مما لا شك فيه أنك لجأت مرات عدة إلى مترجم قوقل لترجمة موضوعات علمية أو بحثية أو عيرها، و لا بد أنك في النهاية حصلت على نتائج غير مرضية ودون المستوى. خاصة مع الترجمة الحرفية و الالية للنصوص، التي تنتهجها سياسة موقع google traduction. لذلك أصبح لا بد من إيجاد بديل لموقع الترجمة google، والانتقال نحو مواقع اكثر احترافية و جودة. ترجمة غير حرفية للنصوص. من خلال موقع للترجمة الغير حرفية. وهو ما سيكون موضوعنا لهذا المقال حيث سنعرف من خلاله افضل المواقع للترجمة غير الحرفية و مميزاتها و خصائصها و كيفية التعامل معها. يمكنك قراءة أيضا: مواقع الترجمة من الانجليزي للعربي
موقع المترجم الذكي بينغ
هذا الموقع قامت بتطويره شركة مايكروسوفت لغرض منافسة خدمات الترجمة التي تقدمها الشركات الأخرى خاصة شكة قوقل. مستخدمة في ذلك أحدث التكنولوجيا المتطورة في مجال الذكاء الإصطناعي و المعلوماتية، وذلك من خلال حزمة الأوفيس المعروفة، وكذا عديد البرامج و التطبيقات الاخرى التي قامت بتطويرها، كبرنامج السكايب، متصفح أنترنت أكسبلور وغيرها. هذا بالإضافة إلى التكنولوجيا المتطورة و الذكية الذي تستخدمها مختلف شركات مايكروسوفت مثل: تويتر، موقع يلب، إيباي.. وغيرهم.
- "عبارة ابنة الرزاز": ترجمة حرفية ووسائل إعلام تعيد نقل خطاب كراهية | موقع عمان نت
- مواقع تانية غير جوجل الترجمة فيها مش حرفية و احسن من جوجل بكتير - المنحة
- أفضل مواقع للترجمة .. مواقع لم تسمع بها من قبل! - رقيم
- الامير سيف الدين الألباني
- الامير سيف الدين المؤيدي
- الامير سيف الدين الايوبي
- الامير سيف الدين للامام الغذالي
&Quot;عبارة ابنة الرزاز&Quot;: ترجمة حرفية ووسائل إعلام تعيد نقل خطاب كراهية | موقع عمان نت
اسم الملف
إصدار الملف
حجم الملف
تاريخ
Time
النظام الأساسي
16. موقع ترجمة غير حرفية. 0. 30319. 351
658, 240
23-Aug-2010
06:45
x86
723, 776
899, 400
2, 286, 920
2, 428, 232
2, 659, 664
201, 032
202, 568
219, 976
221, 000
290, 632
291, 656
292, 680
293, 704
408, 392
408, 904
450, 376
460, 104
460, 616
478, 024
478, 536
483, 656
484, 168
486, 728
487, 240
491, 848
492, 360
الحالة
أقرت Microsoft أن هذه المشكلة تحدث في منتجات Microsoft المسردة في المقطع "تنطبق على". هل تحتاج إلى مزيد من المساعدة؟
مواقع تانية غير جوجل الترجمة فيها مش حرفية و احسن من جوجل بكتير - المنحة
السبب
تحدث هذه المشكلة لأن المحول البرمجي يفترض أنه يمكن تفسير القيم الحرفية في الملف بايت دليل لترميز MBCS بدلاً من بايت واحد في Unicode. وبسبب هذه المشكلة، يترجم المحول البرمجي الملف غير صحيح. الحل
لحل هذه المشكلة، تطبيق هذا الإصلاح العاجل إلى جهاز الكمبيوتر الذي ترجمة المشروع. ثم احفظ الملف مع علامة ترتيب بايت وقم بإضافة توجيه "pragma" التالية قبل سلسلة القيم الحرفية في الملف المصدر:
#pragma execution_character_set("utf-8")
ملاحظة يتم إصدار Acrobat Reader من قِبل شركة Adobe Systems Inc. . يعين هذا التوجيه "pragma" وحدة الترجمة لملف المصدر حتى يتم استبدال هذا التوجيه "pragma" بتوجيه "pragma" آخر. مواقع تانية غير جوجل الترجمة فيها مش حرفية و احسن من جوجل بكتير - المنحة. مزيد من المعلومات حول هذا الإصلاح العاجل
معلومات الإصلاح العاجل
الآن يتوفر إصلاح عاجل معتمد من Microsoft. ومع ذلك، الغرض منه هو حل المشكلة الموضحة في هذه المقالة فقط. تطبيقها فقط على الأنظمة التي تواجه هذه المشكلة بالتحديد. قد يتم إجراء اختبارات إضافية على هذا الإصلاح العاجل. ولذلك، إذا لم يكن تأثير المشكلة كبيرا، نوصي بالانتظار حتى الإصدار التالي الذي يحتوي على هذا الإصلاح العاجل. لحل هذه المشكلة فورا، اتصل بخدمات دعم العملاء في Microsoft للحصول على الإصلاح العاجل.
أفضل مواقع للترجمة .. مواقع لم تسمع بها من قبل! - رقيم
عناوين المواد الصحافية جنحَت نحو طابع الإثارة، مثل " ابنة الرزاز تثير جدلاً كبيراً في الأردن.. شاهد " و" آية الرزاز تثير حفيظة الأردنيين "، إضافة لمقالات رأي لاقت تداولاً واسعاً عبر وسائل التواصل الاجتماعي وتطبيقات الهواتف الذكية، برغم ما تنطوي عليه من خطاب كراهية تحقّقت فيه صفات عدة مثل: الشتم والوصم والتحريض والدعوة للاستقطاب. وسَبَقَ لـ "أكيد" أن ناقشَ تناوُل وسائل الإعلام لقضية تتعلّق بالرزاز، وكان هذا إبّان انتزاع خطاب له من سياقه ، ما جعل البعض في حينها يُعيد التذكير بأصول والده وبثّ خطاب كراهية بحقّه عبر منابر إعلامية ووسائل تواصل اجتماعي. وفي هذا السياق، يعيد "أكيد" التذكير ببعض المبادئ الإعلامية، التي تحمي المهنية من منظور أخلاقي: ضرورة ألاّ يتحوّل الإعلام منبراً لتناقل خطاب الكراهية وترويجه على نطاق أوسع، حتى وإن كان التبرير هو نقل ما يتداوله مستخدمو التواصل الاجتماعي أو ما تشكّل من ردّات فعل حول أمر ما. الإعلام المهني القائم على المسؤولية والأسس الأخلاقية يبتعد عن المناطق الرمادية التي قد تقود إلى حالات من الاستقطاب السياسي والاجتماعي. أفضل مواقع للترجمة .. مواقع لم تسمع بها من قبل! - رقيم. ضرورة تحرّي الدقة والموضوعية في النقل وألاّ يكتفي كاتب الخبر بتناقل ما يرِد عبر وسائل التواصل الاجتماعي، بل أن يحرص على التدقيق والتحقّق قبل إطلاق الاتهامات.
ولهذا لا يصح وصف من يحمل هذا الميل بالمخنّث أو المؤاجَر أو غير ذلك من الأوصاف المرتبطة بممارسة معينة أو سياق خاص. يبدو إذن أننا لسنا بحاجة إلى ترجمة مصطلح Homosexuality، بل نحن بحاجة إلى اجتراح مصطلحنا العربي المستقلّ، وينبغي لهذا المصطلح الذي نبحث عنه أن يحقق بلاغة العربية ودقتها في التوصيف، تلك اللغة التي من العيب أن نترك كل مفرداتها وممكناتها التعبيرية لنحصر أنفسنا في اصطلاح إشكالي يبدو في غاية الركاكة حين يُترجم للعربية، أعني مصطلح "المثلية الجنسية"، والذي يضعون مقابله مصطلح "المغايرة الجنسية" (ترجمة حرفية لـ Heterosexuality)، والذي يعنون به الانجذاب العاطفي والجنسي الطبيعي بين الرجل والمرأة! مواقع ترجمة غير حرفية. تخيل أيها القارئ أن نصل إلى وضع نعبّر فيه عن الحالة الطبيعية للكائنات الحية وللإنسان، وهي انجذاب الذكر للأنثى، بمصطلح مثل "المغايَرة الجنسية"! فالمصطلح يوحي بأنّنا نتحدث عن توجّه جنسي "مختلف" عن الحالة الطبيعية الشائعة، بل قد جاء في تعريفه في موقع الموسوعة الحرّة "ويكيبيديا" باللغة العربية على النحو التالي: "هي نوع من التوجه الجنسي، يبين بالحب الغرامي أو الشهوة الجنسية لأشخاص أو حتى السلوك أو ممارسة الجنس مع الجنس المغاير، أي بين رجل وامرأة، ويكون هذا التوجه عكس المثلية".
ابن سيده: شَذَّ الشَّيءُ يَشِذُّ شَذّاً وشُذوذاً: ندر عن جمهوره". فالكلمة في أصلها اللغوي محايدة في التوصيف بالاعتبارين البيولوجي والإحصائي، وإنما جاءت ظلالها السيّئة حين نطلقها على أحدهم لِما يحمله المجتمع من مواقف أخلاقية تجاه الظاهرة، والتي باتت جزءًا من دلالة المصطلح. اتضح إذن أن مصطلح "الشذوذ الجنسي" وإنْ كان محمّلا بالقيمة، ولكن هذه القيمة منجدلة بالحقيقة البيولوجية والإحصائية ومتّسقة معها، بينما القيمة التي يحملها مصطلح "المِثلية الجنسية" تتمثّل بفضّ الارتباط بين العملية الجنسية وغاية التكاثر وحصرها باللذة، وبإعلاء قيمة الحرية الفردية حتى لو ارتبطت بمشاكل صحية.
عصره: ولد الامير سيف الدين في اواخر القرن الرابع عشر وعاش في القرن الخامس عشر عاصر الامير السيد (ق). كان عصره عصر فساد وجهل حيث انتشر الجهل والفقر والمرض نتيجة لغزو الظالمين الذين قضوا على العلم والعلماء. هذا المثل الدارج هو من اقوال الامير سيف الدين التنوخي ومعناه لا تحمل الهم والحزن حيث انه بعد هداية الامير السيد(ق) للأمير سيف الدين (ر) نذر الشاعر نفسه لخدمه الغير فقد كان يتجول في القرى ، وكلما رأى غنيا قال له حط في الخُرج اي ضع شيئا في خرج الفرس شيئاً مما تملك. واذا وجد فقيرا قال له خذ ما في الخُرج اي خذ ما تحتاجه من الخرج. وهكذا تناقل المثل واصبح دارجا. وفي ايامنا نستعمل هذا المثل ايضا بمعنى لا تحمل الهم والاحزان لان الخُرج كان يفرج الهموم ويساعد المحتاجين. بعد ملازمه الامير سيف الدين لابن عمه الامير السيد (ق) وبعد تركه لحياة الدنيا برزت فيه هذه الابيات التي صبها في شعره والتي سنذكرها في خلال تحليل الابيات. البيت 1: وخير سجيه للمرء عقلٌ يميز بين ضر وانتفاع سجيه:- صفه حسنه تفسير: يقول الشاعر ان افضل ميزه يمكن ان يتحلى بها الانسان هي العقل الذي يميز بين الخير والشر اي بين الضرر والانتفاع!
الامير سيف الدين الألباني
الأمير سيف الدين التنوخي - رحمه الله حياته: ولد الامير سيف الدين التنوخي في قريه العبيه التي تعتبر مركز الامراء التنوخيين وقد نشأ فيها من المرجح انه ولد سنه 1390 هو ابن عم الامير السيّد(ق) وقد توفي قبل وفاة الامير السيد بحوالي 20 عام أي حوالي 1455 م.
الامير سيف الدين المؤيدي
سيف الدين تنكز
معلومات شخصية
تعديل مصدري - تعديل
سيف الدين أبو سعيد تنكز الأشرفي الناصري ، الأمير المملوكي ، ونائب السلطنة المملوكية في دمشق ، وصفه صلاح الدين الصفدي بأنّه: «الأمير الكبير المهيب العادل الفريد». [1] بدأ حياته عبدًا مملوكًا في مصر ، ما لبث أن تدرّج في لمناصب والوظائف المملوكية حتى أصبح أعلى وأقوى شخصيّة إدارية وعسكرية في بلاد الشام في عهد السلطان محمد بن قلاوون ، وقد زوّج أولاده من بنات السلطان. وبقي تنكز في منصبه حتى عُزل سنة 740 هـ. [2]
صفته [ عدل]
وصفه صلاح الدين الصفدي بأنّه: «كان أبيض إلى السمرة، كأنّ وجهه عليه حسن القمر وسعد الزهرة، رشيق القامة، متوسط الهامة، مليح الشعر، لا يحسن وصفه من شعر، خفيف اللحية والشارب، قليل الشيب، بعيد من الخنا والفاحشة والريب، يملك نفسه عند المحارم، ويعد مغانم الفاحشة من المغارم، يذوب وجداً في هواه ويفنى غرامًا، ولا يرتكب - مع القدرة - حرامًا. يعظّم الشرع الشريف ولا يخرج عن حكمه، ويوقر من يراه من الفضلاء لعلمه، ماله لذة في غير أمن رعاياه، ومن انضوى إلى ظله أو انزوى إلى زواياه، وكانت بذلك أيامه أعيادًا، ولياليه أعراسًا، وأموال الناس موفرة عليهم لا تفارق منهم أكياسًا، كم أخذ الناس من إمره، وما نالهم غرامة خيط في إبره.
الامير سيف الدين الايوبي
[٢]
قاتل السيّد قطز
اختلفت الأقوال حول قاتل السيّد العظيم قطز، حيث تُرجَّح الجهات الآتية: [٣]
التّتار: حيث هزم قطز التّتار قبل أيام قليلة من مقتله، ثمّ عزموا على العودة مرّةً أخرى لاحتلال الشام، ومصر، ولتسهيل تلك المهمّة عليهم، خطّطوا لقتله. الصّليبيون: خشي الصّليبيون على أنفسهم من تطلّعات قطز إليهم، خصوصاً بعد شروعه في تحرير المدن الإسلاميّة التي يحتلّونها في الشام، ولهذا تمّ اتّهامهم في مقتل قطز. الأيوبيون: تخوّف الأيوبيون من عدم عودتهم للحكم مرّةً أخرى في الشّام ومصر، خاصّةً بعد انتصار قطز على التّتار، ولذلك اعتُبروا ممّن لهم يدٌ في مقتل السيد قطز. أسباب مقتل قطز
تعدّدت الرّوايات المتعلّقة بأسباب موت قطز، وهي على النحو الآتي: [٢]
قول ابن أيبك الدواداري: هربت جماعةٌ من الأمراء من خشداشيّة الأمير بيبرس البندقداريّ، وذلك في يوم المصاف، فعندما انتصر المسلمون في معركتهم، وبّخهم السيد قطز، وشتمهم، وتوعّدهم، لذلك أضمروا له الكره والسوء، ثمّ اشتعلت نيران الحقد والضغائن بين الطرفين منذ تلك اللحظة، كما أنّهم بدأوا يترقّبون الفرصة المناسبة للانتقام. المؤرّخ تقي الدّين المقريزي: يزعم أن السبب هو ما طلبه الأمير ركن الدّين بيبرس من السيد قطز بشأن تولّيه على حلب، ولكن قطز رفض ذلك، ممّا إدّى إلى حقده عليه، حتّى حان الوقت الذي قضى الله فيه أمراً كان حتماً أن يكون.
الامير سيف الدين للامام الغذالي
البيت 2:
لئن
ضاقت بحادثة صدور فصدري للحوادث ذو اتساع
ضاق صدره:- فقد صبره الحوادث:- مفرد حادثه \ مصيبه
تفسير: يقول الشاعر اذا ضاقت الصدور عن تحمل المصائب فصدر
الشاعر واسع ويتحمل المصائب والمحن ويرضى ويسلم بما كتب الله. البيت 3:
وقلبي
ان ينازعه انقياد لمعصيه شديد الامتناع
ينازعه انقياد: يصارعه ويحاول ان يضعف ارادته المعاصي: الذنوب والآثام
تفسير: يقول الشاعر اذا حاول الضعف قيادتي للمعصيه
والخطيئه فانه يستطيع بان يتحكم بشهوات نفسه اذ لاتستطيع المعصيه ان تقوده لان
ايمانه بالله صادق.
ثم زادت وجاهته خلال فترتي حكم الناصر حسن بن الناصر، الذي ولاه نيابة حلب. لكنه خرج على السلطان، فثار عليه أمراء حلب حتى هزم وعزل عن نيابتها، وأُمر بكحل عينه، فعُمى، واعتقل بالكرك. نُقل بعدها إلى الإسكندرية فسجن بها حتى أفرج عنه الأمير يلبغا، فعاد إلى القدس، ومنها إلى دمشق، وظل بها حتى مات في سنة (763هـ - 1361م). وفي ظل تلك الأحداث لم يستمتع الأمير بقصره هذا سوى 3 سنوات، إذ أصبح بعد وفاته سكناً لغيره. [1]
قصر الأمير طاز [ تحرير | عدل المصدر]
قصر الأمير طاز. اختار الأمير طاز بناء قصره في واحد من أهم شوارع مصر المملوكية آنذاك، وهو شارع السيوفية، (نسبة إلى انتشار صنّاع السيوف به). وبنى القصر على أنقاض بيوت اشتراها من أهلها أو أخذها عنوة، كما تشير بعض المصادر التاريخية. كان لهذا الموقع أكبر الأثر في مراقبة الحياة السياسية بمصر، والمشاركة في أحداثها آنذاك؛ حيث شهد حادثة لم تحدث من قبل، وهي نزول السلطان من مقر حكمه ليفتتح هذا القصر، في سابقة من نوعها. كما أنه شاهد تدبير الأحداث التي توالت لإزاحة وتولية السلاطين أبناء الناصر محمد بن قلاوون، وفي سنوات تالية كان القصر مقراً لنزول الباشوات المعزولين عن حكم مصر.