يرى الكثير حول العالم أن التدريب هي مهارة يتمتع بها أفراد دون الآخرين ويرى بعض الخبراء بأن هناك مجال من خلال دورة تدريب مدربين لتأهيل أي فرد ليكون مدرب ومن ثم ينتقل خطوة خطوة للاحتراف في مجال التدريب. تدريب مدربين
لماذا أصبح مدرب وهل يلزمني دورة تدريب مدربين؟
مجال التدريب هو من المجالات الواسعة والتي يمكن لكل مدرب امتلاك مهارات أساسية في التدريب ثم التخصص الدقيق بما يمتلك من خبرة عملية ليكون مدرب معتمد ومحترف في هذا التخصص مثل: مدرب إدارة المشاريع. نموذج شهاده تقدير worldعربى. يمكن لأي شخص دخول عالم التدريب من خلال اكتساب المهارات اللازمة للتعرف على المهارات المطلوبة والأساليب الهامة للمدرب الناجح وكيفي التعامل مع المتدربين واعداد المواد والمناهج والحقيبة التدريبية. أيضا للتعرف على مهارات كيفية احتواء المشاكل أو الاحداث الطارئة خلال عملية التدريب وتجنب الملل وضعف التقديم لكي لا يفشل في اختياره من المتدربين مستقبلا. هل التخصص مطلوب ومثمر؟
لو نظرنا لهذا المجال والتخصص كرأس مال لمشروع فإنه من ناحية اجتماعية وتربوية وعلمية وماليه مربح جدا، حيث يقوم الشخص بتطوير وتنمية مهاراته ليكون مدرب وتعتبر القيمة التي يدفعها والوقت والمجهود للوصول لهذا المستوى هي رأس المال للمشروع، ثم فيما بعد يمكنه التعاون مع العديد من الجهات الحكومية والخاصة في تخصصه لتدريب لموظفين والعاملين لديهم بمقابل مادي رائع جدا قد يصل الى ما يعادل ألف دولار لكل يوم تدريبي في معظم الحالات للمدرب المختص.
نموذج شهادة تقدير فارغة
العلاقة بين التنمية والتدريب والمسار المهني نظم تخطيط تطوير الموارد البشرية التقييم الذاتي تفحص الواقع تحديد الأهداف تخطيط العمل مداخل تطوير الموظفين التعليم الرسمي التقييم الخبرات الوظيفية العلاقات البينية الشخصية
سيتمكن المشارك من التعرف على كافة جوانب التدريب والخوض في مجال التدريب بشكل جيد، حيث يعتبر من أكثر التخصصات طلبا حول العالم والأكثر نجاحا وأعلى دخلا ويميزه حرية التعاقد مع الشركات وليس شرطا أن يتم العمل بشكل وظيفي مقابل راتب شهري بل يمكن للمدرب العمل الحر بالتعاقد مع مجموعة من المعاهد والشركات وأقسام التدريب بمقابل محدد لكل يوم تدريبي أو دورة تدريبية. اذا كنت من أصحاب التخصصات الهامة والنادرة ولديك الخبرة العملية الطويلة فيجب عليك الدخول لعالم التدريب لتقديم مالديك من خبرات ومعلومات بشكل منظم ومرتب واحترافي لكافة الموظفين الجدد في هذا التخصص. كما يمكن لأي شخص يجد في نفسه القدر وحب العمل التدريبي والتعليمي وهو رسالة سامية لتوصيل العلم والمعرفة وبناء العلاقات أن يتقدم لهذا المجال ويقوم بتنمية مهاراته وتطوير قدراته للوصول للاحتراف. استخراج شهادة ميلاد جديدة أو بدل فاقد. ماهي تكاليف ورسوم الدورة التدريبية " تدريب مدربين"
الدورة المتاحة حاليا اونلاين بالتعاون مع احدى الجهات وتعتبر رسوم المادة مجانية بالكامل، فقط يلزم على المشترك سداد رسوم إدارية ورسوم اعتماد ورسوم اصدار الشهادة الالكترونية أو الورقية حسب رغبته.
نموذج شهاده تقدير Doc
غير أن الأمور لم تجر حسب رغبة دعبول أو هوى الناس إذ حلّت الحرب فتغيّر كلّ شئ فهرب كثير من أهل التنومة ورحل آخرون أو ماتوا. أنا نفسي لم أضع في بالي أن ألتقي دعبول ثانية. كنت ذات يوم أنتظر القطار لأعود إلى مدينتي ولديّ متسع من الوقت فخرجت من المحطة أتنزه.. قادتني قدماي إلى حيث لا أدري ولفتت نظري لوحة كبيرة لضفدعة تنيرها أضواء متراقصة تبهر النظر، ولاح لي من خلال الزجاج الشفاف وأنا على الرصيف شبح ما.. خيال رجل ليس بالغريب عنّي.. كان قد غيّرت ملامحه السنين ولم تخفها. دعبول نفسه. تمعّنتُ فيه وأطال النظر إليّ.. نسيت أن أناديه عبّود باسمه قبل أن نغيّره بعد امتهانه مطاردة الضّفادع ففتحت ذراعي وهتفت: دعبول! مواجهة الفساد | صحيفة الخليج. فضمّني إليه وكادت دمعة تترقرق في عينيه: هل تقرف مني؟
لا أظن قلبك أسود إلى هذه الدرجة! ماذا أرى؟
فقال مبتسما:
هذا المطعم لي ولدي في أطراف المدينة مزارع للضفادع. أنا الآن أكبر مصدر ومنتج للضفادع في أوروبا! أخذتني الدهشة وانعقد لساني فواصل: لا تظن أن جامعة البصرة خرجت أطباء ومهندسين وعلماء يشتغلون في العالم. أنا أيضا أعدّ نفسي مثلك واحدا من خرّيجيها. مازلت في دهشة مما رأيت فقلت بفضول: لكن كيف وصلت إلى هنا؟.
نموذج شهاده تقدير Worldعربى
وننوه أنه تم نقل هذا الخبر بشكل إلكتروني وفي حالة امتلاكك للخبر وتريد حذفة أو تكذيبة يرجي الرجوع إلى مصدر الخبر الأصلى في البداية ومراسلتنا لحذف الخبر
نموذج شهادة تقدير باللغة العربية Word
سيدي المدير الفاضل:
خلال هذه الفترة التزمت بأدبيات المهنة، وتحملت العمل متدربًا رغم انقضاء فترة تدريبي بمدة خمسة أشهر، وتحملت كذلك كثافة العمل الذي تكلفت به، مع استمرار عدم حصولي على راتب الموظف الرسمي في هذه الفترة. هذا جعل الالتزامات المالية تتراكم عليَّ بشكل كبير، ولا أستطيع الاستمرار في وحل الدين وما زلت في بداية مسيرتي المهنية. من أجل هذا الظرف المادي الصعب الذي أمر به، توجهت إليكم بكتابة خطاب تثبيت وظيفة، والأمل فيكم كبير في اتخاذ ما يلزم فيه. تعلمون تمام العلم أن الموظف الرسمي له راتبه وامتيازاته في هذا المركز الرائد في البلد، ومن حقي كمختص خدم هذا المركز أن أحظى بهذه الامتيازات، وأسوة بزملائي أطمح إلى الحصول على الاستقرار المادي لأحصل على الاستقرار النفسي، وأبدع في مجال عملي بشكل أكبر. نموذج شهادة تقدير للاعب كرة قدم. في ملف خطاب تثبيت وظيفة كل ما يلزم توفيره من أجل إثبات أني مستحق للتثبيت، وهو من حقوقي الوظيفية التي يكفلها لي القانون. أدرك أن من واجبي كموظف تقدير وضع جهة عملي في مثل هذه الظروف، وهذا ما قمت به على مدار خمسة أشهر مضت. لقد عملت بكل صمت، وأديت مهام الموظف الرسمي دون الحصول على عائد مادي يذكر، وكل هذا من أجل خدمة هذا المركز.
نموذج شهادة تقدير بالانجليزي
أنا ممتن بتقدم خبراتي، وتطوير مهاراتي في الترجمة بهذا المركز، شاكرًا كادره المتعاون، وتجربة العمل لدى هذا المركز شرف كبير. عندما أقدم خطاب تثبيت وظيفة في هذا التوقيت لسيادتكم، فإني أقدمه على مضض، لأن ظرفي المادي صعب، والتزاماتي كثيرة. لذا أطمح أن أحصل على التثبيت، وأعمل بجد واجتهاد بالتكاتف مع كل الزملاء، لمساعدتكم على تحقيق التميز الذي تصبون إليه، فالكل مستفيد من قرار التثبيت، فأنا كموظف سأحصل على كيان رسمي، وأنتم كجهة عمل ستضمنون بقائي لديكم والإفادة من خدماتي. أترك لكم عبر خطاب تثبيت وظيفة حرية اتخاذ القرار الذي ترونه صائبًا في موضوع تثبيتي، وما اتكالي إلا على الله ثم حسن تقديركم. أعرف مدى تمسك سيادتكم بالخبرة الجيدة، وهذا أمر لا غبار عليه في تكتيك العمل الذي يتبعه كل قائد ينظر لمستقبل مؤسسته على المدى البعيد قبل القريب. في آخر خطاب تثبيت وظيفة، أرجو من سيادتكم التكرم بقبول وافر التحية، وعميق التقدير مرة أخرى، ولكم خالص التقدير والامتنان. مقدم الطلب/ ……………..
رقم الهوية الوطنية/ …………. بلومبرج : الذهب يتحدى الضغوط بدعم من اتجاه المستثمرين لتنويع محافظهم مع تزايد المخاطر - Benokinvest.com. رقم الهاتف/ …………. عنوان السكن/ …………. تاريخ تقديم الطلب/ …………. التوقيع/ …………. بهذا النموذج التطبيقي وهذا العرض المعلوماتي الثري لمقال "خطاب تثبيت وظيفة" نأمل أن تكونوا استفدتم من جوانبه المتعددة التي تناولنا فيها مفهوم الوظائف الإضافية، وعناصر كتابة طلب التوظيف بشكل ناجح، وشروط التثبيت الوظيفي.
لا تفوتكم خدماتنا الكتابية الأخرى التي يمكنكم الحصول عليها بأفضل جودة وأقل سعر، من خلال التواصل معنا عبر تطبيق واتساب على هذا الرقم: ( 0556663321).
2015. كتاب تحديات جديدة في مجال مكافحة الاتجار بالاشخاص، الصادر عن جامعة غرناطة: فصل بعنوان "العنف والاستغلال الجنسي والاتجار بالنساء في العراق في أعقاب الاحتلال الانغلو أمريكي". 2013. كتاب ذاكرة العراق، فصل بعنوان "قِطع من صورة قيد الاكتمال". 2012. كتاب النساء في الاديان، فصل بعنوان "النساء في الإسلام، قراءة تأويلية جديدة للنصوص القرآنية". 2011. كتاب العراق في ظل الاحتلال: تدمير الهوية والذاكرة، فصل بعنوان "النظام العشائري في العراق وأحوال النساء في ظل الاحتلال الأمريكي". 2008. كتاب فيس نو، فصل بعنوان "مقاطع من سيرة غزاها الدخلاء". 2008. كتاب النساء في عالم متعولم، فصل بعنوان "نساء العراق في ظل الاحتلال الأمريكي: نضال من أجل استعادة حقوق القرن الماضي". الترجمة في العصر الأندلسي | نادي الترجمة. 2007. كتاب عزز التزامك، فصل بعنوان " تحدي التفاعل ما بين الثقافات". 2007. كتاب المرأة في بواكير المسيحية، فصل بعنوان " المرأة في الإسلام". 2005. كتاب الشرق الأوسط: متاهة بغداد، فصل بعنوان "نساء العراق مابين الديكتاتورية والاحتلال". 2004. كتاب مخاوف الحوار الإسلامي المسيحي، فصل بعنوان " المخاوف التي تعترض الحوار ما بين الأديان". 2002. كتاب نساء من العالم، خوسي ميغيل وكارمن بيلا، فصل" باهرة عبد اللطيف- العراق".
ترجمة من العربي الى الاسباني 2020
الغيطاني وجدلية المجرد والمحسوس في متون الأهرام د. خالد سالم. دراسة. ترجمة باهرة محمد عبد اللطيف. دار ليبرتاس، مدريد، إسبانيا. حوار مع خوان غويتيسولو. ترجمة باهرة محمد. مجلة آفاق عربية، بغداد، العراق. طليطلة والإسكندرية فنارا الإنسانية، ترجمة. فلم وثائقي. مدريد. فردريك الثاني جسر ما بين الشرق والغرب، ترجمة. مدريد. اللاعنف في مناهضة العنف والتقريب بين الثقافات والمجتمعات المعاصرة. مدريد. دراسات نقدية [ عدل]
حول الأندلس في الذاكرة العربية، دراسة، 2021. خورخي لويس بورخيس ومصادره الاستشراقية، دراسة نقدية، 2019. خورخي لويس بورخيس والإرث الثقافي العربي الإسلامي، دراسة نقدية، 2021. موجز تاريخ الأدب الأمريكي اللاتيني. دراسة 2021
خورخي لويس بورخيس في مئويته، دراسة نقدية. الفن العراقي: أصالة وإبداع، في معرض الفنان صادق كويش 2018. يوميات سراب عفان. دراسة نقدية عن أعمال جبرا إبراهيم جبرا. مدريد. هاجس اكتمال التجربة الحياتية عبر السيرة المغلقة. دراسة نقدية عن كتاب "أصغي إلى رمادي" للروائي العراقي حميد العقابي. مدريد 2008. خورخي لويس بورخس والاستشراق المعرفي، دراسة نقدية. مدريد. ترجمة من العربي الى الاسباني اليوم. حكايات من جبرا. دراسة نقدية.
ترجمة من العربي الى الاسباني مباشر
هذه مقالة غير مراجعة. ينبغي أن يزال هذا القالب بعد أن يراجعها محرر؛ إذا لزم الأمر فيجب أن توسم المقالة بقوالب الصيانة المناسبة. يمكن أيضاً تقديم طلب لمراجعة المقالة في الصفحة المخصصة لذلك. تحميل كتاب الاستعمار الاسباني في المغرب PDF - مكتبة نور. ( سبتمبر 2016)
باهرة محمد عبداللطيف
معلومات شخصية
الميلاد
سنة 1957 (العمر 64–65 سنة) مدينة بغداد، العراق
الإقامة
مدريد
الجنسية
إسبانية عراقية
الحياة العملية
المدرسة الأم
جامعة بغداد
المهنة
كاتبة ، أكاديمية, مترجمة, شاعرة, ناشطة
موظفة في
جامعة كمبلوتنسي بمدريد ، وجامعة سلامنكا ، وجامعة مدريد المستقلة ، وجامعة بغداد
بوابة الأدب
تعديل مصدري - تعديل
باهرة محمد عبد اللطيف كاتبة وأكاديمية ومترجمة وشاعرة وناشطة في حقوق المرأة. [1] باحثة مختصة في أدب خورخي لويس بورخيس والآثار العربية والإسلامية في أعماله الأدبية. عراقية تحمل الجنسية الإسبانية وتقيم في مدريد منذ عام 1995. ولدت عام 1957 في بغداد العراق. حصلت على البكالوريوس في اللغة والأدب الأسباني من كلية الآداب بجامعة بغداد عام 1979 بتقدير امتياز، كما حصلت على دبلوم عالي في الترجمة الفورية ودبلوم عالي في الترجمة التحريرية وبتقدير امتياز من جامعة أوتونوما بمدريد عام 1982.
ترجمة من العربي الى الاسباني الدرجة الثانية
الطبعة الثانية 2014. دليل المترجمين في العراق، بغداد. ص49 عن باهرة محمد عبد اللطيف. موسوعة أعلام العراق في القرن العشرين، حميد المطبعي، وزارة الثقافة العراقية، بغداد، العراق 1995. موسوعة أعلام وعلماء العراق، بغداد، العراق الجزء الأول ص94. ع ن ت ناشطات عراقيات ناشطات عراقيات
آسيا توفيق وهبي
أزهار رمضان رحيم
باكزة رفيق حلمي
ناهدة رفيق حلمي
خانم لطيف
رباب الكاظمي
زينب سلبي
سعاد العلي
سعاد اللامي
سندس عباس
شذى عبد الرزاق عبوسي
صبيحة الشيخ داود
لطفية الدليمي
لمياء حجي بشار
لميعة البدري
ليلى العطار
منال يونس
نادية مراد
نبيهة عبود
نغم نوزات
هناء ادور
وداد عقراوي
بوابة العراق
بوابة أدب عربي
بوابة المرأة
بوابة أعلام
باهرة محمد عبد اللطيف في المشاريع الشقيقة:
صور وملفات صوتية من كومنز. ترجمة من العربي الى الاسباني الموسم. اقتباسات من ويكي الاقتباس. ضبط استنادي
VIAF: 4292150943150526760004
ترجمة من العربي الى الاسباني الموسم
في الاستشراق الاسباني يا لها من مكتبة عظيمة النفع ونتمنى استمرارها أدعمنا بالتبرع بمبلغ بسيط لنتمكن من تغطية التكاليف والاستمرار أضف مراجعة على "في الاستشراق الاسباني" أضف اقتباس من "في الاستشراق الاسباني" المؤلف: خوان غويتسولو الأقتباس هو النقل الحرفي من المصدر ولا يزيد عن عشرة أسطر قيِّم "في الاستشراق الاسباني" بلّغ عن الكتاب البلاغ تفاصيل البلاغ
اقرأ/ي أيضًا:
4 روايات مترجمة عن الإيطالية
هكذا صوَّرت 5 روايات نضال الطلاب في مصر