قصة قصيرة باللغة الإنجليزية 11 🤍✨ - YouTube
قصة قصيرة بالانجليزي عن الأمل
كانت الملكة سعيدة جداً عندما أحضرت المرأة أزهار النرجس البري، وأرادت أن تعرف مكان أزهار النّرجس في الغابة. عادت المرأة إلى البيت، وطلبت من آنا أن تجلب المزيد من أزهار النرجس البري لكي تستطيع اللحاق بها إلى الغابة. رفضت آنا وسألت عن خاتمها، لكن كذبت عليها أختها وأخبرتها أنها أعطته للملكة. The woman and her daughter convinced Anna that if she brought more daffodils, the Queen would give her the ring back. At that time, the woman and her daughter, the Queen, and her soldiers followed Anna into the forest. أقنعت المرأة وابنتها آنا بأنه إذا جلبت مزيد من أزهار النرجس البري، سوف تعيد لها الملكة الخاتم. حينها، لحقت المرأة وابنتها والملكة وجنودها آنا إلى الغابة. Anna discovered that they were following her. Then the queen offered Anna a big prize if she told her about the place of the daffodils. However, Anna kept the secret and asked the Queen to give her the ring back. اكتشفت آنا أنهم لحقوا بها. قصة قصيرة بالانجليزي عن الأمل. ثم عرضت الملكة على آنا جائزة كبيرة إذا أخبرتها عن مكان أزهار النرجس البري. لكن آنا احتفظت بالسر، وطلبت من الملكة أن تعيد إليها خاتمها.
قصه قصيره بالانجليزي مترجم
لكن شعب فرنسا أبى أن يدرك أن الفتاة المدللة المستهترة قد غدت أماً حنونة حية الضمير. Growing public discontent due to severe food shortage and an increasingly depleted French treasury turned into a demand for the abolition of the French monarchy, especially after the quote "If they do not have bread, let them eat cake" which was attributed to Marie Antoinette and increased the discontent of the French people. تحول الاستياء العام المتزايد بسبب النقص الحاد في الغذاء والخزانة الفرنسية المستنفدة بشكل متزايد إلى مطالبة بإلغاء النظام الملكي الفرنسي خصوصاً بعد أن انتشرت مقولة "إذا لم يكن لديهم الخبز، فليأكلوا الكعك" التي نسبت إلى ماري أنطوانيت وزادت سخط الشعب الفرنسي. On July 14th, 1789, the rebels stormed the gates of the Bastille prison to take arms and ammunition. Upon the request of Marie Antoinette, King Louis XVI refused to send troops to stop the rebellion. قصة قصيرة بالانجليزي - أنواع القصص الانجليزية مع قصة ممتعة عن ماري أنطوانيت!. Thus, the French Revolution began. في 14 يوليو 1789، اقتحم الثوار بوابات سجن الباستيل للاستيلاء على الأسلحة والذخائر. بناءً على طلب ماري أنطوانيت رفض الملك لويس السادس عشر إرسال قوات لقمع التمرد، وهكذا بدأت الثورة الفرنسية.
قصة قصيرة بالانجليزي للكبار
أدى هروب لويس السادس عشر وماري أنطوانيت إلى خسارتهما ثقة الشعب، ولكن لويس السادس عشر وعد بأن يقبل دستوراً جديداً يحد من سلطته. King Louis XVI was executed after being convicted of high treason by the national court. His death marked the end of the French monarchy. أُعدم الملك لويس السادس عشر بالمقصلة بعد إدانته بالخيانة العظمى من قبل محكمة وطنية، وكانت تلك نهاية النظام الملكي الفرنسي. As a result of all these circumstances, Marie Antoinette lost her beauty and her hair turned white. She was stripped of her elegant clothes and was forced to wear worn-out clothes. خسرت ماري أنطوانيت جمالها إثر كل هذه الظروف وتحول شعرها إلى اللون الأبيض وجردت من ملابسها الأنيقة وأجبرت على أن ترتدي ثياباً بالية. قصة قصيرة بالانجليزي للكبار. Marie Antoinette, who had been imprisoned in the Temple, eventually received the same fate as her husband, she was executed but she walked to the guillotine with pride, raising her head as if she was going to her coronation. لقيت ماري أنطوانيت والتي كانت مسجونة في المعبد مصير زوجها نفسه في النهاية وتم إعدامها بقطع الرأس، ولكنها مشت إلى المقصلة بكل كبرياء رافعة رأسها كما لو كانت ذاهبة إلى تتويجها.
توفي لويس الخامس عشر، ليقلد حفيده لويس السادس عشر عرش فرنسا وأصبحت ماري أنطوانيت ملكة فرنسا. Marie Antoinette was the most extravagant member of the court, she used to hold parties, buy dresses and jewelry, and lost a lot of money in gambling. كانت ماري أنطوانيت أكثر أعضاء البلاط إسرافاً، فكانت تقيم الحفلات وتشتري الفساتين والمجوهرات، وخسرت الكثير من الأموال في ألعاب القمار. Louis was always on his wife's side and did not blame her at all up to the point of increasing the taxation of the French people so that the court could bear the luxurious expenses of Marie Antoinette. كان لويس دائماً في صف زوجته، ولم يلمها على الإطلاق، حتى وصل به الأمر إلى زيادة فرض الضرائب على الشعب الفرنسي حتى يتحمل البلاط المصاريف المترفة لماري أنطوانيت. While Marie Antoinette was spending France's money on her extravagant living, the French economy was suffering. People in France did not have enough money to buy bread to feed their families. قصة قصيرة باللغة الإنجليزية 11 🤍✨ - YouTube. في الوقت الذي كانت فيه ماري أنطوانيت تنفق أموال فرنسا على معيشتها الباهظة، كان الاقتصاد الفرنسي يعاني ولم يكن لدى أفراد الشعب في فرنسا ما يكفي من المال لشراء الخبز لإطعام أسرهم.