قال الدكتور صالح الشيخ، رئيس الجهاز المركزي للتنظيم والإدارة، إن قانون الخدمة المدنية المقر في 2 نوفمبر 2016 وضع انتداب الموظفين من جهة لأخرى مدة 4 سنوات، وبعد انتهاء تلك الفترة من شأن الجهة المنتدب إليها الموظف نقله إليها كونه بات أكثر قدرة ودراية على القيام بتلك الأعمال: "الجهة المنتدب منها الموظف أو الموظفة لم تعد بحاجة إليه، ومش كل الجهات مشيت في إجراءات النقل". وأضاف "الشيخ"، خلال مداخلة هاتفية له ببرنامج "حقائق وأسرار" الذي يقدمه الإعلامي مصطفى بكري، والمذاع على فضائية "صدى البلد"، أن الجهاز المركزي للتنظيم والإدارة أصدر الكتاب الدوري رقم 3 لعام 2020 في شهر سبتمبر الماضي، وفيه تم تفنيد كيفية حساب الـ4 سنوات المخصصة لندب الموظفين، حيث تبدأ الـ4 سنوات في الاحتساب بعد صدور القانون الصادر في 2016، وقبل تلك المدة لا يتم احتساب تلك الفترة ضمن قانون الخدمة المدنية. وأوضح أن بعض الجهات وبسبب عدم عودة الزميل لاستلام عمله القديم في خلال 15 يوما متصلة أو شهر متقطع يتم إصدار قرار بإنهاء الخدمة، وهو خطأ ولا يزال الموظف مستمرا على رأس العمل للجهة الأخرى: "لو سمحت لا تنهي خدمته للانقطاع لأنه لم ينقطع بالفعل، وكل الجهات اللي منتدب إليها الموظفين لو سمحتم انقلوا الموظفين اللي طالبينهم بالدرجات الخالية اللي عندكم".
7 ضوابط تنظم قواعد نقل وندب موظفى الحكومة وفقا لقانون الخدمة المدنية - اليوم السابع
وأكد أن الانتداب يكون بموافقة الطرفين والزميل والزميلة وهناك مقنن لعدد الدرجات الوظيفية للزملاء، وبعد مرور الـ4 سنوات يكون أمام الموظف إما عدم الانتداب والعودة مرة أخرى لجهة عمله، أو الاستمرار في تجديد الندب، أو انتهاج أسلوب الإعارة والتي ليست محددة بمدة زمنية، ومن الممكن أن تتم إعارة الشخص من جهة لجهة أخرى لعدد لا نهائي من السنوات. وأشار إلى أن الجهاز المركزي للتنظيم والإدارة على علم كامل بالدرجات الخالية: "بنقول للزملاء لو سمحتوا بلاش تعطوا للزملاء معلومات تحتاج للتدقيق، استنفدوا الدرجات الخالية اللي عندكم وبعد استنفادها سيتدخل الجهاز ووزارة المالية لاستحداث درجات أخرى". وتابع: "نحن نقدر الظروف التي يمر بها العالم ومنها كورونا، كما نقدر لم شمل الأسرة المصرية واستقرار أفرادها كأولوية أولى، والدولة تريد أن تخدم الجميع حتى يقوموا بمهام عملهم على أكمل وجه".
ما هي البدلات للموظفين الحكوميين – جربها
وأردف "فؤاد"، أن فتح باب الندب والنقل بین وحدات الجھاز الإدارى سیخلق توازن فى العمالة فى وحدات الجھاز الإدارى للدولة من حیث النوعیة والأعداد والفئات العمریة المختلفة، فبعض الوحدات رفضت طلبات الندب والنقل خشیة إفراغھا من الموظفین فى فئة عمریة معینة. 7 ضوابط تنظم قواعد نقل وندب موظفى الحكومة وفقا لقانون الخدمة المدنية - اليوم السابع. وأكد "فؤاد"، على أنه لا خوف من تسھیل الندب بین وحدات الجھاز الإدارى فالوحدة الإداریة یمكنھا إنھاء الندب وعودة الموظف إلى وحدة عمله الأصلیة إذا لم یثبت كفاؤته وجدارته فى العمل فى الوحدة المنتدب إلیھا، فالعبرة یجب أن تكون بالحكم على الموظف وأداءه فى العمل لا السن. واستطرد "فؤاد"، أنه لا توجد مبررات للتخوف من طلب كبار الموظفین فى السن (لمن تعدوا على سبیل المثال سن 55عام) للندب أو النقل، فھؤلاء الموظفین فى الغالب سیكونوا على درجات وظیفیة قیادیة، والندب والنقل فى ھذه الدرجات ینظمھا ترتیبات قانونیة معینة، وإرتباط ھؤلاء بجھة عملھم الأصلیة فلا یعقل بعد ھذا العمر وھم على مشارف سن المعاش أن یتقدموا بطلب للندب أو النقل، مضيفًا أن الكثیرین منھم قد تقدموا بطلبات للإحالة إلي المعاش المبكر للتمتع بالمزایا الجدیدة التى نص علیھا قانون الخدمة المدنیة بشأنھم. وطالب "فؤاد"، بالموافقة على الإقتراح برغبة المقدم وتوصیة وزارة التخطیط بإصدار قرار ملزم لكافة وحدات الجھاز الإدارى للدولة بعدم حد أقصى للسن لقبول الندب أو النقل فیما بینھا، وأن تلتزم الوحدات بمعاییر موضوعیة تعتمد على التأھیل العلمى والكفاءة والجدارة والخبرة العملیة ،وفقًا لما قرره الدستور ونص علیه قانون الخدمة المدنیة ولائحته التنفیذیة، لافتًا إلى أهمية توصیة الجھاز المركزى للتنظیم والإدارة بإصدار كتاب دورى یتضمن تعلیمات مشددة على تلك الوحدات بأعمال وتطبیق قواعد التأھیل العلمى والكفاءة والخبرة بشأن الندب والنقل بین موظفى الجھاز الإدارى للدولة.
أسئلة عن الانتداب في العمل - الإسلام سؤال وجواب
حدد قانون الخدمة المدنية رقم 81 لسنة 2016، إجراءات وضوابط نقل وندب الموظفين والعاملين بالجهاز الإدارى للدولة، الخاضعين لأحكام هذا القانون، وذلك كالتالى:
بالنسبة للنقل:
1 ـ يجوز بقرار من السلطة المختصة نقل الموظف من وحدة إلى أخرى وذلك إذا كان النقل لا يفوت عليه دوره فى الترقية أو كان بناءً على طلبه. 2 ـ يكون نقل شاغلى الوظائف القيادية إلى خارج الوحدة بقرار من رئيس مجلس الوزراء. 3 ـ لا يجوز نقل الموظف من وظيفة إلى أخرى تقل فى مستواها عن مستوى وظيفته الأصلية. بالنسبة للندب:
1 ـ يجوز بقرار من السلطة المختصة، ندب الموظف للقيام مؤقتاً بعمل وظيفة أخرى من ذات المستوى الوظيفي لوظيفته أو من المستوى الذي يعلوه مباشرةً في ذات الوحدة التي يعمل بها أو في وحدة أخرى ، إذا كانت حاجة العمل في الوظيفة الأصلية تسمح بذلك. 2 ـ لا يجوز ندب الموظف خارج الوحدة غلا بناءً على طلبه. 3 ـ يحدد اللائحة التنفيذية القواعد الخاصة بالندب، على ألا تزيد مدته على أربع سنـوات، وللوحدة المنتدب إليها الموظف اتخاذ اجراءات نقله من الوحدة المنتدب منها، بعد هذه المدة، وفى حالة رغبة الموظف، ووفقا لحاجة العمل. 4 ـ استثناءً مما تقدم يجوز بقرار من السلطة المختصة ندب الموظف بعد موافقته إلى الجمعيات والمؤسسات الأهلية ذات النفع العام وتتحمل الوحدة بكامل الأجر أو بعضه، وذلك على النحو الذى تحدده اللائحة التنفيذية.
وأوضح "فؤاد"، أن نصوص قرار رئیس مجلس الوزراء رقم 1216 لسنة 2017م بإصدار اللائحة التنفیذیة لقانون الخدمة المدنیة لم تضع شروطًا متعلقة بحد أقصى للسن فیما یخص الندب أو النقل أو التعیین كأصل عام بل أكدت اللائحة على معاییر الكفاءة والجدارة والتأھیل العلمى كأسس لشغل الوظائف المدینة. واستكمل "فؤاد"، أن إشتراط حد أقصى للسن یمنع الكثیرین من الموظفین والعاملین بوحدات الجھاز الإداري المختلفة من ذوى الكفاءات والتأھیل العلمى والخبرات من حق الندب أو النقل إلى وحدات الجھاز الإدارى الأخرى وھؤلاء ربما یكونوا أكثر خبرة، وأن المتابع للجھازالإدارى للدولة یعرف جیدًا أن ھناك عددًا ضخمًا قد یصل تعداده إلى حوالى ملیون موظف قد قضوا مدة زمنیة كبیرة وصلت لعدة سنوات فى العمل بشكل مؤقت بالجھاز الإدارى. وأشار "فؤاد"، إلى أنه عقب ثورة ینایر 2011 تم تثبیت ھؤلاء على درجات مالیة دائمة فمعظم أعمار ھؤلاء تتجاوز الأربعین عام ولا یعقل منع ھؤلاء الموظفین من حق الندب أو النقل رغم إمتلاكھم لخبرات العمل فى الجھاز الإدارى والقدرة على التعامل مع الجمھور وعدم إستفادة وحدات الجھاز الإدارى منھم بحجة شرط السن. ونوه "فؤاد"، إلى أن فتح باب الندب والنقل بین وحدات الجھاز الإدارى وإشتراط معاییر موضوعیة تتعلق بالكفاءة والجدارة والتأھیل العلمى سیعمل على سد العجز تمامًا فى نقص العمالة في بعض وحدات الجھاز الإدارى التى تدعى بوجود عجز لدیھا، والقضاء على البطالة المقنعة ووجود عمالة زائدة فى البعض الأخر من وحدات الجھاز الإدارى.
انظري،(ليزي) انه موقف محرج
أنتِ تضعينني في موقف محرج يا سيدة (أندروود)
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى. النتائج: 184. المطابقة: 184. الزمن المنقضي: 112 ميلّي ثانية. Documents
حلول للشركات
التصريف
المصحح اللغوي
المساعدة والمعلومات
كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900 عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200 عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200
موقف محرج بالانجليزي مع الترجمه - عربي نت
وعادة ما يكون الإحراج الشخصي مصحوبا بمزيج من الاحمرار، والتعرق ، والعصبية ، و التلعثم ، والتململ، وفي بعض الأحيان يحاول الشخص المحرج أن يحجب الإحراج بالابتسامات أو الضحك العصبي، ولا سيما في أوضاع الاتيكيت، مثل هذه الاستجابة أكثر شيوعا في بعض الثقافات، مما قد يؤدي إلى سوء الفهم وقد تكون هناك أيضا مشاعر غضب اعتمادا على الجدية المتصورة للوضع، خصوصا إذا اعتقد الشخص أن شخصا آخر يتسبب في إحراجه عن قصد. أمثلة على المواقف المحرجة
1- الوقوع في مكان مزدحم أو في مكان العمل، أو مع الأصدقاء، هو ليس فقط موقف محرج ولكنه مؤلم بنفس القدر على جسمك، وفي المرة التالية التي تنظر فيها إلى أسفل ستكون أكثر حرص بالنسبة لخطواتك السريعة أو الغير صحيحة. 2- وهناك بعض المواقف المحرجة التي من الشائع التعرض لها في الحياة اليومية، مثل عماص العيون ، وسيلان الأنف، والطعام المتبقي في الأسنان، والبقع الغير ملحوظة على الملابس، أي نوع من أنواع الاحراج التي لا تنتبه لها، الا عندما ينبهك أحد من الناس الذين تعرفهم مما يسبب احراج شديد.
and
give me pepsi without snow
عطني بيبسي بدون جليد ؟! هو يقصد عطني ببسي بدون ثلج بس خانة التعبير
وترجم اللغة حرفياً
-------------------------------------------------------------
أحد الزملاء سافر مع زوجتة لماليزيا وهو يجيد اللغة وزوجتة على خفيف عندها لغة
أثناء وجود زوجتة بغرفة الفندق وهو كان خارج الغرفة
طرق على زوجتة الباب مدعياً أنة أحد موظفي الفندق ويريد تنظيف الغرفة ( ودهـ يمزح معاها) ويشوف زوجتة شلون تتصرف بمثل هذهـ المواقف
قالت لة الزوجة
my wife is not her
يعني زوجتي موب موجودهـ
طبعاُ هي تقصد زوجي غير موجود
بس غيرت المعنى كامل وخانها التعبير
--------------------------------
واحد راح للبقالة يشتري حليب وما يعرف كلمة حليب بالأنجليزي!!! وراح يوصف لهم شكل الحليب ويحاول...... فحاولو التقريب له وجابو له عصير برتقال قالو له: أورانج جوس ؟؟ orange juice?? قال لهم: نو نو كاو جوس cow juice?? )) يعني عصير بقرة!!!!! موقف محرج بالانجليزي مع الترجمه - عربي نت. ----------------------------------
يقال أن أحد الطلاب السعوديين نزل في مطار نيويورك بعد أحداث سبتمبر 2001 بفترة قصيرة. أخونا كانت لغته الإنجليزية أي كلام... يوم جاء عند موظف الجوازات سأله وش عندك جاي لأمريكا؟ فقال لهم:
I am a terrorist هو عنده طرف علم... وكان يقصد: tourist " توريست " يعني سائح.... بس شكله من كثر ما يسمع في الأخبار كلمة terrorist (تيروريست) إرهابي... ما جاء في باله إلا هي!