The Nigerien Movement for Justice( MNJ). رئيسة نقابة المحامين النيجيرية ، فرع كانو 1998 حتى 2001 CHAIRMAN NIGERIAN BAR ASSOCIATION KANO BRANCH 1998 TO 2001. يترجم الناس أيضا
Committee of the Niger on Harmful Traditional Practices(CONIPRAT). وهذا المستند مزيف أيضا، وهو ما تحققت منه السلطات النيجيرية This document is also a forgery as verified by the authorities in Nigeria. مؤسسة التنسيق بين المنظمات غير الحكومية والرابطات النسائية النيجيرية Coordination des ONG et Associations Feminines Nigeriennes. الاتحاد الأوروبي ECE R43 التوثيق و التوثيق SONCAP النيجيرية The ECE R43 certification and SONCAP certification in Nigeria. وأُستكمل تناوب الوحدات النيجيرية واﻻثيوبية والغانية The rotation of the Nigerian Ethiopian and Ghanaian contingents has been completed. ترجمة urdu في العربيّة | قاموس إنجليزي - عربي | Britannica English. تم الإعلان عن السياسة الرسمية النيجيرية لقطع العلاقات في 1 يناير 1973، ليدخل حيز النفاذ في 4 يناير The official Nigerien policy of a break on relations was announced on 1 January 1973 to go into effect on 4 January. وكان يرافقها فتاة من النيجر عمرها 14 سنة تحدثت للمجلس عن مشاركتها في الحركة الكشفية النيجيرية She was accompanied by a 14-year-old girl from Niger who told the Board about her participation in the Nigerien Scout Movement.
ويوجد أيضاً لدى قوة الشرطة النيجيرية وحدة تتصدى للاتجار بالأشخاص على المستويين المحلي والدولي The Nigeria Police Force also has a unit that deals with local and international trafficking in persons. وتسلم السياسة الوطنية وخطة العمل الاستراتيجية النيجيرية أيضا بأن الشباب يمثلون أكبر قطاع من السكان يتسم بالنشاط والتعرض للخطر The Nigeria National Youth Policy and Strategic Plan of Action also recognizes that youths represent the most active and vulnerable segment of the population. واستطردت قائلة إن نيجيريا أنشأت الشركة النيجيرية لإدارة الأصول من أجل إدارة الأصول السامة والقروض المتعثرة والتخلص منهما Nigeria had established the Asset Management Company of Nigeria (AMCON) to manage and dispose of toxic assets and non-performing loans.
ترجمة Urdu في العربيّة | قاموس إنجليزي - عربي | Britannica English
ومن المفيد القول مجدداً وإن كان قد قيل ألف مرة في هذه القاعة، إن المادة 30 من النظام الداخلي تنص على الخيار المتاح لجميع الوفود بطرح أي موضوع تراه مهماً، بينما تنص المادة 18 على أمر قد يجده وفد بلدي مؤسفاً لكن البعض الآخر يراه ميزة كبرى لهذا المحفل، ألا وهو القدرة على وقف المفاوضات في أية مرحلة Natured universal fraternity seek common ground while reserving differences Inclusiveness and economic. عالمية محايدة، تسعى إلى أرضية مشتركة مع الاحتفاظ بالفوارق والشمولية والاقتصاد But asymmetric bath of cast iron is not a great variety of forms by virtue of a refractory material. لكن الحمام غير المتناظرة من الحديد الزهر ليس مجموعة كبيرة ومتنوعة من أشكال بحكم وجود المواد المقاومة للحرارة We have highly experienced translators in the field of interpreting from the fact that they are covered by summaries conferences and very important events with the best translation possible. ترجمة من اردو الى عربي في. They are the best Arab by virtue of their great experience in interpreting conferences. لدينا مترجمين فوريين ذوى خبرة كبيرة في مجال الترجمة الفورية من واقع تغطيتهم لقمم ومؤتمرات وفاعليات هامة جداً وبأفضل ترجمة ممكنة، وهم الأفضل عربياً بحكم خبرتهم الكبيرة في الترجمة الفورية للمؤتمرات Perhaps the single greatest virtue of the Uniting for Consensus proposal is its inherent flexibility.
النيجيرية في ترجمة إنجليزي
استدعت إيران مبعوث أفغانستان لديها، اليوم الثلاثاء، على خلفية هجمات استهدفت بعثات دبلوماسية إيرانية في الجارة أفغانستان، بحسب وسائل إعلام إيرانية رسمية. واستدعت وزارة الخارجية الإيرانية القائم بالأعمال الأفغاني احتجاجاً على مهاجمة السفارة الإيرانية في كابل والقنصلية الإيرانية في مدينة هرات أمس الاثنين، خلال احتجاجات هناك. وطالبت وزارة الخارجية حركة طالبان التي تحكم أفغانستان بتوفير الأمن الكامل للبعثات الدبلوماسية. احتجاج جديد اليوم أمام السفارة الإيرانية في كابل
وفي وقت لاحق، نقلت وكالة الأنباء الإيرانية (إرنا)، اليوم الثلاثاء، عن المتحدث باسم الخارجية الإيرانية سعيد خطيب زاده، أن البعثات الإيرانية مستمرة في عملها في أفغانستان. ترجمة من عربي الى اردو. وقال زاده "إن المتوقع من الهيئة الحاكمة في أفغانستان هو أن تكون عند المسؤولية في حماية الدبلوماسيين والبعثات التابعة للجمهورية الإسلامية الإيرانية في هذا البلد". واندلعت الاحتجاجات في أفغانستان أمام بعثات إيران الدبلوماسية بعدما انتشرت على مواقع التواصل الاجتماعي في الأسابيع الماضية فيديوهات تظهر لاجئين أفغانا يتعرضون للتعذيب في إيران، ما أثار غضب الكثير من الأفغان.
وفي رأي الحكومة النيجيرية أن تقييم آثار التدابير الواردة في خطة العمل يفترض أن تكون جميع التدابير قد وضعت موضع التنفيذ The Government of Niger believes that before the impact of the measures contained in the Plan of Action can be evaluated they would all have to have been implemented. النيجيرية في ترجمة إنجليزي. وتلتزم دائرة الهجرة النيجيرية بتنفيذ حظر السفر وغير ذلك من التدابير ذات الصلة المنصوص عليها في القرارات The Nigeria Immigration Service is committed to implementing the travel ban and other relevant measures stated in the resolutions. ويشعر المقرران الخاصان بقلق بالغ لما تردد من أن الحكومة النيجيرية قد أنكرت الرعاية الطبية على محتجزين يقال إنهم يعانون من ظروف تهدد حياتهم The Special Rapporteurs are particularly concerned that the Government of Nigeria has reportedly denied medical care to detainees who are in an alleged life-threatening condition. وشرع في تنفيذ مشروع المرأة النيجيرية في مجال الزراعة وذلك لمعالجة هذا القصور في نظام اﻹرشاد The Nigeria women in agriculture project was introduced to address this shortcoming in the extension system.
تشهد أسواق التمور في منطقة القصيم في شهر رمضان المبارك ارتفاعا في المبيعات، حيث يتوافد عليها الكثيرون من المحافظات والمدن من أنحاء المملكة ودول الخليج العربي رغبة في شراء التمر الذي يتميز بطبيعته ومذاقه الجميل. وتحدث لـ"الاقتصادية" المهندس سلطان الثنيان رئيس لجنة التمور في القصيم، مبينا أن شهر رمضان يعتبر أحد أهم وأكبر المواسم للطلب على التمور، وهناك زيادة طفيفة في الأسعار ترتبط بحجم المعروض من التمور، خصوصاً مع هذه السنوات التي أصبح رمضان يسبق موسم الإنتاج التجاري، ما يزيد من تكاليف المستثمرين بالتخزين لما يقارب عشرة أشهر، مضيفا أن الأسعار تراوح للسكري بين 10 إلى 25 ريالا للكيلو للتمور المتداولة قبل رمضان ويقل السعر أو يزداد طرديا مع انخفاض أو ارتفاع جودة التمور، فهناك تمور ذات جودة يصل سعرها إلى 100 ريال للكيلو للسكري والخلاص يصل 70 ريالا، وإن كانت قليلة، ولكنها ذات جودة فائقة. وقال الثنيان إن "مهرجان قوت" أصبح علامة اقتصادية في المنطقة هو وغيره من المهرجانات، التي تتطلب التجديد والاحترافية والتخصص في التنفيذ واختيار الوقت، الذي يجذب أكبر عدد ممكن من الزوار والتجار، ما يعود بالفائدة على المنتجين والتجار ويرفع المبيعات، التي هي الهدف الأساسي من المشاركة، كما أن تنفيذ مهرجان تمور القصيم في الكويت هذا العام كان خطوة جميلة تحسب لجمعية منتجي التمور بالوصول للمستهلكين، متمنيا أن تتكرر وتتنوع الدول المستهدفة.
جولة في مهرجان بريدة، أكبر سوق للتمور في العالم - Youtube
وأبدى أسفه من عدم احتواء منطقة القصيم على ثلاجات تبريد كافية لتخزين الكمية الكبيرة المنتجة من التمور، متمنياً مبادرة رجال الأعمال إلى إقامة مخازن حديثة لحفظ التمور بجودة عالية.
مواطنون وخليجيون ينتظرون بلهفة "السكري" والخلاص"
ساحة السوق تشهد اقبالاً كبيراً من المتسوقين
تصافح أسواق منطقة القصيم موسم التمور في منتصف شهر شعبان القادم من هذا العام، بثلاث ملايين نخلة في أصنافها المتنوعة "السكري" و"الخلاص" و"نبتة علي" و"البرحي" و"المكتومي" وغيرها. وتهيأت تلك الأسواق لاستقبال المنتجات والمحاصيل الزراعية من المزارعين لتسويقها في عدد من المهرجانات التي تقام على هامش الموسم بهدف جذب الزبائن من مختلف مناطق المملكة والخليج وبعض الدول العربية. ويخوض عدد من العمالة الوافدة منافسة قوية مع كفلائهم في خرف النخيل وفرز التمور وشراء أفضل وأجود أنواع تلك المحاصيل في مزارع المنطقة وبيعها على مرتادي تلك الأسواق. وأبدى عدد من المزارعين امتعاضهم الشديد من حجم المساحة المخصصة لعرض التمور في سوق مدينة بريدة بما يتناسب مع العرض والطلب المتزايد لزوار السوق. (الرياض) جالت تلك الأسواق وتحدثت مع عدد من ملاك كبريات مزارع النخيل في مدينة بريدة، حول أنواع التمور وكميتها في هذا الموسم، ومدى رضا المستهلك عن أسعارها. أسعار مرتفعة
في البداية، أكد المزارع عبدالله العياف رئيس اللجنة التأسيسية لجمعية منتجي التمور في القصيم على أن أسعار موسم هذا العام سوف تكون مرتفعة نسبياً بحسب تقارير وزارة الزراعة وجامعة القصيم ممثلة بكلية الزراعة، معللاً ذلك إلى النقص المتوقع في إنتاج التمور عن العام المنصرم، والذي يقدر بنسبة تصل إلى 30% نتيجة تضرر نخيل المنطقة من موجة البرد القارصة التي تعرضت لها خلال شتاء العام قبل الماضي.