حل مسائل على القوة المركزية - YouTube
حل مسائل فيزياء للثالث الثانوى
حل مسائل الفصل الثامن فيزياء( الرابع العلمي) - YouTube
كيف تحل أي مسألة فيزياء؟! - YouTube
الطريقة القياسيّة: وهي طريقة قديمة لتدريس النحو، وتعتمد على انتقال الحُكم من الكلّ إلى الجزء، ومن المبادئ إلى النتائج، وبذلك يَصل العقل من المجهول إلى المعلوم، وباستخدام هذه الطريقة فإنّ المُعلِّم يكتب القاعدة، ومن ثمّ يستخرج النتائج، بحيث يسير بخطوات مُقرَّرة مُسبَقاً؛ ولذلك فهي طريقة سهلة، وسريعة وتساعد على الحفظ. أسلوب النص: تعتمد هذه الطريقة على تدريس النحو من خلال تحليل نصٍّ كامل من حيث جميع جوانبه اللغويّة، وأفكاره، وأحداثه، وسياقه، وشكله اللغويّ، وكلّ ما يختصّ بطبيعة اللغة صوتاً، ومبنىً، ومعنىً، وبلاغةً، ونحواً، وهذه الطريقة تجعل الطالب مُحبّاً للنحو أكثر؛ حيث إنّها تُشعره بأنّ اللغة جزءٌ مُهمٌّ من حياته، وتختلف هذه الطريقة عن الطريقة الاستقرائيّة من حيث أنّ النص هنا كامل ويُعبِّر عن فكرة مُتكاملة، بينما الطريقة الاستقرائيّة تعتمد على مجموعة من الأمثلة والجُمل التي لا رابط بينها. أسلوب تحليل الجملة: وتعتمد على فَهم المعنى، حيث يساعد المُعلِّم الطلّاب على تحليل النص، مثل: تحليل آية قرآنية، أو حديث نبويّ شريف، أو قصيدة شِعر ، أو قولٍ مأثورٍ، أو جملةٍ ما، وهذا التحليل يعتمد على فَهم المعنى نفسه، وبالتالي يستطيع الطالب تحديد موقع الكلمة من الإعراب، ومن ثم استنتاج القاعدة النحويّة بشكل صحيح، وهذه الطريقة تساعده على تركيب الجمل تركيباً سليماً عن طريق التكرار، كما تمنحه المقدرة على أن يتذوَّق النصوص، ويكتب بطريقة خالية من الأخطاء.
مشكلات النحو المتّحدة
صعوبة النحو العربي بين الوهم والحقيقة ، هي واحدةٌ من الصّعوبات التي تعترض سير العمليّة التعليميّة لدى العديد من الطلاب الذين يجدون بالفعل صعوبة في المناهج التدريسيّة الخاصّة باللّغة العربيّة ونظمها اللّغويّة، في الصرف أو التركيب أو الإنشاء أو البلاغة والعروض وعلم البيان، ولا سيما في الإعراب، الأمر الذي يدفع بالعديد منهم إلى إهمالها والابتعاد عنها، على الرغم من أنّ العربيّة هي واحدة من اللّغات الحيّة، وأهمّها كونها اللّغة التي أنزل بها القرآن الكريم. النحو في اللغة
يُعتبر النحو العمود الفقري الذي تستند عليه اللّغة العربيّة، فهو الدعامة الأساسيّة في البلاغة العربيّة وإبراز مواطن جمالها، وعليه يُبنى تنسيق الكلام وترتيبه. مشكلات النحو العربية. صعوبة النحو العربي بين الوهم والحقيقة
تعود صعوبة النحو العربي بين الوهم والحقيقة إلى عدّة أسباب ، وهي:
طريقة بعض المعلّمين الذين يتّبعون أسلوباً خاطئاً في شرح قواعد الإعراب، وكأنه معادلة كيميائيّة أو قانون فيزيائيّ أو معادلة في الرياضيات، وهذا ما ينفر الطالب ويفقده الدّافع للبحث وتعلّم قواعد النحو. اعتماد الأمثلة المُبهمة ذات الدلالات غير واضحة المعنى، والمُجرّدة، مثال: (أكلت السّمكة حتّى ذيلها)، فيقع الطالب في حيرة التفسير، لذا يتوجّب اعتماد الأمثلة البسيطة الرشيقة في لفظها ومعناها، وكذلك اختيار الأبيات البسيطة من روائع الشعر العربيّ ، وأقوال الأدباء التي تألفها أذن الطالب وتعجب ذائقته.
مشكلات النحو
7 📘 كتاب بصيغة (pdf) ● رابط التحميل المباشر ▫️ أذكر الله وأضغط هنا للتحميل ▫️🕋 الله ﷻ_محمد ﷺ 🕌▫️ 📖 للتصفح والقراءة أونلاين ▫️ أذكر الله وأضغط للقراءة أونلاين
الجمان في تشبيهات القرآن لـ ابن ناقيا - تحقيق د. الشيباني ، pdf
تاريخ النشر: 4/28/2022 03:28:00 م
بسم الله الرحمن الرحيم كتاب: الجمان في تشبيهات القرآن تأليف: أبي القاسم عبد الله بن محمد بن ناقيا البغدادي (ت 485هـ) تحقيق: د. محمود حسن أبو ناجي الشيباني الناشر: مركز الصف الالكتروني (براج وخطيب)، جدة، السعودية ، بيروت، لبنان تاريخ النشر: 1407هـ ، 1987م رقم الطبعة: الأولى عدد المجلدات: 1 عدد الصفحات: 512 الحجم بالميجا: 12. 1 ● عالج كتاب (الجمان) موضوع التشبيهات الواردة في القرآن الكريم في متابعة دائبة على نسق ترتيب سور الكتاب، بحسب مواقعها من السُّور على طريقة عمل المفسِّرين، والذين اشتغلوا بإعراب القرآن أو قراءاته أو غير ذلك من علومه. مكتبة لسان العرب. بدأ المؤلَّف بمقدِّمة قصيرة في موضوع التَّشبيه، ومن أي جهة يقع التَّشبيه، وكيف يشبه شيء بشيء، وأدوات التشبيه وما شابه ذلك. وانتقل إلى مواقع التشبيه في سورة البقرة متنقلاً من سورة إلى أخرى واقفاً عند كل تشبيه ورد فيها، مع تمنيات " مكتبة لسان العرب " لقرّائها وأحبّائها ومتابعيها الكرام بالقراءة الممتعة النافعة والاستفادة العلمية.. 📘 كتاب بصيغة (pdf) ● رابط التحميل المباشر ▫️ أذكر الله وأضغط هنا للتحميل ● رابط إضافى ▫️ أذكر الله وأضغط هنا للتحميل ▫️🕋 الله ﷻ_محمد ﷺ 🕌▫️ 📖 للتصفح والقراءة أونلاين ▫️ أذكر الله وأضغط للقراءة أونلاين
قال أحدهم:"فُتح الباب من قبل أحمد"، فاعترض البعض بأن هذا التعبير من أثر ترجمة اللغة الإنجليزية وهذا لا يجوز في اللغة العربية بناءً على بعض قواعد اللغة العربية، وهي أن بناء الفعل المبني للمجهول مع وجود الفاعل في العبارة من الأخطاء التي لا يمكن تفاديها، والصواب للجملة هو القول:" فُتح الباب " أو "فتح أحمد الباب"، وهذا التصويب يتعلق بالتركيب والإعراب أي بالمستوى النحوي.