ويختتم هنداوي بالقول "من الخطأ القول إن العرب لا يقرأون، ولكننا بالتأكيد لا نقرأ بالمعدل نفسه الذي تقرأ به الأمم التي نصبو إلى اللحاق بها. وقد يكون جزء من السبب عدم وجود رغبة كافية في القراءة؛ أي من ناحية الطلب، نتيجة ضعف مستوى التعليم أو تدهور القراءة بوصفها قيمة مجتمعية. ولكن قد يكون جزء من السبب أيضاً عدم توافر مواد القراءة في متناول يد من يريد القراءة؛ أي من ناحية العرض، وهو الجزء الذي نحاول توفيره".
- مسألة شخصية | فئران نيويورك | مؤسسة هنداوي
- صاعقة … فوق الجزيرة | الغواصة النووية | مؤسسة هنداوي
- مقولات مترجمة: - تعلم الترجمة من الإنجليزية إلى العربية
مسألة شخصية | فئران نيويورك | مؤسسة هنداوي
انصرف الشياطين ولم ينسَ «أحمد» قبل أن ينام أن
يتحدَّث إلى موظَّف الاستعلامات يطلب منه أن يعطيه المكالمات
التليفونية التي تأتي باسم السيد «مانجا». وعندما وضع السمَّاعة وضع
أيضًا رأسه على الوسادة، ثم استغرق في النوم. استيقظ الشياطين متأخرين؛ فعندما فتح «أحمد» عينَيه ونظر في ساعة يده
كانت تشير إلى التاسعة. تمطَّى في كسل، وقال في نفسه: لا بأس من
الراحة. إن الرحلة إلى جبال «يون-آن» سوف تكون شاقة. دقَّ جرس التليفون
فرفع السماعة، وجاء صوت «باسم»: يبدو أن النوم هنا له طعمٌ
مختلف! ضحك «أحمد» وقال: نعم، نومٌ مخلوطٌ بالأفيون. ضحكا معًا. في دقائق
كانوا قد اجتمعوا حول عددٍ من السندوتشات. وفي دقائق أخرى كانوا قد
انتهَوا منها، ثم أخذوا طريقهم إلى الخارج. مرةً أخرى تحدَّث «أحمد»
إلى موظَّف الاستعلامات، وكان رجلًا آخر غير رجل الليل، وطلب منه أن
يسجِّل له مذكرةً بما يمكن أن يقوله السيد «جارو» إلى السيد
«مانجا». خرج الشياطين إلى شوارع «بانكوك». صاعقة … فوق الجزيرة | الغواصة النووية | مؤسسة هنداوي. كانت الألوان الزاهية تلمع في كل
مكان، وكانت تماثيل «بوذا» منتشرةً بشكلٍ لافتٍ للنظر. لم يكن الشياطين يفكِّرون في شيءٍ ما الآن؛ فقد كانت خطتهم أن
ينتظروا مكالمة «جارو» قبل أن يقرِّروا قرارهم الأخير؛ ولذلك فقد قضَوا
بعض الوقت في شوارع المدينة الجميلة، وتناولوا طعام الغداء المكوَّن من
السمك في أحد المطاعم، ثم عادوا إلى الفندق.
صاعقة … فوق الجزيرة | الغواصة النووية | مؤسسة هنداوي
مؤسسة هنداوي
مؤسسة هنداوي هي مؤسسة غير ربحية تهدف إلى نشر الثقافة والمعرفة وهي من المؤسسات التي تعمل بجودة عالية ولديهم مئات الكتب والروايات ويحتوي الموقع على أكثر من 1500 كتاب ورواية في أغلب المجالات ولن يكتفوا بتوفير هذه الكتب فقط ولكنهم أعادوا تصميمها بشكل رائع ومريح للعين ووفروا هذه الكتب بصيغ الكترونية متنوعة مثل ال pdf والصيغ التي تدعم كندل، وهم يطبعون كذلك هذه الكتب وتباع في المكتبات، لكن النسخ الالكترونية متوفرة جميعها بشكل مجاني تمامًا
الموقع مفتوح لكافة المجالات المتنوعة ويمكن نشر أي كتاب طالما كان حراً. زيسمح لك الموقع بتحميل الكتب بدون قيود أو العكس برفع كتب ليس لها حقوق أو انت صاحبها. والموقع يشمل مكتبة كبيرة من الكتب الحرة العربية. كما يسمح لك الموقع بسهولة الوصول للكتب من خلال محرك البحث. وعند اختيار الكتاب المناسب والضغط على تحميل سيظهر لك إعلان بسيط إنتظر حتى ينتهي وسيبدأ الكتاب بالتحميل تلقائياً على جهازك. 5- موقع alfreed
موقع متخصص بكتب الفيزياء والرياضيات وهو يتيح الكتب المجانية لكل عشاق علم الفيزياء والرياضيات في الوطن العربي. فلكل ظاهرة وتجرلة ومقالة في هذا العلم لها كتاب متخصص يزيد من محتواك المعرفي والعلمي الفيريد. والموقع يسمح لك بالتحميل بكل سهولة بعد قراءة نبذة عن الكتاب ستجد الرابط أسفل النبذة وبمجرد الضغط على الرابط سيبدأ الكتاب بالتحميل مباشرة بصيغة الـ pdf بدون قيود أو مشاكل. كما يعرض الموقع دروس الفيزياء و برامج الفيزياء والرياضيات. فالموقع يستحق الزيارة لجميع المهتمين. 6- موقع books library
يمتلك الموقع أكبر المكتبات الإلكترونية حيث يضم الكثير من التصنيفات التي لا حصر لها لسهل علك الوصول للكتاب وقراءتة.
حكم ومقولات انجليزية مترجمة الى العربية حكم-جميلة LIFE'S SHORT. If you don't look around once in a while you might miss it الحياة قصيرة ، إن لم تستغلها ضاعت عليك الفرصة,,,,,,,,,,,,,,,,, If You Work Hard You Will Get Good Results من جد وجد إذا عملت بجد فستحصل على نتائج جيدة,,,,,,,,,,,,,, Be generous to those who need your help. Be frugal with what you need yourself. كن كريما مع أولئك الذين يحتاجون للمساعدة وكن مقتصدا فيما تحتاجه لنفسك,,,,,,,,,,,,,,,,,,, حكم-جميلة A bird in the hand worth ten in the bush عصفور فى اليد خير من عشره على الشجره,,,,,,,,,,,,,,,, All Men Are Mortal No One Will Live For Ever Every One Must Die لن يعيش الانسان الى الأبد كل من عليها فان Stab the enemy bleed the body and stab friend bleeding heart طعنة العدو تدمي الجسد وطعنة الصديق تدمي القلب,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, As you sow, so will you reap. مقولات مترجمة: - تعلم الترجمة من الإنجليزية إلى العربية. كما تزرع تحصد كما تدين تدان" يقابله عند العرب",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Home is not a place, it's a person " الوطن ليس مكان ، إنما شخص " … … … … …. …. "Optimism is the one quality more associated with success and happiness than any other. "
مقولات مترجمة: - تعلم الترجمة من الإنجليزية إلى العربية
………………………………………………. We confess our little faults to persuade people that we have no large ones نعترف باخطاءنا الصغيرة لإقناع آلناس أنه ليست لدينا أخطاء كبيرة …………………………………………….. When they are in dire need of them They will not be present عندما تكون في أمس الحاجة إليهم لن يكونون موجودين
***
The biggest
adventure you can take is to live the life of your dreams أكبر
مغامرة يمكنك القيام بها هي أن تحيا حياة أحلامك ***
Surround yourself
with only people who are going to lift you higher لا
تطوق نفسك إلا بأولئك الذين سيرفعونك عالياً ***
Lots of people
want to ride with you in the limo, but what you want is someone who will take
the bus with you when the limo breaks down يرغب الكثيرون أن يركبوا معك سيارة
الليموزين.. ولكن من تريده أنت هو الشخص المستعد لركوب الحافلة معك عندما تتعطل
الليموزين
I don't believe
in failure. It is not failure if you enjoyed the process. أنا لا أؤمن بالفشل.. فلن يكون فشلاً إذا أنت استمتعت
به. ***
والآن لنحاول ترجمة إحدى المقولات
التالية إلى العربية:
Be thankful for
what you have; you'll end up having more. If you concentrate on what you don't
have, you will never, ever have enough
**
When you
undervalue what you do, the world will undervalue who you are **
Doing the best at
this moment puts you in the best place for the next moment **
Don't want anyone
who doesn't want me
مع تحيات: (تعلم الترجمة من
الإنجليزية إلى العربية) صفحة في الفيسبوك تعنى بتطوير الترجمة إلى العربية.