فندق موفنبيك مكة.. إطلالة على أقدس الأماكن الإسلامية
سياحة شحاتة إسماعيل 13 مارس 2021
يعتبر فندق موفنبيك مكة واحدا من أفضل فنادق السياح ومن ينوي أداء مناسك الحج والعمرة في مكة المكرمة وهو يتميز بوقوعه ضمن أحد أطول الأبنية في العالم وهي أبراج البيت. موقع فندق موفنبيك مكة
ويتميز فندق موفنبيك مكة الذي يصنف ضمن الفنادق الخمس نجوم بموقعه الفريد في وسط مكة المكرمة، وإطلالته على أقدس الأماكن الإسلامية وهي الحرم الشريف والكعبة مما يسهل علي المقيمين فيه الوصول إلى الحرم في أقل من ثلاث دقائق سيرا على الأقدام و دون الحاجة لأية وسيلة مواصلات. كورنيش جدة.. أفضل الأماكن السياحية في عروس البحر الأحمر
أيضا يمتاز فندق موفنبيك مكة بوقوعه بالقرب من مراكز التسوق وعلى مسافة قريبة من العديد من الأماكن ذات الأهمية. فندق موفنبيك مكة.. إطلالة على أقدس الأماكن الإسلامية | الرجل. كما يقع موفنبيك على بعد دقيقتين منه كما أن الفندق يقع أمام بوابة الملك عبد العزيز ويبعد عن مطار الملك عبد العزيز بمدينة جدة بحوالي 64 كيلومترا. غرف وأجنحة فندق موفنبيك مكة
ويتكون فندق موفنبيك مكة الذي تم بناؤه في عام 2009 من 17 جناحا صغيرا وأربعة أجنحة ملكية عبر 41 دورا تحتوي على 1256 غرفة وجناحا مصممة خصيصًا للضيوف القادمين لأداء فريضة الحج والعمرة وكذلك لرجال الأعمال وهي تتميز بتصميم شرقي وتأثيرات شرق أوسطية.
موقع فندق موفنبيك مكة مباشر
نظرة عامة
يطل فندق موفنبيك هاجر مكة على المسجد الحرام مباشرة ويقع فندق موفنبيك مكة في أحد أطول الأبنية في العالم, ويتميز موفنبيك هاجر مكة بمزيج رائع يجمع بين التقاليد ووسائل الراحة العصرية كما يحتوي فندق موفنبيك هاجر على خيارات راقية لتناول الطعام ومحلات تجارية في مكان الإقامة
موقع فندق موفنبيك مكة يلتقي بأولياء الأمور
ونظرا لوقوعه ضمن أحد الأبنية الأكثر ارتفاعا في العالم وهو برج هاجر يمنح فندق موفنبيك مكة إطلالة رائعة من جميع الغرف على الحرم الشريف ومشاهدة باقي المعالم السياحية في مكة المكرمة. أفضل حدائق الرياض.. اسم على مسمى
وتحتوي كل الغرف والأجنحة في فندق موفنبيك مكة على خدمة إنترنت سلكية، وأجهزة تلفزيون بشاشات إل سي دي، وماكينات لإعداد الشاي والقهوة، كذلك تتوفر خدمات مسؤولي التنسيق على مدار 24 ساعة فضلا عن خدمات توصيل الطعام للغرف. موقع فندق موفنبيك مكه المكرمه. مطاعم فندق موفنبيك مكة
ويفخر فندق موفنبيك مكة بقدرته على تقديم خدمة الطعام للأعداد الكبيرة، ويضم الفندق خمسة مطاعم وصالة شاي تفتح يوميا للإفطار والغداء والعشاء وتقدم بوفيهات ضخمة ووجبات خفيفة مع اختيارات كبيرة من مطابخ متعددة تناسب جميع الحجاج من حول العالم. ويقدم مطعم هاجر المطعم الرئيس بالفندق اختيارات طعام محلية وعالمية، إضافة إلى مطعمي الفردوس والنسيم اللذين يقدمان بوفيهات بأطباق متنوعة من المطابخ العالمية تتغير بصفة يومية، وهناك أيضا مطعم النعيم، وصالة شاي الديوان، المتخصصة في تقديم أنواع الشاي والقهوة الطازجة والوجبات الخفيفة، كما تتوفر خدمة الطعام بالغرف على مدار 24 ساعة يوميا.
وقف الملك عبد العزيز, أبراج البيت, مكة المكرمة, السعودية
موقع الفندق
صور الفندق
سياسة الحجز
مرافق الفندق
الخدمات الإضافية
الاتصال بالفندق
عروضنا
شاهد عروض فندق هاجر موفنبيك على موقع بوكينق. كوم
صور وآراء عملاءنا عن فندق هاجر موفنبيك
للحجز تواصل معنا
موعد الوصول
بعد الساعة 17:00
موعد المغادرة
قبل الساعة 12:00
إلغاء أو تعديل الحجز
فضلاً راجع شروط إلغاء أو تعديل الحجز لمزيد من التفاصيل:
شروط إلغاء أو تعديل الحجز
لا يمكن إلغاء أو تعديل الحجز ((حتى لو تم الحجز قبل الدخول بأقل من 24ساعة))، ويتم خصم كامل المبلغ ويصبح الحجز ((غير مسترد)). طلبات زيادة فترة الإقامة أو عدد الغرف تعتمد على توفر غرف الفندق والسعر المتاح وحسب الأمكانية وحسب شروط الحجز. في حال عدم الوصول يوم الدخول سيتم اعتبار الحجز (No-Show) ويصبح الحجز ((غير مسترد)) و #اللؤلؤة الفندقية غير مسؤولة عن إيجاد البديل. موقع فندق موفنبيك مكة مباشر. حجوزات شهر رمضان المبارك ((غير مستردة)) ولا يمكن إلغاؤها أو تعديلها. الخمس الأوائل والعشر الأواخر من رمضان ((غير مستردة)) ولا يمكن إلغاؤها أو تعديلها. حجوزات موسم الحج ((غير مستردة)) ولا يمكن إلغاؤها أو تعديلها. قد تطبق شروط أخرى للإلغاء أو تغيير الحجز في بعض المواسم حسب المرسل لكم عند الحجز.
أثرت تلك الرسالة كثيرًا حتى أنه تم تحويل أحداثها إلى فيلم قامت السينما الامريكية بتقديمه ولكن بعد تحوير بعض الاحداث وكان اسم الفيلم الفارس الثالث عشر، حيث قدم فيه الممثل أنتونيو بانديرس دور أحمد بن فضلان، وقد قال المؤلف هنا بأن الإضافات التي أدخلها على الفيلم قام بأخذها من رواية تسمى آكلة الموت والتي أدعى بأنها تحتوي على النص الكامل لرسالة ابن فضلان، كما أن رحلة بن فضلان انتهت عند نهر الفولجا إلا أن الفيلم دارت احداثه في بلاد السويد وربما يعود ذلك إلى أن هناك من قالوا بأن رحلة ابن فضلان تعدت نهر الفولجا ووصلت إلى حدود القطب الشمالي والذي يعده البعض ضربًا من الأساطير التي أحاطت بتلك الرحلة. بأي حال من الأحوال فإن رحلة بن فضلان واحدة من الرحلات التي اكتنفها الغموض رغم أنها تمثل واحدة من أهم المصادر عن تلك الفترة المظلمة في اوروبا والتي مازالت بحاجة للاكتشاف والتنقيب فيها لإزالة الغموض المحيط بها.
«رحلة ابن فضلان» - ديوان العرب
ت + ت - الحجم الطبيعي
حمل إلـــينا الصديق الدكتور فاروق أبو شقرا، الذي كان يشغل منصب أستاذ اللغة العربية في معهد الدراسات الآسيوية والإفريقية في جامعة هلسنكي طيلة 30 عاماً، حمل إلينا كتاباً صغيراً بأربع لغات: العربية والسويدية والفنلندية والإنجليزية، بعنوان (الفايكنغ ـ من منظور عربي، رحلة ابن فضلان 922م). يمهد الكتاب بمقدمة عن رحلة ابن فضلان، إذ قرر الخليفة المقتدر بالله، عام 921م، إرسال وفد استطلاعي إلى بلاد البلغار، وتقرر أن يكون الوفد مؤلفاً من أربعة أشخاص أساسيين، من بينهم: رئيس البعثة ابن فضلان، إضافة إلى بضعة مرافقين معلمين ومترجمين، ومن لهم خبرة في الأسفار. دوّن ابن فضلان كل ما رآه أو ما تعرض له في رحلته الطويلة من مشاهد طبيعية، ووصف للمدن والبشر والبحار والأنهار وصولاً إلى (روسلاغن) بالقرب من العاصمة السويدية «استوكهولم»، وعليه يتناول الكتاب الصغير الذي نحن بصدده «الفايكنغ» أي الروس، حسب وصف أهل تلك البلاد، عاداتهم وأشكالهم وطعامهم وثيابهم وملوكهم.. رحلة أحمد بن فضلان إلى بلاد الصقالبة عام 922 و وصفه للترك والروس والخزر بقلم Tarig Anter. الخ. وهذا ما فتح باباً لكتابة الأسفار في وقت مبكر، وهو ما يطلق عليه اليوم (أدب الرحلات) ويعترف الغربيون بفضل الرحلة في تدوين اكتشافات حضارية نادرة، ويسطّرون اسم ابن فضلان بحروف بارزة في تاريخ التواصل الحضاري بين الأمم.
ونشر وستنفلد دراسة بالألمانية عن الرحلات عند ياقوت وفيها رحلة ابن فضلان سنة 1863 وكان يجمع مخطوطات ياقوت من أجل نشر معجم البلدان. وفي عام 1899 نشر فستبرغ دراسة كذلك عن ابن فضلان، وفي سنة 1902 نشر المستشرق فون روزن مقالا بالروسية عن ابنِ فضلان كذلك. كما كتب المستشرق التشيكي دفورجاك سنة 1911 دراسة عن رحلة ابن فضلان نشرها في براغ، وبعد عامين نشر برتولد بالروسية دراسة عن موضوع الرحلات إلى روسيا عند العرب. تراث الرحلات: رسالة ابن فضلان - روافد بوست. وقال الجراح إنه مذ ذاك وحتى يومنا جرى اعتبار ياقوت الحموي المصنف الوحيد الذي ينقل عن ابن فضلان.
تراث الرحلات: رسالة ابن فضلان - روافد بوست
وقد نشرت أجزاء من ترجمته في صحائف متحف أوسلو الوطني خلال عامي 1959 ـ 1960 م). النسخة العربية وفي نفس الفترة تقريبا، كان هناك جهد مماثل في الجانب العربي لخدمة هذه المخطوطة، قام به المرحوم الدكتور سامي الدهان، عضو المجمع العلمي العربي بدمشق، وقد جمع بعض المخطوطات السالفة التي اطلع عليها ميتشل من النسخة العربية التي اكتشفت عام 1924 م في مشهد بإيران وكان أول من نشرها بالحروف العربية الباحث التركي زكي وليدي طونجان. ولكن المرحوم الدكتور سامي الدهان، أعد طبعه عربية معتمداً علي صورة لنسخة مشهد لأن التحقيق الذي قام به طوغان التركي، كان مليئا بالأخطاء... رحلة ابن فضلان pdf. وقد بذل الدهان مجهودا قيما، مقارناً عدة نسخ من المخطوطة. ناقلا مقاطع من كتب الرحلات التي نقلت من المخطوطة، وتمكن من إصدار الطبعة الأولي العربية لهذه المخطوطة.. رسالة ابن فضلان.. عن مجمع اللغة العربية بدمشق سنة 1379 هـ الموافقة 1959 م. هذا وقد لاحظ الدكتور حيدر غيبة عند مقارنته طبعة كريكتون مع طبعة الدهان والتي عرفت باسم نسخة مشهد، إن رسالة ابن فضلان في طبعة كريكتون خلت من الفقرات الخاصة بزيارة بلاد الصقالبة التي هي الهدف الأساسي من زيارة ومهمة ابن فضلان، وكذلك الجزء الخاص بزيارة بلاد الخرز، وكلاهما موجود ومتضمن في الطبعة العربية، مشهد ـ الدهان وفي الوقت ذاته خلت الطبعة العربية من زيارة ابن فضلان لبلاد الشمال المعروفة باسم اسكندنافيا وما تضمنته من مغامرات مثيرة، ومعلومات وفيرة، وهذا الجزء يشكل حوالي ثلاثة أرباع حجم الرسالة الأساسي.
"!! وحين قرأ الخليفة الرسالة لم يجد أكفأ من ابن فضلان (واسمه الكامل أحمد بن فضلان بن العباس بن راشد بن حماد) للقيام بهذه المهمة.. وهكذا شكل بعثة سارت إلى بلاد الفايكنج "في يوم الخميس الحادي عشر من شهر صفر سنة تسع وثلاث مئة" سارت نحو الشمال وأبحرت عبر نهر الفولجا. وخلال رحلته كتب ابن فضلان عن شعوب روسيا ولقائه معهم قبل أن يكمل رحلته نحو السويد والنرويج ويصف حياة الفايكنج وعاداتهم ومهارتهم في القتال والتجارة قبل أن يعود إلى بغداد بعد سنين طويلة!!.. وأعترفُ أنني شخصياً لم أسمع بهذا الاسم حتى شاهدت قبل خمسة عشر عاما فيلما (شاهده معظمكم أيضا) يدعى المحارب الثالث عشر.. ورغم ان الفيلم "أمريكي" ولكنه تحدث بأمانة عن مغامرة عربية كانت مجهولة لمعظمنا.. فقصة الفيلم تدور حول رحالة عربي يحمل نفس الاسم أرسله خليفة بغداد سفيراً إلى الفايكنج (وهي قبائل شرسة سكنت السويد والنرويج والدنمرك وعرف أفرادها بمهارتهم في القرصنة والإبحار لدرجة وصولهم إلى شواطئ كندا قبل كولومبس بقرون عديدة)!! ورغم الفرق الشاسع بين الثقافتين إلا ان أحمد بن فضلان تعلم لغة الفايكنج بسرعة واندمج معهم بسهولة وكسب ثقتهم بسرعة.. ويظهر في الفيلم استغرابهم من صلاته ونظافته وقدرته على "رسم الكلام" على الورق (فالقراءة والكتابة والورق نفسه لم تكن معروفه حينها للشعوب الإسكندنافية)..
وتبدأ أحداث الفيلم حين تستنجد إحدى ممالك الفايكنج بالقبيلة (التي يعيش فيها ابن فضلان) لإنقاذها من مخلوقات بشعة ومتوحشة "تركب الخيول وتأكل لحوم البشر".
رحلة أحمد بن فضلان إلى بلاد الصقالبة عام 922 و وصفه للترك والروس والخزر بقلم Tarig Anter
الاحد 8 ذو الحجة 1434 هـ - 13 اكتوبر 2013م - العدد 16547
أحمد بن فضلان سفير ومؤرخ ورحالة عربي أرسله الخليفة المقتدر إلى شمال أوروبا.
2 ـ جزء آخر من المخطوطة اكتشف في روسيا عام 1817م ونشر باللغة الألمانية من قبل أكاديمية سانت بطرسبرج عام 1923م. 3 ـ اكتشف مخطوطان جديدان عام 1878م، في مجموعة التحف الأثرية الخاصة بسفير بريطانيا السابق في القسطنطينية، السير جون امرسون، ولا يعرف أحد أين وكيف ومتي عثر عليهم أو إذا ما كان السفير اقتناها. 4 ـ عثر في عام 1937 م علي نص آخر للمخطوطة باللغة اللاتينية للعصور الوسطي في دير إكسيموس بشمال اليونان. هذا بالإضافة لمخطوط آخر وجد في الدنمارك، وترجمات عديدة بالسويدية و الألمانية والفرنسية والروسية لمقاطع من المخطوط، أو دراسات عن المخطوط وصاحبه.