انشودة اصدقاء البيئة للصف الخامس الفصل الدراسي الأول 🌹 - YouTube
- أنشودة أصدقاء البيئة ...لغتي ...الصف الخامس الابتدائي - YouTube
- ضم البيئة واحميها - انشودة عن البيئة - موسيقى مجانية mp3
- انشوده اصدقاء البيئة للصف الخامس الابتدائي الفصل الدراسي الأول - YouTube
- انشودة أصدقاء البيئة - YouTube
- انشوده اصدقاء البيئه للصف الخامس الابتدائي - YouTube
- كيف اترجم مقطع فيديو متداول
- كيف اترجم مقطع فيديو للواقعة
- كيف اترجم مقطع فيديو
أنشودة أصدقاء البيئة ...لغتي ...الصف الخامس الابتدائي - Youtube
أنشودة أصدقاء البيئة... لغتي... الصف الخامس الابتدائي - YouTube
ضم البيئة واحميها - انشودة عن البيئة - موسيقى مجانية Mp3
أنشودة أصدقاء البيئة صوت جميل💓 - YouTube
انشوده اصدقاء البيئة للصف الخامس الابتدائي الفصل الدراسي الأول - Youtube
خامس ثان / أنشودة: ( أصدقاء البيئة) - YouTube
انشودة أصدقاء البيئة - Youtube
يستخدم هذا الموقع ملفات تعريف الارتباط لضمان حصولك على أفضل تجربة على موقعنا.
انشوده اصدقاء البيئه للصف الخامس الابتدائي - Youtube
مرحبًا بك في مجلة أوراق، موقع يختص بالاسئلة والاجوبة وحلول المواد الدراسية من المنهاج السعودي، حيث يمكنك طرح الأسئلة وانتظار الإجابة عليها من المستخدمين الآخرين اهلا وسهلا بك...
انشوده اصدقاء البيئه للصف الخامس الابتدائي - YouTube
في المتوسط، يكون أكثر من ثلثَي وقت المشاهدة الذي يحققه الفيديو ناتجًا من جمهور يقيم في بلد مختلف عن منشئ المحتوى. ولتوسيع نطاق جمهورك في جميع أنحاء العالم، يمكنك استخدام أدوات الترجمة التي نوفرها لتسهيل الوصول إلى فيديوهاتك بلغات أخرى. يمكن أن تساعد البيانات الوصفية المترجمة في زيادة مدى الوصول إلى الفيديو وتسهيل العثور عليه. كيف أترجم مقطع فيديو لا يوجد له ملف ترجمة - مقال. وقد تظهر عناوين الفيديوهات المترجَمة وأوصافها في نتائج بحث YouTube للمشاهدين الذين يتكلمون اللغات الأخرى. يستطيع المشاهدون الذين يتكلمون لغات مختلفة أيضًا أن يعثروا على أيّ من الفيديوهات التابعة لك ومشاهدتها مع ترجمة. تساعدك الترجمة باللغة نفسها في جعل الفيديو متاحًا للمشاهدين الصم أو الضعيفي السمع والمتحدثين بغير لغتك الأصلية والمشاهدين في الأماكن الصاخبة. أدوات لترجمة المحتوى
استخدام الترجمة التلقائية
هل كان ذلك مفيدًا؟ كيف يمكننا تحسينها؟
كيف اترجم مقطع فيديو متداول
نقوم أولاً بكتابة نص الترجمة وإضافته إلى البرنامج، ثم نعرض الوقت الذي تظهر فيه الترجمة وعندما تختفي على الجانب الأيسر من الشاشة بالإضافة يمكن للمستخدم ضبط وقت تشغيل الفيديو لمعرفة الوقت المناسب لظهور الترجمة. بعد اكتمال الترجمة، نضغط على ملف، ثم نختار حفظ باسم، ثم نختار التنسيق الذي نريد حفظ الفيديو به. مميزات برنامج Subtitle workshop
يمكن إضافة الترجمات أو حذفها دون إضاعة الوقت. القدرة على تعيين القيم القصوى والدنيا لرؤية الترجمة عن طريق CTRL + L.
حدد التوقيت الأول والأخير لخطاب الفيلم لتعيين الترجمة، ومن ثم سيقوم البرنامج تلقائيًا بتعيين الترجمات المتبقية. يوفر البرنامج وظائف لزيادة أو تقليل وقت ظهور الترجمة، سواء كانت الوثيقة بأكملها أو جزء معين. قام البرنامج بتعديل خط الترجمة بمهارة. إذا كانت الترجمة بلغة غير العربية، اضغط على Shift + CTRL + C لضبط الأحرف الكبيرة والصغيرة. إمكانية دمج جملتين مترجمتين في سطر واحد. إضافة ترجمات إلى ملفات الفيديو - wikiHow. حدد الحد الأقصى لطول السطر، بحيث لا يزيد عن عدد معين من الأحرف. اجمع عدة أسطر من الترجمة في سطر واحد. يسمح البرنامج بإضافة تأثيرات على سطر الترجمة مثل الفلاش. يمكن الوصول إلى صف معين عن طريق إدخال رقم الصف.
كيف اترجم مقطع فيديو للواقعة
يجب تحديد New Subtitle أو قم باستخدام الاختصار الخاص CTRL + N.
ستجد أمامك ملف جديد يمكن من خلاله البدء في ترجمة الفيديو المراد الحصول على ترجمته. سيتوجب عليك القيام بكتابة الترجمة الخاصة بالفيديو في البرنامج ثم يجب تحديد الوقت الذي ستظهر فيه هذه الترجمة وتختفي، وذلك من خلال الجانب الأيسر للبرنامج. بعد الانتهاء من كافة الخطوات السابقة وبعد الانتهاء من ترجمة الفيديو قم بالنقر على الملف ثم اختر حفظه باسم مميز تستطيع الوصول إليه. بعض المزايا الموجودة في هذا البرنامج
هناك الكثير من المميزات الموجودة في برنامج subtitle workshop، وسنقوم بعرض أهم هذه المزايا من خلال ما يلي:
يقوم البرنامج بتوفير العديد من الوظائف التي يمكنك من خلالها التحكم في وقت ظهور ترجمة الفيديو سواء بالزيادة أو النقصان، وذلك متاح في الحالتين سواء الفيديو بأكمله أو جزء منه فقط. يمكنك دمج جملتين من الترجمة معًا في جملة واحدة داخل سطر باستخدام هذا البرنامج. تستطيع إضافة الترجمة أو القيام بحذفها بسهولة في غضون ثواني مما يمنع إهدار الوقت. كيف أترجم مقطع فيديو لا يوجد له ملف ترجمة. يعمل برنامج subtitle workshop على تعديل الخط الخاص بالترجمة بالعديد من الطرق. يمكن أن يقوم الشخص بدمج أكثر من ملف ترجمة داخل ملف واحد بسهولة كما يمكنه بعد ذلك إعادة ضبط الوقت من خلال استخدام CTRL + J.
كيف اترجم مقطع فيديو
6 فعّل الازدواج (two passes) في عملية الترميز. إن كنت ترغب برفع جودة الفيديو الناتج، فعّل الصندوق "Do two passes". سيؤدي ذلك إلى تشغيل عملية الترميز مرّتين مما يؤدي إلى رفع جودة الملف وستستغرق عملية الترميز ضعف الوقت في هذه الحالة. 7
ابدأ بعملية الترميز. بعد ضبط كل الإعدادات، انقر على زر الترميز (Encode) للبدء. قد تستغرق العملي وقتًا طويلًا إن كان جهاز الكمبيوتر بطيء، لذا ابدأ عملية الترميز عندما لا تكون بحاجة للجهاز لعدّة ساعات. [١]
تستغرق عملية مُعالجة مقاطع الفيديو الطويلة ذات الجودة المرتفعة وقتًا أطول من الملفات ذات الجودة الأقل. 1 ضع ملف الفيديو وملف الترجمة في نفس المجلّد. ssa. ينبغي أن تكون الملفات في نفس المكان على جهاز الكمبيوتر. 2 نزّل برنامج VirtualDub. هذا البرنامج برنامج مجاني مفتوح المصدر يمكن تنزيله من موقع المطوّر مباشرة. يمكن لهذا البرنامج الخفيف إضافة ملفات الترجمة إلى ملفات الفيديو الخاصة بك بسرعة. 3
قم بتنزيل مرشح Subtitler. ابحث عن مرشح Subtitler على موقع VirtualDub وقم بتنزيله. كيف اترجم مقطع فيديو للواقعة. سيقوم المرشح بإضافة الترجمات إلى الفيديو أثناء ترميزه. ثبّت المرشح عن طريق فتح VirtualDub ومن ثم النقر على قائمة الفيديو (Video) واختيار المرشحات (Filters).
تسمح لك العديد من مشغّلات الوسائط المتعدّدة باختيار عدة ملفات ترجمة لتشغيلها مع الفيلم الذي تقوم بتشغيله، إلا أنك قد لا تتمكن أحيانًا من تحميل ملف الترجمة بغض النظر عن عدد محاولاتك. قد تحتاج في هذه الحالات إلى لصق الترجمة على ملف الفيديو نفسه لتصبح جزءًا منه. يعني ذلك أن الترجمة ستظهر دائمًا على الفيديو بغض النظر عن مشغّل الفيديو الذي تستخدمه. لتحقيق ذلك، ستحتاج إلى إعادة ترميز ملف الفيديو لإضافة الترجمات إلى إطارات الفيديو مباشرةً. اقرأ هذا المقال لتتعلم طريقة فعل ذلك. 1 ضع ملف الفيديو وملف الترجمة في نفس المجلّد. تأكد من أن ملف الترجمة يحمل نفس اسم ملف الفيديو. كيف اترجم مقطع فيديو. إن كان اسم ملف الفيديو "4" مثلًا، ينبغي أن يكون اسم ملف الترجمة MyMovie بالإضافة إلى امتداد ملف الترجمة الذي قد يكون أو. ssa أو غير ذلك. ينبغي أن تكون الملفات في نفس المكان على جهاز الكمبيوتر. 2 قم بتنزيل برنامج TEncoder. هناك العديد من برامج ترميز وتحويل الفيديو المتاحة على شبكة الإنترنت ويمكن لهذه البرامج لصق الترجمة دون عناء. استخدام برنامج TEncoder أحد أسهل وأسرع الحلول المتاحة والبرنامج عبارة عن برنامج ترميز فيديو مفتوح المصدر يمكن تنزيله مجّانًا.