ثالثًا: هذا ليس سبًّا للنبي صلى الله عليه وسلم، بل هو من حديث النفس، وحديث النفس الذي يأتي عن طريق هذه الوساوس لا يؤاخذ به الإنسانُ، ما دام يطرده عن نفسه، ولا يعتقده اعتقادًا؛ فعن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: ((إن الله تجاوز عن أمتي ما حدَّثتْ به أنفسَها، ما لم تعمَل أو تتكلم)) [1]. رابعًا: على هذا الذي تقدَّم فليس عليكِ إعادة ولا كفارة، والحمد لله أولًا وآخرًا. [1] متفق عليه: أخرجه البخاري (5269)، ومسلم (127).
الوسوسة في النفس
قال شيخ الإسلام ابن تيمية: والوسواس يعرض لكل من توجه إلى الله تعالى بذكر أو غيره، فينبغي للعبد أن يثبت ويصبر، ويلازم ما هو فيه من الذكر والصلاة، ولا يضجر، فإنه بملازمة ذلك ينصرف عنه كيد الشيطان، إن كيد الشطان كان ضعيفا، وكلما أراد العبد توجها إلى الله تعالى بقلبه جاء من الوساوس أمور أخرى، فإن الشيطان بمنزلة قاطع الطريق، كلما أراد العبد أن يسير إلى الله تعالى أراد قطع الطريق عليه؛ ولهذا قيل لبعض السلف: إن اليهود والنصارى يقولون: لا نوسوس، فقال: صدقوا، وما يصنع الشيطان بالبيت الخرب. اهـ. وللتعرف على علاج الوساوس راجع الأجوبة التالية أرقامها: 45147 ، 1406 ، 51601. والله أعلم.
كنت افكر في شخص سب الله في نفسه و انه كفر
فسببت الله في نفسي
أنا قمت بالسب و لم يكن وسواس
و حين سببت استعظمت ما فعلت و نفرت منه و كرهته
فهل ما فعلته كفر
الحمد
لله رب العالمين
أخشى
أن يكون هذا من الوساوس، وليس من الحقيقة في شئ، وعلى تقدير وقوعه، فأكثري من لفظ
التوحيد، واستغفري وأنيبي، واعزمي على عدم العود لمثل هذا، والله الموفق. كتبه:
د. محمد بن موسى الدالي
في
4/11/1429هـ
و شاهد أيضاً شعر شعبي عراقي حب وغزل وروائع عراقية رومانسية. شعر غزل عراقي مكتوب بالعامية. قصيدة غزل عراقية. أبيات شعر عراقي رومانسية.
شعر شعبي عراقي غزل بالحبيبة
وفي الختام لا تنسى أيها المتابع الكريم أن تخبرنا في التعليقات عن أجمل بيت شعر رومانسي تحتفظ به. كما يمكنكم قراءة اجمل ابيات الشعر الخليجي: شعر خليجي غزل. ولمحبي الاشعار الرومانسية للعشاق: شعر الحب والغزل – شعر غزل رومانسي. وللمزيد من اشعار الحب العراقية: اجمل شعر غزل عراقي.
شعر عراقي غزل
أيُّ ثغرٍ مَسَّ هاتيك الشفاها
ساكباً شكواهُ آهاً … ثم آها ؟
غير أنّي جاهلٌ معنى سؤالي عن هواها
أهو شيءٌ من هواها … يا هواها ؟
أَحْسدُ الضوءَ الطروبا
مُوشكاً ، مما يلاقي ، أن يذوبا
في رباطٍ أوسع الشَّعرَ التثاما ،
السماء البكرُ من ألوانه آناً ، وآنا
لا يُنيلُ الطرفَ إلاّ أرجوانا
ليتَ قلبي لمحةٌ من ذلك الضوء السجينِ
أهو حبٌّ كلُّ هذا ؟!
لأنني أرى الكلب أحمر اللون ، يا عزيزتي. الشمع ، لكن في الليل ، بغض النظر عمن يطفئ الشمع ، سيصبح أكثر كثافة ، وليس مليئًا بالحب. لأن كل شيء تحول إلى اللون الأسود ، أصبح سجينًا. هذه هي طبيعتي ، فكلما كانت رائحتك أضعف ، كانت مكافأتك أقوى. باب الله لا يساعدك. من يرفض كلام كينت ، سيموت من أجلك ، وسأموت من أجلك. ماجي ، أتردد لك ، أتردد معه. إذا فتح بابي فمن سيأتي إليه في الشارع؟
اللورد ، بوربل ، تم حظره وحده ولم يقم بالتغريد. يوم عصري جعل المشتري في حيرة من أمره ، ثم قام المشتري بالتغريد. Yumud حقيقي ، أنت حلو جدًا ، حلو ، حلو. أحمق وعذوبة وعذوبة وطبيعتك. الطباعة الرطبة ، تصبح أفضل رائحة حرة. أصبح الفتيل أقوى ، لكنه يجعلك غير سعيد. بسبب حبك أجرؤ. شامة قريبة جدا منك. إذا كنت تخشى إحراجك ، يرجى زيادة الأسف
لماذا يجب أن أخاف؟
مارد ، أصبح سبب ألمك. احسب الطريق ، ثم اعرض مسار زين. لكن أعتقد أن حسابك محسوب. لقد رأيت تجعيد الشعر الخاص بك أكثر
مرة أخرى ، دع قلبك يتعارض مع مظهرك. أرى أنك فخم للغاية ، وأنا أيضًا أحسد الرفاهية التي تختارها. تعال … كوني أكثر تسامحا مع علاقتك (عزيزتي). هناك المزيد من الناس ، عادل وأوه.