احببت هذا الرجل في صغري وفي كبري من ذكرياتي معه ان اول ( خمسة) في حياتي كانت من يديه وكم تمنيت لو احتفظت بها لحد الآن لا لشيء سوى ذكريات تلك الأيام الحلوة وأنى لي الاحتفاظ بخمسة ريالات في زمن كان الريال (ثروة)!!! نجحت من الصف السادس جئت فرحا أبحث عن والدي عنده حيث لم أجده في (النخل) سألني فأخبرته اني ناجح من السادس كانت هديته لي (سيكل) 20 أما عن مظهره وهندامه فهو سبق أبناء جيله بمراحل الملابس من بياضها تسنة لابسن له (حرام) الرائحة ( بخور يشق الخشم) تتغير قليلا وتصبح مخلوطة برائحة حطب (السمر) في الشتاء البشت لا يفارقه ( خصوصا في أيام البرد) إما لابسا له أو (مسفطه على يده اليمين) ولا غرابه فمن يكرم الآخرين لايمكن أن يغفل (البته) عن إكرام نفسه اللي يقرا هالكلام يظن ان الموضوع او الاحداث مبالغ فيها ما استطيع تاكيده اني تجنبت كثيرا من الاحداث خوفا من الاتهام بعدم الدقة وبالمبالغة!!! ومن أهم ما قام به واتضح خلاله كرمه وأريحيته وعطاءه وبذله هو ماقام به تجاه ضيوف البلد عام 1990 تقريبا (لا داعي لذكر التفاصيل عن الموضوع أسبابه,,, ومن الذين استضافهم) **** الاسبوع الماضي اتصلت بسعد سلمت عليه وسالته عن الوالد اجاب اجابات مقتضبة بانه طيب وصحته على ماهو عليه طلبت زيارته لم يبد سعد تجاوبا والتمس لي العذر بــ ( ماودنا نكلف عليك) و( يكفي الاتصال) وغيرها الححت عليه وقلت له: ( شف ياسعد وانا اخوك,,,,,, قد شفت أحد ينمنع من زيارة ابوه ؟!!!
- يا علي صحت بالصوت الرفيع (بدون موسيقى) لـ ابن لعبون - YouTube
- مقولات مترجمة: - تعلم الترجمة من الإنجليزية إلى العربية
- مقولات وحكم مترجمة - مجلة رجيم
- مقولات انجليزية مترجمة
يا علي صحت بالصوت الرفيع (بدون موسيقى) لـ ابن لعبون - Youtube
يا علي صحت بالصوت الرفيع يا مرة لا تذبين القناع
يا هلا بمهرة الصبر الصنيع كنها يا علي وقم الرباع
نشتري منك كان انك تبيع بالعمر مير ما ظني تباع
شاقني يا علي قمرا تليع يوم انا آمّر وكل امري مطاع
يوم اهلنا و اهل مي ٍ جميع نازلين ٍ على جال الرفاع
ضحكتي بينهم وانا رضيع ما سوت بكوتي يوم الوداع
هم بروّني و انا عودي رفيع يا علي مثل ما تبرى اليراع
طوعوني و انا ما كنت اطيع و غلبوني و انا قرم ٍ شجاع
وجد عيني على ظبي ٍ تليع عندكم كن في خده شعاع
و انت يا لايمن جعلك تضيع ما تماري بها مثل الشعاع
ياعلى صحت بالصوت الرفيع - YouTube
المحتويات 1 حكم ومقولات انجليزية مترجمة الى العربية 1. 1,,,,,,,,,,,,,,,,, 1. 2 If You Work Hard You Will Get Good Results 1. 3 من جد وجد 1. 4 إذا عملت بجد فستحصل على نتائج جيدة 1. 5 A bird in the hand worth ten in the bush 1. 6 عصفور فى اليد خير من عشره على الشجره 1. 7,,,,,,,,,,,,,,,, 1. 8 Stab the enemy bleed the body 1. 9 and stab friend bleeding heart 1. 10 طعنة العدو تدمي الجسد 1. 11 وطعنة الصديق تدمي القلب 1. 12 Forgetful fool 1. 13 Delayed when needed 1. 14 It comes with no need 1. 15 النسيان أحمق 1. 16 يتأخر عند الحاجة 1. مقولات وحكم مترجمة - مجلة رجيم. 17 ويأتي بلا حاجة 1. 18 "Don't spend time beating on a wall, hoping to transform it into a door. 1. 19 Coco Chanel 1. 20 لا تضيع وقتك في ضرب الحائط.. على أمل تحويله إلى باب. 21 كوكو شانيل سيقدم لكم هذا المقال بعض المقولا ت والحكم المترجمة من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية لكى نستفيد من خبرات الحكماء الذين وضعوا احيانا خلاصة خبرتهم في بعض العبارات القصيرة على شكل حكمة نتداولها بيننا لنستفيد منها كل حسب ظروف حياته لتساعده على التعايش في الحياة وينجح فيها.
مقولات مترجمة: - تعلم الترجمة من الإنجليزية إلى العربية
مقولات انجليزية مشهورة مترجمة ، هناك العديد من المقولات الانجليزية المشهورة تسببت في تغيير حياة العديد من الناس ومن سلوكهم، فهناك مقولات كثيرة تدفع إلى التقدم والنجاح، وهناك مقولات انجليزية شهيرة تثبت الأمل في أرواح اليائسين. فإليكم مقولات انجليزية مشهورة مترجمة:-
• Don't be afraid to start over. It's a brand new opportunity to rebuild what you truly want
لاتخف من البدء مجددا. فهي فرصه جديدة لكي تعيد بناء ماتريده بحق
• Never leave reading the Holy Quran. مقولات مترجمة: - تعلم الترجمة من الإنجليزية إلى العربية. It's the only cure you need
لاتهجر ابدا قراءة القران الكريم. فهو الشفاء الوحيد الذي تحتاجه
• Leave the past where it belongs
اترك الماضي حيث ينتمي
• Don't stop when you're tired, stop when you're done
لاتتوقف عندكا تكون متعبا، بل توقف عندكا تنتهي
• When life gets harder, challenge yourself to be stronger
عندما تصبح الحياة اصعب، تحد نفسك على ان نكون اقوى
• Challenges are what make life interesting; overcoming them is what makes life meaningful
التحديات هي ماتجعل الحياة مثيرة. والتغلب عليهم هو مايجعل الحياة ذو معنى
• Overthinking ruins you
المبالغه في التفكير تدمرك
• Do not give up.
مقولات وحكم مترجمة - مجلة رجيم
The beginning is always the hardest
لاتستلم. فالبداية دائما هي الاصعب
• Without dreams, we reach nothing. Without love, we feel nothing. And without Allah, we are nothing بلا احلام لانصل الى اي شي. وبلا حب لانشعر بشي. مقولات انجليزية مترجمة. وبدون الله لانساوي شيئ
• A pretty face gets old, a nice body will change but a good heart will always remain
سوف يشيب الوجه الجميل ويتغير الجسد الجميل ولكن القلب الطيب سيضل دائما على ماهو عليه
• Actions speak louder than words
الأفعال أعلى صوتا من الأقوال
• The stupid neither forgive nor forget; the naive forgive and forget; the wise forgive but do not forget. " الغبي لا يسامح ولا ينسى, والساذج يسامح وينسى, اما الحكيم فإنه يسامح ولكنه لا ينسى
• One small positive thought in the morning can change your whole day
يمكن لفكرة صغيره ايجابيه في الصباح تغيير يومك كله
• A woman needs a man with real intentions, not a boy who can't pay attention
تحتاج المراه تجل بنوايا حقيقيه، وليس فتى لايمكنه حتى الانتباه
• Nothing is impossible when Allah is by your side. "لا شيء مستحيل عندما يكون الله بجانبك".
مقولات انجليزية مترجمة
ان العقلاء والحكماء من البشر ينظرون للحياة نظرة عميقة ويكتسبون منها الخبرات والعبر والحكم. ومن عصارة خبرة الحكماء ، وحكمتهم نأخذ منهم اقوال وحكم تفيدنا في حياتنا وتزيد من خبرتنا ، وهسأذكر في هذا المقال بعض الحكم كما سأذكر ترجمتها بالانجليزية لمن له حب في الاستزادة من المعرفة ويتطلع لزيادة خبرته وتثقيف نفسه. If you wake up without goals go back to sleep "اذا استيقظت وليس لديك هدف فعد إلى النوم" …………………………………………………. Life doesn't give you what you want It gives you what you work for لا تعطيك الحياة ما تريده تعطيك ما عملت من أجله حكم انجليزية مترجمة Better to be alone than in bad company الوحدة خير من جليس السوء Live in the moment Forget the past and don't worry about the future عيش اللحظة. انسى الماضي ، ولا تقلق بشأن المستقبل حكم انجليزية مترجمة Memories remain silent stories left us impact would not go away `تظل الذكريات قصصا صامته ؛ تركت فينا أثرا لِا يزول ………………………………….. "Sometimes your only available transportation is a leap of faith" " أحياناً تكون وسيلة الوصول الوحيدة المتوفرة لديك قفزة ثقة " …………………………………….. "Don't talk to me about your religion"Show me لا تحدثني عن دينك دعني اراه حكم انجليزية مترجمة Who created darkness sees me إن الذي خلق الظلام يرآني ……………………………………………… I do what i like and I like what i do انا افعل ما يعجبني ويعجبني ما افعل.
Then he becomes your
partner
Living isn't just about doing for yourself, but what you do for others as well
*** مع تحيات: (تعلم الترجمة من الإنجليزية إلى العربية). مقولات ألبرت أينشتاين:
posted Oct 15, 2009, 1:24 AM by faisl gorashy
[
updated Sep 9, 2014, 4:12 AM]
بعض أقوال ألبرت
أينشتاين:
ألبرت أينشتاين
Albert Einstein عاش ما بين 14 مارس عام 1879م إلى 18 أبريل
عام 1955م عالم في الفيزياء النظرية، ولد في ألمانيا، في مدينة صغيرة تسمى (أولم) وحصل على الجنسيتين السويسرية و الأمريكية. ويدين بالديانة اليهودية وهو واضع النظرية النسبية العامة الشهيرة، والحائز في العام 1921م على جائزة نوبل في الفيزياء. ***
فهيَّا معاً نطالع بعضاً من مقولاته:
Anyone who has
never made a mistake has never tried anything new
من لم يرتكب خطأ لم يحاول شيئاً جديداً في حياته
Imagination is more important than knowledge
الخيال أكثر أهمية من المعرفة
The definition of insanity is doing the same thing over and over and
expecting different results
الجنون هو: أن تفعل الشيء ذاته مراراً وتكراراً ثم تتوقع نتائج مختلفة
والآن لنحاول ترجمة المقولات التالية إلى العربية.. ولنتذكر دائماً
إنَّ أفضل طريقة لتطوير الترجمة هي: ممارسة الترجمة يومياً، إذن لنحاول أن ترجم
ولو مقولة واحدة!
***
The biggest
adventure you can take is to live the life of your dreams أكبر
مغامرة يمكنك القيام بها هي أن تحيا حياة أحلامك ***
Surround yourself
with only people who are going to lift you higher لا
تطوق نفسك إلا بأولئك الذين سيرفعونك عالياً ***
Lots of people
want to ride with you in the limo, but what you want is someone who will take
the bus with you when the limo breaks down يرغب الكثيرون أن يركبوا معك سيارة
الليموزين.. ولكن من تريده أنت هو الشخص المستعد لركوب الحافلة معك عندما تتعطل
الليموزين
I don't believe
in failure. It is not failure if you enjoyed the process. أنا لا أؤمن بالفشل.. فلن يكون فشلاً إذا أنت استمتعت
به. ***
والآن لنحاول ترجمة إحدى المقولات
التالية إلى العربية:
Be thankful for
what you have; you'll end up having more. If you concentrate on what you don't
have, you will never, ever have enough
**
When you
undervalue what you do, the world will undervalue who you are **
Doing the best at
this moment puts you in the best place for the next moment **
Don't want anyone
who doesn't want me
مع تحيات: (تعلم الترجمة من
الإنجليزية إلى العربية) صفحة في الفيسبوك تعنى بتطوير الترجمة إلى العربية.