وانتعلت حذاءً مدبباً باللون الحيادي، وبكعب عالٍ، واعتمدت نظارة شمسيّة من C&CO وتألقت بتسريحة مستوحاة من موضة قديمة "ريترو". وفي إطلالة مفعمة بالحياة، بدت سميرة سعيد جذّابة بفستانٍ باللون الأخضر، بتفصيل النقاط البيضاء، ومكشوف الكتفين وبنصف كم، ويتوسّطه حزام باللون الأحمر. سميرة سعيد قديم. وانتعلت حذاءً من الجلد باللون الأخضر، وبكعب عالٍ. كما نسقت إطلالتها بقفازين من الدانتيل الأبيض. ومن الناحية الجمالية، تألقت سعيد بمكياجٍ ارتكز على ظلال العيون المقرونة بالأيلانر والرموش الاصطناعية، بالإضافة إلى أحمر الشفاه باللون الأحمر، كما بدت جميلة بتسريحة الـ "ريترو". وأقرنت إطلالتها بنظارة شمسيّة باللون الأحمر من C&CO.
فيديو نادر: سميرة سعيد تغني قبل 37 عاماً... شاهدوا كيف كانت ملامحها ؟
ولكن مع عيد الاستقلال دُعي أكثر من فنان للجزائر، فقررت وردة الالتقاء بهم وكان في اللقاء هدى سلطان ومحمد رشدي وبليغ حمدي، الذي أول ما شاهدها عزف "العيون السود"، وهي الأغنية الأشهر لهما، وبالفعل بعد هذا المشهد بعام ونصف إنفصلت وردة عن زوجها الأول، وعادت لمصر وغنت "العيون السود"، وذلك في عام 1972، وقال مؤلف الأغنية وجدي الحكيم إنها قصة حب وردة وبليغ، وكلماتها ترجمة لمشاعر بليغ أثناء تواجدهما في بيروت، وبالفعل صنعها لكي تعود وردة من خلالها للفن، وهو ما حدث. وبعد الزواج الذي استمر 6 سنوات، وتم بعد عشر سنوات من طرده من منزل والدها، حدث الإنفصال، حيث عانت وردة من حياة بليغ حمدي العشوائية، وإهتمامه بالفن على حساب الأسرة، وعلى الرغم من حب بليغ حمدي الشديد لوردة لكن حبه للسفر والفن والإنطلاق كان أكبر، فكان يسافر ويختفي من دون أن يخبرها عن مكانه، حتى أنه أكثر من مرة أفصح لها عن رغبته في أن يصبح أباً لكنها أجهضت خمس مرات دون إرادتها، وفي عام 1978 سجلا سوياً حلقة "جديد في جديد" وغنى الثنائي "تخونوه" و"العيون السود"، ولكن بعد هذا اللقاء بفترة تم الطلاق، وقد فشلت كل الوساطات في عودتهما. وبعدها بسنوات طويلة، قالت وردة في لقاء تلفزيوني إن بليغ خانها مع الفنانة سميرة سعيد، وكانت في ذلك الوقت تجري جراحة دقيقة وعرفت بأنه كان يحتفل بعيد ميلاد سميرة سعيد في دبي، وكتبت الصحف بأنهما تزوجا مما جعلها تصر على الإنفصال، وإعتبرت أن ما نشر في الصحف كان كيداً، خاصة وأنه كانت الصحف قد نشرت رسائل لغادة السمان تؤكد وجود علاقة عاطفية ربطتها ببليغ حمدي، وصرح الكاتب مفيد فوزي بأنه كان شاهداً على قصة الحب، وقد أتت السمان إلى القاهرة خصيصاً لأجل بليغ.
اغاني حسب الاحرف
أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و
معني اسم جنى - اسم جنى من أصول عربيةومن الأسماء الرقيقه والساميه بصور كبيرة للغايه وهو اسم مكون من ثلاثه حروف ولكنه يحمل معاني رائعه وجميله ويدل اسم جني على الشجر والثمار والعسل وهو اسم من أسماء القرآن الكريم عند العرب قديما ويعني الخير والبركة والرطب وهذا الاسم يحمل بين طياته الكثير من المعاني الجيدة العبايه كما أنه يوثر على شخصيه الفتاه الرقيقه.
معني اسم جنى الموضوع التالي
ذكرنا فيما سبق العديد من اسماء الورد بالتركي، وهناك مجموعة أسماء أخرى لأنواع ورود بالتركي، مثل إبرة الراعي (Sarduny) و شقائق النعمان (Gelincik)، وزهرة الأقحوان أو أقحوان (Krizantem) وزهرة البابونج (Papatya)، بالإضافة إلى زهرة النرجس أو نرجس (Nergis) وزهرة البنفسج (Menekşe) و الريحان (Fesleğen) وغيرهم الكثير.
زهرة القرنفل
تعرف باللغة التركية باسم (Karanfil)، أما ترجمة اسمها باللغة الإنجليزية فهو (Carnation flower) أو (clove pink). وهي عبارة عن نبات عشبي من فصيلة القرنفل الوردي، و أصل موطنها هو البحر الأبيض المتوسط. يعتقد البعض أن تسمية وردة القرنفل بهذا الاسم (carnation) أي تتويج، يرجع إلى استخدام زهرة القرنفل في تيجان الاحتفالات اليونانية. ويوجد ألوان عديدة من زهرة القرنفل، وهم ابيض واحمر فاتح وداكن، وأيضا اللون الوردي والأصفر والبنفسجي. ويشير القرنفل ذو اللون الوردي إلى حب الأم، بينما يمثل القرنفل ذو الأحمر الفاتح معنى الصداقة والإعجاب، والأحمر الداكن يشير إلى الحب الصادق والمودة، بينما يمثل اللون الأبيض رمز الحب النقي. معني اسم جنى الموضوع التالي. أسماء الزهور العطریة بالتركى
فيما يلي مجموعة من اسماء الورد بالتركي ذات الرائحة عطرية رائعة، والتي تتميز باستخداماتها المتنوعة، والتي من أمثلتها:
اللافندر
تعرف في تركيا باسم (Lavanda)، أي زهرة لافندر وهو اسمها بالانجليزية (Lavender). الموطن الأصلي لهذه الزهرة هو منطقة البحر الأبيض المتوسط، ولكنها تزرع أو تنبت الآن بشكل أساسي في إنجلترا. وهو عشب ذو رائحة طيبة جميلة و جذابة، بالإضافة إلى أن لها العديد من الخصائص العلاجية.