#1
بحر الخليج أرقى الأزياء نجران الفيصلية مقابل المسجد مثلث
Inst:sea__gulf
- اهم المحاصيل الزراعية في نجران | المرسال
- اللغة الاندونيسية إلى العربية آليــات تكوينه وإعادة
اهم المحاصيل الزراعية في نجران | المرسال
ولا زالت نجران حتى اليوم تعتبر مركزًا زراعيًا هامًا داخل المملكة ولذلك فإن حكومة المملكة ومسؤولي منطقة نجران يعملون طوال الوقت على توفير العوامل المساعدة وإدخال الطرق الحديثة من أجل المساعدة على إنتاج أفضل محصول ورفع معدل الإنتاج السنوي أيضًا بشكل يُساعد على توفير قدر كبير من المنتجات الزراعية المنافسة في السوق المحلية والدولية أيضًا.
قبل 3 ساعة و 21 دقيقة قبل 5 ساعة و 58 دقيقة قبل 6 ساعة و 26 دقيقة قبل 7 ساعة و 27 دقيقة قبل 15 ساعة و 27 دقيقة قبل يوم و 10 ساعة قبل يوم و 12 ساعة قبل يوم و 14 ساعة قبل يومين و ساعتين قبل يومين و 5 ساعة قبل يومين و 9 ساعة قبل 5 ساعة و 7 دقيقة قبل يومين و 13 ساعة قبل 3 ايام و 10 ساعة قبل 12 ساعة و 15 دقيقة قبل 4 ايام و 9 ساعة قبل 5 ايام و 6 ساعة قبل 5 ايام و 9 ساعة قبل 5 ايام و 10 ساعة قبل 5 ايام و 12 ساعة قبل 5 ايام و 12 ساعة
التحدث باللغة العربية بدوره، أعرب رئيس الإدارة الفرعية بالإدارة العامة للتربية الإسلامية والمناهج الدكتور أحمد هداية الله، عن أمله أن يثمر هذا التعاون في تكوين جيل إندونيسي قادر على التحدث باللغة العربية بطلاقة. كما تابع بأن "التعاون بين مركز البحوث والتواصل المعرفي بالسعودية والمؤسسات الإندونيسية بهدف تطوير اللغة العربية سيسهم في تعزيز وتقوية العلاقات بين البلدين وشعبيهما". من جانبه أشاد مدير مركز الشرق للحوار والحضارة محمد أنس بجهود مركز البحوث والتواصل المعرفي في تأسيس التعاون وتنفيذ الاتفاقية لدعم وتطوير تعليم اللغة العربية في إندونيسيا.
اللغة الاندونيسية إلى العربية آليــات تكوينه وإعادة
وإلى جانب ذلك كان المؤرخون أنفسهم يختلفون في تفسير الوثائق التاريخية لتحديد متي دخول الإسلام إلى جزر إندونيسيا فتباينت لديهم الآراء في ذلك حيث يدعى كل منها الأرجح. ويمكن تقسيم آراء المؤرخين عن بداية دخول الإسلام في إندونيسيا إلى قسمين رئيسين، هما:
1. اللغة الاندونيسية إلى العربية بث مباشر الان. نظرية الهند: تزعم هذه النظرية أن الإسلام دخل أول ما دخل في إندونيسيا في القرن السابع الهجري أو القرن الثالث عشر الميلادي عن طريق الهند على أيدي التجار المسلمين. ومن رواد هذه النظرية المستشرق الهولندي سنوك هور جرونجيه (Snouck Hurgronje) الذي يستدل في نظريته بوثائق تاريخية كثيرة منها رواية الرحالة ماركوبولو (Marco Polo) الذي زار جزيرة سومطرة ومكث فيه مدة طويلة أن الإسلام كان منتشرا في مدينة بيرلاك (Perlak) عام 1292م وأن أمير ميراسيسلا أحد حكام المقاطعات كان قد أسلم وسمي نفسه تسمية إسلامية بالملك الصالح. ومنها أخبار زيارتي ابن بطوطة نفسه حيث زار جزيرة سومطرة مرة عام 1345م والتقى بملك سومطرة الشمالية (تعرف الآن باسم "آتشيه") الملك الظاهر بن الملك الصالح، ثم زارها مرة أخرى لما رجع من الصين عام 1346م ليحضر حفلة الزفاف لنجل الملك الظاهر الأمير زين العابدين.
ويمكن تصنيف هذه المراحل الطويلة من انتشار اللغة العربية وتطورها في إندونيسيا إلى أربع مراحل، وهي:
المرحلة الأولى: وهي بداية دراسة ألفاظ العربية في العبادات والأذكار والأدعية وقراءة القرآن. المرحلة الثانية: وهي مرحلة الاطلاع على الكتب العربية عن طريق الترجمة والشرح باللغة المحلية وذلك بهدف التعمق في الدين الإسلامي. المرحلة الثالثة: وهي مرحلة نهضة تعليم اللغة العربية في إندونيسيا وظهور المدارس الإسلامية الحديثة التي تدرس اللغة العربية بوصفها لغة التخاطب ولغة الأخوة الدينية الإسلامية. المرحلة الرابعة: مرحلة نشأة المؤسسات التعليمية للغة العربية أهلية كانت أم حكومية باتباع مناهج معينة لتعليم اللغة. وهذا الانتشار الملحوظ للغة العربية لا يأتي من فراغ كما لا يحدث فجأة وإنما هو عبارة عن عملية طويلة تقف ورائها عدة عوامل وأسباب. وهناك عدة عوامل تؤدي إلى انتشار اللغة العربية أهمها ما يلي:
1. اللغة الاندونيسية إلى العربية. العامل الديني. معروف أن مما يترتب عليه وجود العلاقة الوثيقة بين اللغة العربية والإسلام هو انتشار هذه اللغة مواكبة لانتشار هذا الدين الحنيف. فلما وجد الإسلام قبولا حسنا لدى المجتمع الإندونيسي وجدت هذه اللغة أيضًا قبولاً حسنًا.