العربية
الألمانية
الإنجليزية
الإسبانية
الفرنسية
العبرية
الإيطالية
اليابانية
الهولندية
البولندية
البرتغالية
الرومانية
الروسية
السويدية
التركية
الصينية
مرادفات
الأوكرانية
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية
transmission
was contagious about
توصي باستخدام معدات الوقاية الشخصية وغيرها من ممارسات مكافحة العدوى لمنع نقل العدوى في أي إعداد رعاية صحية
Recommends PPE and other infection control practices to prevent transmission in any healthcare setting
وفي السنوات الأخيرة، اتخذ عدد متنام من البلدان خطوات لتجريم نقل العدوى بفيروس نقص المناعة البشرية. In recent years, a growing number of countries have taken steps to criminalize HIV transmission. خلت أنّك قلت أنك غير قادر على نقل العدوى لي
I thought you said you couldn't infect me. من فعل ذلك كان يحاول نقل العدوي للناس بينما كانوا يصوتون
Whoever did this was trying to infect people while they were voting. مكافحة العدوى بالانجليزي. 289 - وهذه هي الحالة بصفة خاصة في نقل العدوى بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. This is particularly the case in the transmission of HIV/AIDS.
- كتب مكافحة العدوى - مكتبة نور
- طب الأحياء الدقيقة، الفيروسات ومكافحة العدوى | International and Private Care - GOSH
كتب مكافحة العدوى - مكتبة نور
مكافحة العدوى
الترجمات مكافحة العدوى
أضف
infection control
en
medical discipline
كما يجري تنفيذ تدابير في مجال مكافحة المرض تشمل أنشطة ترمي إلى تعزيز مكافحة العدوى. Control measures including enhanced infection control are currently being implemented. عبارات مماثلة
إيقاف
مباراة
كلمات
الخبير- المستشار والمدرب في تصحح المستشفيات، ومكافحة العدوى ، وسلامة المرضى، داكار، السنغال. Expert-consultant and trainer in hospital hygiene, infection control and patient safety, Dakar, Senegal
WHO
* تعزيز مكافحة عدوى السل؛
* Strengthening TB infection control
* تحدِّد الاحتياطات العادية ممارسات العمل المطلوبة لضمان المحافظة على مستوى أساسي من مكافحة العدوى. Standard Precautions define the work practices that are required to ensure a basic level of infection control. يجب تطبيق ممارسات مكافحة العدوى القياسية لمنع عدوى المستشفيات. Standard infection control practices should be enforced to prevent nosocomial infections. طب الأحياء الدقيقة، الفيروسات ومكافحة العدوى | International and Private Care - GOSH. WikiMatrix
معلومات عامة عن مكافحة عدوى حمى الإيبولا النزفية في مرافق الرعاية الصحية
General information on controlling infection of EHF in health-care settings
ويمكن اعتبار الجهاز المناعي معوزاً عندما يعجز عن أداء دوره في مكافحة العدوى والمرض.
طب الأحياء الدقيقة، الفيروسات ومكافحة العدوى | International And Private Care - Gosh
مثل نقل العدوى عن طريق العطس أو الحديث أو السعال أو الشفط
e. g. transmission by sneezing, talking, coughing, suctioning
وتعمل الحكومة على تخفيض عدد الأطفال المصابين بعدوى فيروس نقص المناعة البشرية من خلال تدخلات فعالة تهدف إلى الحد من خطر نقل العدوى. كتب مكافحة العدوى - مكتبة نور. The Government is working to reduce the number of HIV infected children through delivery of effective interventions aimed at reducing the risk of transmission. ويجري الاهتمام بالنساء والأطفال بصفة خاصة، مع بذل الجهود على نطاق واسع لنشر المعرفة بشأن نقل العدوى بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز من الأم إلى الرضيع. Special attention is devoted to women and children, with an extensive effort to disseminate knowledge about mother-to-infant transmission of HIV/AIDS. فعلى سبيل المثال، وضعت زامبيا في عام 1999 برنامج منع نقل العدوى من الأم إلى الطفل، وهي تعمل بموجبه حالياً على توفير خدمات الوقاية لحماية الأجنّة. For example, Zambia introduced the prevention of mother-to-child transmission (PMTCT) programme in 1999, under which it is currently providing prevention services to protect unborn children.
كما أن عدد الوفيات بين الحالات المؤكدة إصابتهم بالمرض وصل إلى 12 حالة حسب الإحصاءات السابقة، وذلك بالنظر إلى أن هذا النوع من الفيروسات التنفسية يعتبر الأشد فتكاً لمن يعانون من الأمراض المزمنة كالسكري والضغط والفشل الكلوي. وأضافت الدكتورة حنان بلخي: "بين العاملين الصحيين الذي تأكد إصابتهم بفيروس كورونا تم اكتشافهم عن طريق التقصي الوبائي، وغالبيتهم يخضعون للعزل المنزلي، ولم تسجل أي وفيات بينهم". وأوضحت الدكتورة بلخي أنه "ونظرا للمستجدات حول تزايد عدد الحالات المصابة بفيروس كورونا، ونتيجة للازدحام الكبير يومياً، وعلى مدار الساعة في أقسام طب الطوارئ بمدينة الملك عبدالعزيز الطبية بالرياض، وصعوبة العزل في هذه الأقسام المكتظة، فقد تم تفعيل خطة التعامل مع الوبائيات بأعلى مستوياتها، وذلك لمكافحة، العدوى وللحد من انتشار الفيروس، فقد طبقت مدينة الملك عبدالعزيز الطبية بوزارة الحرس الوطني بالرياض إجراءات صارمة". وبينت أن الإجراءات تتضمن: الحد استقبال المرضى/ المراجعين في أقسام الطوارئ، والحد من أعداد المرضى المراجعين في العيادات الخارجية، وإيقاف العمليات غير الطارئة والملحة، وإيقاف عمليات اليوم الواحد غير العاجلة، وتخصيص ثلاثة أجنحة عزل لاستيعاب حالات كورونا المشتبه بها والمؤكدة، وتخصيص وحدة عناية مركزة عزل لاستيعاب الحالات الحرجة، وتقليص والحد من ساعات الزيارة وأعداد الزوار.