• لا بد مِن التنويع في ممارَسة العلاقة الحميمة، واختيار الأوضاع التي تُناسب تلك الزوجة، وما أكثر تلك الأوضاع التي تحدَّثتْ عنها الكتبُ الإسلاميةُ التي تناولت العلاقة الجنسية مِن منظور إسلاميٍّ! فليتحدَّث مع زوجته عن الوضع المناسب، ولماذا تحبه؟ وكيف يمكن أن نطورَ فيه؟ فهذا مِن شأنه أن يبعثَ الشهوة في نفسها، ويثير عاطفتها ورغبتها في القيام بهذا الفعل. • اجعلْه يتحدَّث مع زوجته عبر الهاتف كلما كان خارج المنزل، وأن يُغازلها بأرقِّ الرسائل الغرامية مِن وقتٍ لآخر، وأن يجعلها تشعر بأنها ملكته التي لا يستطيع أن ينظر إلى غيرها أو يرضى بها بديلًا.
- زوجتي تحب الجماع الاقطن
- ڤلوق مسرحية قود نايت ( Good Night ) - YouTube
- قود بالانجليزي – لاينز
- ترجمة 'good night' – قاموس العربية-الإنجليزية | Glosbe
زوجتي تحب الجماع الاقطن
• هناك بعضُ الأطعمة التي تقوِّي الرغبة الجنسيَّة لدى الإنسان، فعليه أن يأكلَ منها مع زوجته، والإنترنت مَليء بذلك، والكُتُب الخاصة بالأعشاب فيها إشارات لذلك. • إذا استمرَّت الأمورُ على هذا المنوال، أو أخبرتْه زوجتُه صراحةً بأنها لا ترغب في القيام بهذا الأمر، أو أن رغبة الزوج في الجماع تفوق رغبة الزوجة في ذلك، فلا بأس مِن التزوُّج بأخرى، فهذا الحلُّ ربما يُرضي الطرفين، ولكن ليكنْ هذا الأمر بالتفاهم والإقناع. بارك الله له في زوجته وبارك لها فيه وجمع بينهما في خيرٍ
وقال الغزالي - رحمه الله -: "ثم إذا قضى وطرَه فليتمهَّل على أهله حتى تقضي هي أيضًا نَهْمتها ؛ فإن إنزالها ربما يتأخَّر فتَهيجُ شهوتُها، ثم القعود عنها إيذاءٌ لها، والاختلاف في طبع الإنزال يوجب التنافُر مهما كان الزوجُ سابقًا إلى الإنزال، والتوافق في وقت الإنزال ألذ عندها، ولا يشتغل الرجلُ بنفسه عنها فإنها ربما تستحيي". • على صديقك أن يتعلَّم فن مُعامَلة الجسد، فاللمسةُ الحانيةُ، والمداعبة الرقيقة، والإشارة الرقيقة، والنظرة الدافئة - كفيلة لأنْ تصل به إلى ما يريد، وهناك مناطقُ في جسد المرأة التي لو أحسن أن يتعامَل معها، ويجعل يده تتطرق إليها؛ لجعل زوجته ترغب في تلك العَلاقة الحميمة، فمن الممكن أن يقرأ عنها، سواء في الكُتُب التي تناولتْ هذه المواضع، أو فليقرأ عنها في شبكة الإنترنت. • عليه أن يختارَ الأوقات المناسبة، التي تكون زوجته فيها غير مُتعبة، أو منشغلة بأمور المنزل، كذلك المناسبات السعيدة؛ مثل: زواج بعض الأقارب أو المعارف، ويحاول أن يُغْرِي زوجته بهذا الفعل عن طريق اختيار الألفاظ الرومانسيَّة، وأن يذكرها بليلة زواجهما، ويحدثها عما دار بينهما مِن حديث للحبِّ، والأفعال التي قاما بها، وأنه يرغب في أن يعيدَ هذه الذكريات.
(1) صباح الخير (قود مورنينغ)good morning
(2) مساء الخير(لبعد الظهر- العصر) قود افتر نونgood afternoon
(3) مساء الخير(قود ايفنيينغ)good evening
(4) تصبح عبى خير(قود نايت) good night
(5) مع السلامه(قود باي)good bye
(6) الى اللقاء(سي يو ليتر)see you later
(7) رحلة سعيده(هاف آ نايس ترب)have a nice trip
(8) تشرفنا(ايم بليسيد تو ميت يو) I'm pleased to meet you
(9) كيف حالك(هو ار يو)How are you?
ڤلوق مسرحية قود نايت ( Good Night ) - Youtube
هارى اب hurry up
34 لا اعرف بعد اى دونت نو يت I don't know yet
35 انا ما ر من هنا ايم جست باسنق ثرو I'm just passing through
36 ليس عندي اي شي اعلن عنه اي هاف ناثنق تو ديكلير
I have nothing to declare
37 انها هديه اتز ا جفت it's a gift
3 هل يجب ان ادفع عن هذا مست اي باى اون ذس Must I pay on this
39 كم هاو متش how much
40 اين ادفع وير دو اي باي where do I pay? 41 اين عربات الحقائب و ير ار ذا لاقج تروليرز
Where are the luggage trolleys? 42 اين يمكننى تحويل العملات الاجنبيه و ير كان اي شانج فورن كارنسي
where can I change foreign currency? قود بالانجليزي – لاينز. 43 من فضلك حول لى هذي الى جنيهات استرلينيه كان يو شانج ذس انتو باوندز
can you change this Into pounds? 44 اين اجد تاكسي و ير كان اي جت ا تاكسي و ير كان اي قت ا تاكسي
Where can I get a taxi? 45 اين يمكننى ان استئجر سياره و ير كان اي هير ا كار
Where can I hire a car? 46 هل تستطيع ان تحجز لى غؤفة فاحد الفنادق من فضلك كود يو بوك مى ا هوتيل روم. بليز
could you book me a hotel room, please? 47 اين يقع الفندق و ير از ذا هوتيل لوكيتد where is the hotel lpcated
4 كم الثمن لكل ميل و تز ذا شارج بير ميل what's the charge per mile?
قود بالانجليزي – لاينز
قبّلها قبلة وداعيّة. تمّ العثور على ' good night ' في هذه المداخل أيضًا:
في الوصف بالإنجليزية:
ترجمة 'Good Night' – قاموس العربية-الإنجليزية | Glosbe
(كان يو فايند مي ا بيبي سيتر)
Can you find me a baby- sitter? (77) نسيت المفتاح في غرفتي. (ايف لفت ماي كي ان ماي روم)
I've left my key in my room. (7 هل اتصل بي احد تليفونيا(هاز اني ون فوند فور مي)
Has anyone phoned for me
(79) هل توجد رساله لي(ار ذير اني مسج فور مي)
Are there any messages for me
(80) سأرحل مبكرا إذا(ايم ليفينق ايرلي)I'm leaving early
(81) يجب ان ارحل فورا(أي مست ليف ات فونس) I must leave at once
(82) اظن انك اخطأت في حساب هذه الفاتورة(يوف ميد ا مستيك ان ذس بل. أي ثنك)
you've made a mistake in this bill. I think
(83) اننا في غايه الاستعجال(وير هن ا جريت هاري) We're in a great hurry. ڤلوق مسرحية قود نايت ( Good Night ) - YouTube. (84) من فضلك انصحني بمطعم جيد(كان يو ريكومند ا قود ريستورنت)
Can you recommend a good restaurant? (85) ماذا تحب ان تتناول(وت ود يو لايك)what would you Like? (86) ماذا تريد ان تشرب؟(وت ود يو لايك تو درينك؟)what would you like to Drink? (87)هل هذه الاماكن محجوزه(ار ذيس سيتس تايكن)
Are these seats taken? (88) اريد قائمه الطعام والمشروبات من فضلك. (ماي ا بليز هاف ذا منيو اند ذا وين لست)
May I please have the menu and the wine list?
(61) غرفه لشخص(ا سنقل روم)a single room
(62) غرفه لشخصين(ا دابل روم)a double room
(63) تطل على البحر(فايسنق ذا سي)facing the sea. (64) تطل على الحديقه(فايسنق ذا قاردينز) facing the Gardens
(65) يجب ان تكون هادئه(ات مست بي كوايت) It must be quiet
(66) هل يوجد تخفيض للاطفال؟(از ذير اني ريديوشن فور تشلدرن)is there any reduction for children
(67) هل تحاسب على الطفل؟(دو يو شارج فور ذا بيبي) Do you charge for the baby. (6 انها غاليه جدا. (اتز تو ايكسبنسف)it's too expensive
(69) هل عندك شئ ارخص؟(هافنت يو اني ثنق تشيبر)
Haven't you any thing cheaper? (70) لا, انها لا تعجبني(نو أي دونت لايك ات) No, I don't like it. (71)من فضلك املأ هذه الاستمارة(ود يو مايند فيلينق هن ذس ريجيستريشن فورم)
would you mind filling in this Registration form? (72) من فضلك وقع هنا. ترجمة 'good night' – قاموس العربية-الإنجليزية | Glosbe. (بليز ساين هير)
Please sign here. (73) ما رقم غرفتي. (وتس ماي روم نمبر)what's my room number
اين يمكنني ترك سيارتي؟(وير كان أي ليف ماي كار) Where can I leave my car
(75)لحظه واحده(جست ا مينيت)just a minute
(76) هل يمكنك ان تبحث لي عن جليسة اطفال.