amorisudani32 1911 Following 5684 Followers 1009 Likes وتشاء انت من الاماني نجمة ويشاء ربك ان يناولك القمر 💞🇸🇩
Snap cobraaamer
وتشاء انت من الاماني نجمة ويشاء ربك ان يناولك القمر الحلقة
وتشاء أنت من الأماني نجمة ويشاء ربك أن يناولك القمر | Funny arabic quotes, Handwritten quotes, Jokes quotes
وتشاء انت من الاماني نجمة ويشاء ربك ان يناولك القمر مع كوكب الجمال
"وتشاءُ أنت من البشائر قطرةً
ويشاءُ ربُك أن يُغيثك بالمطر
وتشاءُ انت من الأماني نجمةً
ويشاءُ ربُك أن يُناولك القمر
وتشاءُ انت من الحياة غنيمة
ويشاءُ ربُك أن يسوق لك الدرر
وتظلُ تسعى جاهدا في همة
والله يعطي من يشاء إذا شكر
والله يمنع إن أراد بحكمة
لابد أن ترضى بما حكم القدر"
See other posts by Bahjat
لماذا يغادر المميزون وأصحاب الأداء العالي منظماتهم؟
- مركزية القرار وبطء التنفيذ. - ضعف أو عدم وجود القيادات داخل الشركة. - الوظيفة لاتقدم لهم التحدي المتناسب مع قدراتهم وإمكاناتهم. - ضعف المردود المادي والمعنوي. - عدم التقدير. - ضعف أو عدم وجود تطوير سواءً للأشخاص، أو للمنتجات والخدمات، أو للأنظمة والإجراءات. - عدم الإشراك وغياب الشفافية. - غياب العدل. - الضبابية وعدم وجود إستراتيجية وخطة عمل وأهداف واضحة. - عدم وجود تناسق بين الأقسام. وتشاء انت من الاماني نجمة ويشاء ربك ان يناولك القمر مع كوكب الجمال. - سمعة المنظمة. وجود بعض هذه العوامل في المنظمة بلا شك ستصبح طاردة للكفاءات والمواهب المميزة. #بيئة_العمل #الثقافة_المؤسسية
"إبراء الذمة"
عزيزي المسؤول قد تتهرب من إتخاذ قرار صائب وتتخذ قرار آخر غير عادل لنفس الموضوع من أجل (أنك ماتبي تعور رأسك) كما يقال بالعامية، لأنك تعلم أن إتخاذ قرار صائب وصارم أكبر من قدراتك وتحملك لمسؤلية إتخاذ القرار وهذا يعطي عنك انطباعياً هما:-
الأول/أنك (جبان) وتخاف من عواقب ما بعد إتخاذ القرار الصائب، ومن ردود أفعال أطراف القرار الذين لايصب القرار في مصلحتهم.
الثاني/أنك لست كفواً وأهلاً للمنصب الذي أنت عليه. ولذلك إتخاذ القرار الصائب والجرأة في تنفيذه لا تحتاج إلى شهادات عليا، بل تحتاج إلى فهم ومعرفة وخوف من الله وإعطاء كل ذي حق حقه، وكذلك القدرة على إتخاذ القرار في الزمان والمكان المناسبين ، أما من ليس له القدرة على إتخاذ القرارات المناسبة والصحيحة فينطبق عليه المثل القائل مع بعض التغيير بتصرف(جبناك يا عبدالمعين تعين لقيناك يا عبدالمعين.. الله يعين عليك). ختاماً:
المنصب والمسؤولية أمانة وإبراء للذمة أمام الله يا عبدالمعين وليس رأي شخصي تختار فيه ما يحلو لك...!!! ™Bander Al Homoud - SPHRi بندر آل حمود
#المجتمع_الوظيفي #بيئة_العمل #الموارد_البشرية
🔴 نصيحة:
إذا لم تشعر بقيمتك وإنتمائك في مكان عملك فلا تمكث طويلاً، غادر ولا تضيع وقتك وجهدك! مهارات البحث ومصادر المعلومات - اختبار تنافسي. المكان الرائع للعمل هو المكان الذي تشعر فيه بالإنتماء والثقة والفخر والسعادة والرغبة في العطاء. في النهاية ابحث دوماً عن المكان الذي يناسبك، وتستطيع من خلاله تحقيق كل أهدافك في الحياة. 1, 768 followers
اللغه العربيه والتواصل الحضاري … تجسد اللغة العربية من أهم اللغات بخصوص العالم ولذا للكم الهائل الذي تحتويه في معاجمها من كلمات ومفردات وألفاظ، بالإضافة إلى هبوط كتاب الله الخاتم بها، وتُعدُّ قنطرةًا حقيقيًا للتواصل المتحضر واللغوي بين الشعوب، وفي ذاك الموضوع سنبيّن لكم اللغة العربية والتواصل المتحضر.
اللغة العربية: الأولى إعدادي - آلوسكول
رحّب حوّر بالمشاركين في الندوة التي أتت في إطار الاحتفال بيوم المخطوط العربي الذي ترعاه المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (الألكسو) بجامعة الدول العربية، وتحتفل به الدول العربية الأعضاء، كما تحتفل به أحيانًا جهات إسلامية وأجنبية. واشتملت الندوة على ثماني أوراق بحثية هي: "مجمع اللغة العربية الأردني وتحقيق كتاب الفلاحة الأندلسية لابن العوام الإشبيلي" للدروبي، و"خطر الحروب على وضع المخطوط العربي" لآل زلفة، و"إرثنا المحفوظ في زمن العولمة" للعَمري، و"مخطوط الدر المكنون للغزي، الجزء الثامن" لمبيضين، و"دور المكتبة الوطنية في حفظ الذاكرة الوطنية" للعياصرة، و"من رفوف المكتبات ودور المخطوطات إلى واجهة الحواسيب وشاشات الهواتف الذكية" للرواضية، و"منهج تحقيق النسخ الفريدة في التراث العربي" للعبيدي، و"ترميم الوثائق والمخطوطات في الأردن، مركز التوثيق الملكي الأردني الهاشمي أنموذجاً" للشقيرات.
مركز الحوار الوطني يستعرض جهوده في منتدى اللغة والترجمة
إلى إدخال آلاف الكلمات العربية إلى اللغات الأجنبية ، وتنوعت هذه الكلمات بين الكلمات الأدبية والعلمية ، والكلمات المتعلقة بأمور الحياة اليومية. ومن المصطلحات العلمية التي ذكرها ابن سينا ، حيث ذكر العديد من الأدوية التي دخلت في علم العقاقير وعلم النبات بين الأوروبيين ، وبقيت في أسمائهم العربية للعديد منها باللغات الأجنبية ، مثل: الزعفران ، العنبر ، التمر الهندي ، الكافور ، الحشيش والعود وخشب الصندل والمسك وغيرها الكثير ، وكذلك العديد من المصطلحات الطبية بقيت على حالها في اللغات الغربية ، مثل: الصداع والكحول ، وهذا يكفي للعرب والعربية ليفخروا بها. سجل الأستاذ جاك ريسلر في كتابه (الحضارة العربية) جميع الكلمات العربية التي دخلت اللغات الأجنبية. [1] البحث في اللغة العربية وأهميتها أهمية اللغة العربية اللغة العربية هي لغة القرآن الكريم ، وهي من أقدم اللغات السامية ، ومن أكثر اللغات انتشارًا وانتشارًا حول العالم. لذلك تم تكريمها من قبل المنظمة العالمية لليونسكو بتخصيص الثامن عشر من ديسمبر من كل عام يوما دوليا للغة العربية. مركز الحوار الوطني يستعرض جهوده في منتدى اللغة والترجمة. والذين تكلموا به وحفظوه في آيات القرآن يبقون باقية السماوات والأرض ، ولا حديث أجمل من الحديث بالعربية ، ولا شعر أكثر.
اللغة العربية والتواصل الحضاري - صحيفة البوابة
هذه الجهود، التي تلتقي مع جهود «مركز أبوظبي للغة العربية»، وتدعم السعي الحثيث للنهوض بلغتنا العربية في المجالات التعليمية والثقافية والإبداعية، وتعزيز حضورها كلغة عالمية بين اللغات الأخرى، ستفتح الآفاق أمام صياغة وتوفير برامج مهمة تسهم في تمكين العربية وفق رؤية منهجية. فاستعادة اللغة العربية مكانتَها التاريخية، يتطلب رؤية استشرافية، وإطلاق مبادرات مبتكرة متجددة تواكب متطلبات العصر، وتستفيد من جميع الإمكانات التي توفرها التطورات من حولنا، ولاسيما التطورات التقنية التي هي المحرك الرئيس لأي نجاح في وقتنا الحالي. لأن العربية لغة حيوية ومتجددة على الدوام، والآن هو الوقت الأنسب لاستعادة مكانتها؛ لتكون مصدر فخر واعتزاز لأبنائها والناطقين بها. اللغة العربية: الأولى إعدادي - آلوسكول. رئيس مركز أبوظبي للغة العربية
فى: 19 ديسمبر، 2021 نبذة عن الكاتب
أ. ماجد حيدر آل هتيلة
كاتب "صحيفة المشهد الإخبارية"
بقلم: أ. ماجد حيدر آل هتيلة
يحتفلُ أكثر مِن ٤٢٢ مليون شخص يتحدثون اللُغة العربية باليوم العالمي للغة العربية ٢٠٢١ تحت شعار " اللغة العربية والتواصل الحضاري " والذي يُصادف 18 ديسمبر من كل عامٍ.
ومن المصطلحات العلمية ما ذكره ابن سينا، حيث ذكر العدد الكبير من الأدوية التي دخلت في معرفة الصيدلة وعلم النباتات لدى الأوروبيين، وظلت بأسمائها العربية فيما يتعلق للكثير منها في اللغات الأجنبية، مثل: الزعفران والعنبر والتمر الهندي والكافور والحشيش وعود الند والصندل والمسك، وغيرها العديد، وايضا بقى العديد من المصطلحات الطبية على وضْعها في اللغات الغربية، مثل: الصداع والكحول، وهذا يكفي العرب والعربية فخرًا، وقد قائمة الأستاذ جاك ريسلر في كتابه (الحضارة العربية) جميع الكلمات العربية التي دخلت اللغات الأجنبية.