تتم الترجمة من خلال أكثر من 1250 مترجم حصلوا جميعهم على 95% من نقاط النجاح كحدٍ أدنى في عملية تقييم الترجمة الصعبة في بروترانسليت
أختيارالملف المراد ترجمته. تحديد الخيارات المناسبة, كلغة الترجمة و موعد التسليم. أتمام الدفع أونلاين لتتم
تحويل ملفاتكم على الفورالى احد مترجمينا المحنكين. إستلام ملفات الترجمة بالصيغة التي ترغبون بها. 02
|
تسليم سريع وفي الوقت المحدد
نحن ندرك أهمية الوقت بالنسبة لك ومن أولوياتنا أن يتم تسليم مستنداتك المترجمة لك في الوقت المحدد. 03
مكتب الترجمة في متناول يديك
لا يهم أينما كنت وفي أي بلد، يمكنك في شركة الترجمة بروترانسليت الحصول على خدمة ترجمة احترافية وترجمة بشرية من دون الحاجة لزيارة أي مكتب. منصة خدمة الترجمة الاحترافية. كل ماعليك فعله هو تحميل ملفك. حتى وإن لم يكن لديك نسخة الكترونية منه، يمكنك بكل سهولة تصويره وإرسال الصورة لنا، وبعدها سنباشر بعملية الترجمة مباشرة. إذا كنت بحاجة إلى استلام نسخة أصلية من المستندات، سنقوم بإرسالها لك عبر البريد
أخبار وسائل الإعلام
الترجمة وسوق العمل
ازدادت أهمية الترجمة في الوقت الحالي بشكلٍ جلي ليس فقط في المجال الطبي والقانوني بل توسّع ليشمل مجالات عدّة مختلفة.
موقع ترجمة الملفات - Protranslate
كما يوجد أسفل كل نص مترجم مربع يحتوي على أمثلة إضافية تمكنك من اختيار صيغ مختلفة للنص الذي أردت ترجمته بحيث يمكنك الاختيار بين أنواع الكلمات والعبارات المناسبة للنص المترجم. يتميز هذا الموقع أيضًا بلوحة مفاتيح على الشاشة ويسمح للمستخدمين بالاستماع إلى النص المترجم عبر خاصية القراءة الآلية. أداة MyMemory Translation للترجمة الفورية
MyMemory هي أكبر ذاكرة ترجمة في العالم توفر الوصول إلى مليارات الكلمات التي تمت ترجمتها بواسطة مترجمين محترفين وعملاء ومقدمي خدمات الترجمة ومحتوى ويب متعدد اللغات. باستخدام خوارزمية مطابقة قوية، توفر واجهة برمجة التطبيقات هذه أفضل ترجمة لنص المصدر الخاص بك. زيادة على ذلك، تساعدك واجهة برمجة التطبيقات في نسخ الذكريات احتياطيًا وتضمن الخصوصية ، فضلاً عن تحسين جودة الترجمات عن طريق البحث في الويب عن المستندات ثنائية اللغة. موقع ترجمة الملفات - Protranslate. موقع deepl للترجمة الاحترافية
يعتبر موقع ديبل افضل موقع للترجمة الصحيحة بدون اخطاء، وهو من المواقع القليل المشهود لها بالدقة في الترجمة الفورية للنصوص و المقالات الطويل غير جوجل. وتجدر الإشارة إلى الموقع تعتمد على خوارزميات الذكاء الصناعي في ترجمة النصوص، بحيث اعتبرها الكثير من الخبراء أكثر دقة من ترجمة جوجل.
منصة خدمة الترجمة الاحترافية
موقع مجاني ولا يقتصر على ترجمة النصوص فقط، بل يتيح لك أيظاً بكل سرعة ترجمة ملفات PDF وغيرها من أنواع المستندات الأخرى. سوف يساعدك متجم جوجل أثناء السفر، إذ يتوفر على ميزة ترجمة الصوت في الحين إلى معظم اللغات المتداولة في العالم. يدعم موقع ترجمة جوجل حوالي 108 لغة متداولة عبر العالم مما جعله الأكثر استخداما في مختلف بقاع العالم. Bing Translator
أشهر موقع ترجمة بعد جوجل هو ترجمة Bing من شركة مايكروسوفت. يمكنك كتابة أي شيء تريد ترجمته بكل سهولة وبشكل تلقائي من الموقع. كما يمكنك تمكين الميكروفون الخاص بك وقول ما تريد ترجمته، وفي نفس الوقت يمكنك سماع نتيجة الترجمة بصوت احترافي وواضح. يدعم هذا الموقع ترجمة أكثر من 60 لغة. Translate
هذا الموقع مبني على خدمة مايكروسوفت للترجمة. المميز فيه أنه يدعم أكثر من 100 لغة. هو أيظاً يمكنك إدخال النص عبر لوحة المفاتيح أو استخدام صوتك ومن ثم قراءة الترجمة أو الاستماع إليها. إجادة للترجمة المعتمدة | برنامج يترجم السلايدات. موقع مجاني الاستخدام، ولكن في نفس الوقت يشمل الخدمة المدفوعة للذين يرغبون في ترجمة النصوص من طرف خبراء موظفين لدى الموقع. غير ذلك، يمكنك الاعتماد على الترجمة الآلية مجانا. الشيء السلبي الوحيد فيه أنه يجب عليك استخدام التطبيق إذا كنت تريد الترجمة بالصوت أو ترجمة الصور، بحيث أن موقع الويب لم يتم إضافة فيها هذه الميزات.
إجادة للترجمة المعتمدة | برنامج يترجم السلايدات
موقع babelxl translator يعتبر ايضاً موقع babelxl من أفضل مواقع ترجمة نصوص, ويشترك مع موقع ترجمة جوجل كونه يوفر خدمة سحابية, فعن طريق التسجيل في الموقع يمكن حفط النصوص التي تقوم بترجمتها للعودة اليها لاحقاً ويختلف مع ترجمة جوجل كونه يستطيع إعطاء نتيجة ترجمة للنصوص أفضل من خدمة جوجل, ويمتاز هذا الموقع عن مواقع الترجمة المختلفة أنه يعطيك ترجمة لا محدودة للنصوص بالإضافة الى ترجمة لأكثر من 65 لغة مختلفة من ضمنها اللغة العربية بكل تأكيد. موقع systran translator يصنف موقع translator من بين أفضل مواقع للترجمة على شبكة الانترنت, ويعطيك translator ميزة إضافية عن باقي الموقع وهي القدر على ترجمة المواقع الإلكترونية وهذه الميزة بيطبيعة الحال لا تقدمها أكثر مواقع الترجمة بإستثناء خدمة جوجل لترجمة مواقع الويب والموجود على متصفح جوجل كروم, والعيب الوحيد في هذا الموقع أنه يعطيك ترجمة محدودة للنصوص حيث يستقبل محرر النصوص 1000 كلمة فقط في كل محاولة ترجمة, لذلك لا يعتبر هذا عيب في systran بالمقارنة ب مجموعة من مواقع الترجمة.
ويدعم Google Translate عشرات اللغات الأجنبية كما ذكرنا. وهو يعتبر الطريقة الأكثر شيوعًا لترجمة المقالات مجانًا. أفضل مواقع ترجمة مدفوعة بمقابل مادي
مواقع الترجمة المذكورة سابقا هي منصات مجانية، تتيح لك ترجمة آلاف النصوص والمقالات بشكل مجاني. دون الحاجة إلى دفع ولا قرش واحد. لكن في بعض الأحيان قد نرغب في الإرتقاء بأعمالنا ونصوصنا العلمية إلى درجة أفضل من الترجمة. لهذا إن كنت ترغب في إيجاد بعض خدمات الترجمة المدفوعة بمقابل مادي، فبإمكانك الإستعانة بأشخاص بعينهم من أجل ترجمة نصوصك حسب رغبتك. ويمكنك إيجاد أفضل المترجمين المحترفين على منصات العمل الحر، وهذه بعضها:
منصة فايفر Fiverr
منصة خمسات khamsat
موقع آب وورك Upwork
أصبح لديك الآن بعض من أفضل مواقع وأدوات الترجمة المجانية لجميع أنواع الملفات والنصوص الخاصة بك. فقد جعلت التكنولوجيا بلا شك العالم قرية صغيرة موحدة. بحيث يمكن للأشخاص الآن من مختلف أنحاء العالم استخدام نفس موقع الويب وقراءة نفس المحتوى والوصول إلى نفس الخدمات والمنتجات على موقع الويب الخاص بك باستخدام لغات متعددة أو لغاتهم الأم على وجه التحديد. لذا لا ينبغي أن تكون اللغة عقبة أمام التواصل والتفاهم من الآن فصاعدا، بل يجب أن تكون مصدرًا لتوحيد الناس.
علي يا علي - YouTube
علي يا عليرضا
الشباب - عدسة المركز الإعلامي بالشباب
نعم الآسيوية على الباب يا شباب، بدون شك كل الشبابيين يأملون أن يكون خروج فريقهم خالي الوفاض من البطولات المحلية لهذا الموسم، أقول آمل أن يكون دافعاً قوياً للجهازين الإداري والفني لمراجعة حساباتهم والسعي لتحقيق الفوز بالكأس الآسيوية بحول الله عز وجل.
أبطال مسلسل راجعين يا هوى مسلسل راجعين يا هوى من تأليف عميد الدراما العربية أسامة أنور عكاشة، و يقوم بالمعالجة الدرامية الكاتب والسيناريست محمد سليمان عبد المالك، والمسلسل من إخراج محمد سلامة، وإنتاج شركة أروما ستوديوز، ويشارك في بطولته أيضاً نور النبوي، وأنوشكا، ووفاء عامر، وإسلام ابراهيم، وأحمد بدير وهنا شيحة.