وبعد انطلاقه أخيرًا، تجاوز كوارتارارو المنعطف الاول بأريحية، ولكن مع نهاية اللفة الأولى، كان أوليفيرا والأسترالي جاك ميلر على متن دوكاتي في المقدمة. أمضى أوليفيرا بضع لفات خلف الأسترالي قبل أن يدرك أن لديه السرعة للابتعاد مع بدء المسار في الجفاف تدريجيًا. قال البرتغالي بعد فوزه بالسباق الخامس في مسيرته "عندما تجاوزته، حاولت فقط أن أركز على اللفات الخمس المقبلة. ومن ثم وسّعت الفارق وتمكنت من الحفاظ على ذلك طيلة السباق، ولكن لم يكن الامر سهلا حتمًا". فوزٌ مؤثر وتابع "إنه حقًا فوز مأثر. وعدت ابنتي أني سأعود مع الكأس من إندونيسيا، لذلك هذه لك حبيبتي". هوندا - ويكيبيديا. وكان ماركيس، سائق هوندا، تعرض لانزلاق قوي وسقط بقوة على ذراعه الأيسر وضرب خوذته على الأرض بسرعة حوالي 180 كيلومترًا في الساعة (112 ميلاً في الساعة). تمكن ماركيس من النهوض قبل نقله إلى مستشفى قريب لإجراء فحوصات طبية قبل أن يعلن فريقه انسحابه من السباق. وكان ماركيس قد عانى من نهاية أسبوع مريرة حيث تعرض لحادثتين خلال التجارب التأهيلية يوم السبت. أعلن المنظمون بعد ذلك تقليص السباق من 27 إلى 20 لفة بسبب مخاوف تتعلق بسلامة الإطارات بسبب الحرارة الشديدة في الحلبة.
هوندا للدراجات النارية الجوفية
عند القيادة مع تحرير ذراع القابض, تراقب الدراجة باستمرار الضغط في نظام القابض الهيدروليكي, مع التأكد من أنه يبقى ضمن الحدود للحفاظ على القابض مشغولاً. لكن النظام قادر أيضًا على استنتاج متى يتحرك بعيدًا أو يتوقف, تعشيق القابض أو فك ارتباطه بلطف حسب الاقتضاء. وبالتالي, على الأقل, يجب أن يصبح إيقاف المحرك بشكل مخجل شيئًا من الماضي.
ونحن لا نتحمل أي مسؤولية أو نمتلك الإذن للتحكم بمثل محتوى. ويتم تقديم هذا المحتوى على أساس 'على حاله' و'حسب توافره'، ولا يتم تحريره بأي شكلٍ من الأشكال. تطبيق ذكي للتحكم في دراجات هوندا النارية عن بعد. ولن نكون نحن، ولا الشركات التابعة لنا، مسؤولين عن ضمان دقة أو تأييد أو اكتمال الآراء أو وجهات النظر أو المعلومات أو المواد الواردة في هذا المحتوى. ويتم توفير البيانات الصحفية لأغراض إعلامية حصراً؛ ولا يقترح المحتوى أي استشارات بخصوص جوانب قانونية أو استثمارية أو ضريبية أو أي آراء بشأن ملاءمة أو قيمة أو ربحية أي استراتيجية معيّنة تتعلق بالمحافِظ أو الاستثمارات. ولن نكون نحن، أو الشركات التابعة لنا، مسؤولين عن حدوث أي أخطاء أو عدم دقة في المحتوى، أو أي إجراءات تقومون باتخاذها استناداً إلى ذلك المحتوى. وأنت توافق وتقرّ صراحة بتحمّل كامل المسؤولية عن استخدام المعلومات الواردة في هذه البيانات الصحفية.
أنا أحمد من مصر،طالب بالسنة النهائية بكلية الطب،أجيد اللغتين العربية و الإنجليزية إجادة تامة كتابة و تحدثا.
عن الموضوع
تاريخ النشر
منذ سنتين و4 أشهر
انا في اندونيسيا جاكرتا بحاجه الى مترجم يكون سعره مغقول من اندونيسي او انجليزى الى عربي والخدمة مستعجلة
التعليقات (23)
جاهز من الإنجليزية إلى العربية.
العربية
الألمانية
الإنجليزية
الإسبانية
الفرنسية
العبرية
الإيطالية
اليابانية
الهولندية
البولندية
البرتغالية
الرومانية
الروسية
السويدية
التركية
الصينية
مرادفات
الأوكرانية
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية
سواء أكنت في سجن أندونيسي أو في كهف في أحد الجبال الأفغانية أو خلف شاحنة للشحن يأتي ذلك مع عمل
Quer estejamos numa prisao indonésia, numa caverna afega ou dentro de um camiao de carga. Se estivermos numa prisão indonésia, numa caverna nas montanhas afegãs, ou na parte de trás de um camião de carga, faz parte do trabalho. كرابو هي مرادف إندونيسي لكلمة قشر. وذلك الشخص القبيح كان آخر وحيد قرن إندونيسي على وجه الأرض
نتائج أخرى
كراكاتوا أو كراكاتو (( بالإندونيسية: Krakatau)), هي جزيرة بركانية تقع في مضيق سوندا بين جزيرتي جافا و سومطرة في إندونيسيا. Krakatoa ou Cracatoa ( em indonésio: Krakatau) é uma ilha vulcânica situada no estreito de Sunda entre as ilhas de Java e Sumatra, na província indonésia de Lampung. معظم الهندوس الإندونيسيون هي باليون، ومعظم البوذيين الحاليين في إندونيسيا هم من العرقية الصينية.
قالت أنهم يقومون ببرنامج على الأذاعه في أندونيسيا
Ela disse que estao a tocar Cherry Bomb nas rádios da Indonésia. هناك بعض الاختلافات الثقافية والدينية بين أتشيه ومعظم المناطق الأخرى في إندونيسيا. Há uma divisão cultural e religiosa entre Aceh e o resto da Indonésia também. أعطني ملف " أندونيسيا " للشهر الماضي
Providencie o arquivo do mês passado da Indonésia. سوف تذهب إلى أندونيسيا مسجد ريكي تك
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى. النتائج: 316. المطابقة: 4. الزمن المنقضي: 49 ميلّي ثانية. Documents
حلول للشركات
التصريف
المصحح اللغوي
المساعدة والمعلومات
كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900 عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200 عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200