ويبدو أن الاختلافات تبدو أكثر وضوحا في اللغات المكتوبة أكثر من كونها تسمع اللغتين. هذا بسبب الاختلافات في هجاء. هناك أيضا كلمات مع هجاء متطابقة التي قد تكون واضحة بشكل مختلف. الإسبانية
عندما تسمع الإسبانية، سوف تجد صوت h في بداية الكلمات. وهذا أمر مثير للدهشة لأن اللغة الأم اللاتينية كان لها صوت أولي من f وليس h. اثر اللغة العربية على البرتغالية والاسبانية. استمرت هجاء الكلمات مع f لفترة طويلة على الرغم من أنها في نهاية المطاف أيضا حصلت على f استبدال h. ويعتقد أن هذا هو تأثير الناطقين باللغة الباسكية كما الباسك ليس لديه صوت و. لذلك أصبح فيرناندو هيرناندو. أصبح فازر الهزاز، وأصبح فلار هابلار. --3>>
غارقة اللغة الإسبانية في تأثير اللغة العربية القديمة تسمى موزارابيك، وهناك العديد من الكلمات مع جذور موزاربيك موجودة في اللغة الإسبانية. أصوات اللغة الإسبانية قريبة صوتيا من اللغات الأوروبية الأخرى على الرغم من أنها ظلت مستقلة خلال مراحلها التنموية. البرتغالية
اللغة البرتغالية لديها العديد من الكلمات من أصل أفريقي وهو انعكاس لرابطة البرتغاليين مع العبيد الأفارقة. إن التأثير العربي على اللغة البرتغالية لا يبدو أنه واضح و ما كان هناك تأثير موزاربي في أي وقت مضى، وقد حل محله جذور لاتينية.
اثر اللغة العربية على البرتغالية والاسبانية
أول من تصدى للترجمة في العصر الحديث هو الأستاذ سمير الحايك حيث وصل البرازيل بداية الخمسينات وأتم دراسته الثانوية ثم الجامعية وهو متخصص في مجال اللغات والترجمة ولديه معرفة بأساسيات العلوم الشرعية كونه تتلمذ على يد الدكتور عبد الله عبد الشكور كامل رحمه الله إمام المركز الإسلامي " بساو بالو " في ذلك الوقت وكان يقوم بترجمة بعض مقالاته، ثم بدأ بترجمة بعض الكتب الإسلامية، وقد أتم ترجمة أكثر من 100 كتاب أهمها ترجمة معاني القرآن الكريم والتي انتهى منها عام 1974م لتكون أول ترجمة للغة البرتغالية يقوم بها مسلم، وكتاب رياض الصالحين للإمام النووي وفقه السنة للشيخ السيد سابق. وتبعه بعض الأساتذة مثل عبدالله منصور ومحمد أبو فارس وكمال عثمان ولكن ترجماتهم كانت بسيطة ولا تتعدى بعض الكتيبات الصغيرة. ويعتبر الدكتور حلمي محمد نصر أستاذ كرسي اللغة العربية بجامعة " ساو بالو " هو الشخصية الأبرز بعد الأستاذ سمير الحايك حيث قام بترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة البرتغالية وهي المرحلة التي استمرت قرابة 20 عاما كما صرح، وانتهى من الترجمة عام 2004 حيث قام مجمع الملك فهد بطباعته، وقد كتب الدكتور حلمي نصر عن الكثير من السبيات التي تمت في الترجمات السابقة والتي أرجعها إلى 9 ترجمات، واعتبر ترجمة الأستاذ سمير الحايك من أفض الترجمات وإن كان قد انتقدها في بعض المواضع، غير أن ترجمة الدكتور حلمي نصر لم تسلم كذلك من انتقاد بعض المتخصصين.
الكتاب الإسلامي باللغة البرتغالية ( الواقع والمأمول )
لكل سؤال
إجــــابة
تسجيل طرح سؤال
طرح سؤال تسجيل الدخول أسئلة تصنيفات أعضاء
3
33
5
اللغات
الأديان والمعتقدات
اللغة العربية 2
NotTooBad (الا يا روح روحي)
5 2019/03/04
ملحق #1 2019/03/04 موني الحلوة (بنت اجابة) موني, الله يهديكي يا موني 1
موني الحلوة (بنت اجابة)
9 2019/03/04
(أفضل إجابة) يسلموا+ 1
9 2019/03/04 ههههههه امين يارب 1
حقيقي
8 2019/03/05 قناته جميلة شاهدت فيديوهات عديدة له ، تاثير لغتنا امتد الى الانجليزية أسئلة مشابهة
هل صحيح بأن إسم العملة الخليجية الموحدة "الريال" مشتقة من اللغة البرتغالية ؟ 1
170
1
هل يتوقف الوقت في حصة اللغة العربية؟... من حوالي نصف ساعة نمت في حصة اللغة العربية. 1
242
0
كيف يكون مستوى اللغة العربية عند الشخص الذي درسها في الابتدائي فقط "الخامس ابتدائي" ولم يكمل دراسة اللغة العربية بعدها.......?
اللغات الرومانسية هى اللغات التي نشأت من اللاتنينة، تعرف على اللغات الرومانسية
البرتغالية مقابل الإسبانية
الإسبانية والبرتغالية لغات مشابهة جدا لكل آخر. وقد استمد كلاهما من اللاتينية، وكلاهما وضعت في نفس المنطقة شبه الجزيرة الإيبيرية يتحدث بها الناس الذين لديهم ثقافات مماثلة. وهذا يعني أن هناك العديد من أوجه التشابه في اللغتين، والذين يعرفون الإسبانية تعلم البرتغالية بسرعة وسهولة. ومع ذلك، لا تزال هناك بعض الاختلافات، وتسعى هذه المقالة لتسليط الضوء على هذه الاختلافات بين الإسبانية والبرتغالية. في الواقع، ليست هناك لغة واحدة ولكن عدة لغات تحدث في إسبانيا مثل الباسك، الكاتالانية، الجاليكية، والقشتالية. ومع ذلك، فإن القشتالية هي اللغة المهيمنة التي تتحدث بها النخبة السياسية في إسبانيا. في هذه المقالة، سوف نتعامل مع الاختلافات بين القشتالية والبرتغالية. هناك الكثير من الكلمات الشائعة في القشتالية والبرتغالية التي يبدو أنها أكثر مماثلة من مختلف. ومع ذلك، هناك الاختلافات الصوتية والنحوية التي تجعل من الصعب على شخص أن يتعلم آخر عندما يعرف أي من اللغتين الرومانسية. عندما تسمع اللغتين، يبدو أن البرتغالية أقرب إلى الفرنسية من الإسبانية، ويبدو أن النطق الإسباني هو نفسه كما في اللغة الإيطالية.
مراكز الترجمة المعتمدة في القاهرة | ما مدى تشابه البرتغالية والإسبانية؟ | Alex Translation
شهدت العصور القديمة اتصال العرب بالأمم المجاورة وأثرت اللغة العربية في اللغات الأخرى وتأثرت بها، ومن بين هذه اللغات اللغة الإسبانية، التي تعد لغة أساسية لنحو عشرين دولة مختلفة في العالم. عند السفر إلى إسبانيا، تجد بخلاف التشابه بين العربية والإسبانية؛ التراث العربي حاضراً بعمق في الثقافة الإسبانية، فعديد من أسماء المدن الإسبانية الشهيرة تفتخر بالأصول العربية، بالإضافة إلى البنايات المعمارية الساحرة مثل قصر الحمراء في غرناطة أو مسجد قُرطبة وحتى الموسيقى وفن الطبخ، وأخيراً وليس آخِراً نجد أن اللغة الإسبانية متأثرة بشكل كبير بلغتنا العربية. تأثرت اللغة الإسبانية بكثير من اللغات الرومانسية الأخرى مثل البرتغالية أو الفرنسية أو الإيطالية أو حتى الرومانية. ربما لاحظت أيضاً أن بعض المفردات تشبه بشكل غريب، المفردات الإنكليزية، مثل الكلمات التي «تنتهي» بـ(tion). لكن الإسبانية أيضاً بها عدد كبير من الكلمات ذات الأصل العربي. في هذه المقالة، سنشرح كيفية اتصال اللغة العربية بالإسبانية، وسنشير إلى بعض المفردات الإسبانية ذات الأصل العربي. alhambra-andalucia
8 بالمئة من اللغة الإسبانية أصلها عربي! في الواقع، يأتي نحو 4000 كلمة إسبانية مباشرة من اللغة العربية.
اللغات الرومانسية هى مجموعة من اللغات التي تنتمي إلى عائلة اللغات الهندية الأوروبية. ويمكن أن تدعى أيضًا بالرومانية، يتحدث حوالي 670 مليون شخص في جميع أنحاء العالم باللغات الرومانسية وخصوصاً أوروبا ونصف الكرة الغربي. وتعد اللغات الرومانسية الأكثر أهمية هي: الكاتالونية والفرنسية والإيطالية والبرتغالية والرايتو والرومانية والإسبانية. وانتشرت هذه اللغات فى النصف الغربي من الكرة الأرضية، بسبب الاستعمار وبناء الإمبراطورية في البلاد الأم لهذه اللغات الرومانسية وخصوصاً فرنسا وإسبانيا. تنحدر جميع اللغات الرومانسية من اللغة اللاتينية. ويُطلق عليها اسم اللغات الرومانسية:
لأن لغتهم الأم هي اللغة اللاتينية (والتي كانت لغة الرومان). وتمتلك اللغات الرومانسية العديد من أوجه الشبه في القواعد والمفردات. أما الاختلافات بين هذه اللغات فإنها تكون صوتية بدلاً من الاختلافات الهيكلية أو المعجمية. تعرف على أشهر اللغات الرومانسية. اللغة الإسبانية
تعد اللغة الرسمية في 20 دولة، ويتحدث بها حوالي 410 مليون شخص في جميع أنحاء العالم، نشأت في إسبانيا. تعتبر من إحدى اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة. تأثرت اللغة الأسبانية باللغتين اللاتينية واللغة العربية:
حيث نشأت اللغة الإسبانية الحديثة عندما احتل الرومان الناطقون باللاتينية شبه الجزيرة الأيبيرية حوالي 210 ق.
غالبية هذه الكلمات عبارة عن أسماء. واللغة الإسبانية هي اللغة اللاتينية الوحيدة التي يوجد بين حروفها الخاء والثاء، وهناك ارتباط بأن كل كلمة إسبانية تبدأ بالـ(al)، وهي أداة تعريف عربية الأصل مثل الرز (arroz) والسكر (acucar) والكرز (alcaraz). وكلمة إن شاء الله «ojala» وتلفظ «أوهالا»، وكلمة زيت «Aceite» وتلفظ «أثيتي»، وكلمة مخدة بالإسبانية «la almohada»، وتلفظ «ألمُوادا»، وكلمة الباذنجان «berenjena » وتُلفظ «بيرينخينا»، وكلمة القهوة El Cafe وتُلفظ «إل كافيه»، وكلمة شراب Jarabe وتلفظ شراب في العربية، وكلمة حتى hasta وتُلفظ «آستا». كلمة بنطلون «bantalun» وتلفظ «بنطلون»، وكلمة قميص «camisa» وتلفظ (قميسا)، وكلمة البَرَية barrio تعني الحي وتُلفظ «باريو». علاوة على ذلك، في اللغة الإسبانية تضاف «í» في نهاية مكان، للإشارة إلى وجود علاقة أو انتماء شخص إلى هذا المكان المحدد، ويقابل ذلك إضافة حرف الياء في اللغة العربية. على سبيل المثال الكلمتان الإسبانيتان «morroqui» و»andalusi» تشيران إلى شخص من المغرب والأندلس (مغربي وأندلسي). من المثير للاهتمام أن هذه مجرد أمثلة قليلة على عدة آلاف من أوجه التشابه الموجودة بين اللغتين والتي لا يزال المتحدثون الإسبان يستخدمونها كل يوم.
ويحن الكرام إلى أوطانهم كما تحن الطيور إلى بيوتها؛ فالوطن شجرة طيبة لا تنمو إلا في تربة التضحيات وتُسقى بالعرق والدم؛ فلا يوجد أعذب من أرض الوطن، وحب الوطن ليس مقتصراً على الإنسان وحده؛ فالطيور لا تُهاجر أعشاشها وتتمسك بها لأخر قطرة دم أمام أي إعتداء من أي طائر أخر، والحيوانات لا تقبل بتغيير وطنها بل نجد الكثير منها يموت إذا إنتقل لمكانٍ أخر، وتنتقل الأسماك من محيط إلي محيط وتذهب وتجول، وفي النهاية تعود إلى مسقط رأسها ووطنها الأم.
موضوع تعبير عن حب الوطن وواجبنا نحوه - موضوع
موضوع تعبير عن حب الوطن بالعناصر والمقدمة والخاتمة قصير من المواضيع التي يكثر الكتابة بها، وذلك لما للوطن من مكانة كبيرة في نفوسنا، فحبّ الوطن من الإيمان، والبعد عنه من الأمور الحارقة للقلب، فالشوق إلى الوطن لا يعاني منه إلّا المغترب الذي تبعده ظروفه عن وطنه وأهله، والانتماء للوطن مما لا يمكن إنكاره؛ فالوطن من أغلى الأشياء على قلوبنا، وهو المكان الذي يجمعنا بمن نحب، والحب الذي لا يتجاوزه أي حب، وهو الذي يجعلنا نفديه بأرواحنا ونحافظ على ولائنا وانتمائنا له بكل ما أوتينا من قوة. كيف اكتب موضوع تعبير مميز عن حب الوطن
حتى تكتب موضوع تعبير مميز لا بد لك من معرفة البنية الصحيحة لموضوع التعبير وأهم الخطوات التي يجدر بك اتباعها، ففي الحقيقة كل فن من فنون اللغة العربية يختلف في طريقته عن الآخر، وفيما يأتي سوف أكتب لك أهم عناصر موضوع التعبير وكل ما يتعلق بها:
المقدمة
هذا الجزء من الموضوع يعتبر الأصعب لأنك تريد أن تجذب القارئ فيه لإكمال الموضوع ولا بد أن تتوفر فيها الشروط الآتية:
أن تكون مشوقة وتثير لدى القارئ الفضول لإكمال الموضوع. موضوع تعبير عن حب الوطن وواجبنا نحوه - مختلفون. أن تكون قصيرة، تحتوي فقط على الفكرة الأساسية دون التفصيل فيها. أن تكون مرنة، حيث أن موضوع التعبير ليس تقريرًا أو خبرًا صحفيًا يجب أن يتسم بالجدية، بل التعبير يجب أن يحتوي على رأيك الشخصي ومشاعرك وعواطفك تجاه الوطن.
موضوع تعبير عن حب الوطن :: كيف يكون حب الوطن ⋆ بالعربي نتعلم
لا نستطيع أن نقف على كل ما تم إنجازه في هذه الفترة الوجيزة إلا أن سموه قدم إنجازات مميزة قادت بلادنا إلى مصاف الدول المتقدمة منذ تعيينه ولياً للعهد من خلال إنشاء البرامج والمشروعات التي تهدف إلى تطوير المملكة على المستويين المحلي والعالمي داخلياً وخارجياً، ومن أهمها مشروع رؤية المملكة 2030، والذي هدفه القيام بتنفيذ إصلاحات هيكلية لإخراج المملكة من اقتصادها المعتمد على النفط، بالإضافة إلى ذلك فتح المملكة أمام مصادر متنوعة من الدخل وأنواع متعددة من الاستثمارات، وبناء أنماط صحية تخدم الحجاج والمعتمرين والسياح من جميع أنحاء العالم. كذلك احتضان المملكة للمواقع الأثرية والاهتمام فيها وكيفية الحفاظ عليها، بالإضافة إلى ذلك إدراجها في قائمة اليونيسكو للتراث العالمي. تنمية صندوق الاستثمار العام، بالإضافة إلى ذلك زيادة مساهمة الشركات الصغيرة والناشئة في الناتج المحلي العام، وكذلك إنشاء 24 هيئة حكومية تعمل في قطاعي التنمية والاقتصاد، وإنشاء صندوق الاستثمارات العامة ومحاربة الفساد ومكافحة الإرهاب والاهتمام بحقوق المرأة السعودية والرفع من شأنها لتصبح مشاركاً حقيقياً في تنمية الوطن وتطوره والاهتمام بالقطاع العام والقطاع الخاص على حد سواء، وهذا غيض من فيض وقليل من كثير للإصلاحات التي يقودها ولي العهد.
موضوع تعبير عن حب الوطن وواجبنا نحوه - مختلفون
"حب الأوطان من الإيمان" مقولة شهيرة نسمعها ولا نُلقي لها بالاً، بل يعتقد البعض أنه ليس لها أساس من الصحة، ولكن هذا غير صحيح؛ فالفطرة السليمة التي فطر الله عز وجل الإنسان عليها تؤيد هذه العبارة، أي بمعنى أصح تؤيد حب الوطن الغالي، فالمؤمن الحق هو من يدافع عن وطنه ويفديه بدمه، فأغلي ما يمتلكهُ الفرد هو دينه، وعِرضه، ووطنه، فالوطن هو منبع صباه، كما أن الوطن هو المكان الذي قد تغادره أقدامنا لكن قلوبنا تظل فيه، وهو المكان الذي نلجأ إلية في نهاية المطاف.
جمع معلومات في موضوع موثق حول حب الوطن - موقع محتويات
العمل الجاد من أجل نهضة الوطن وتقدمه، فإذا وضع كل فرد أمامه هذه الغاية كهدف أسمى له، سينتج عنه العديد من الآثار الإيجابية في التقدم والتطور ولحاق الوطن بركاب الدول المتقدمة. الاستعداد التام للدفاع عن الوطن في حالة تعرضه لمخاطر من الأعداء. التعاون والاتحاد بين أفراده في سبيل تنمية الوطن وتطبيقًا لمبدأ التكافل الاجتماعي. التحلي بالأمانة والضمير المهني الذي يجنب الوطن مخاطر الفساد الذي يعد من أبرز العوامل الأساسية في تدميره. الحفاظ على ممتلكات الدولة والابتعاد عن كافة أشكال التخريب، وهذا أمر لا بد أن يتعلمه كل فرد منذ طفولته. ترسيخ الولاء والانتماء في نفوس الأطفال، وذلك يكون من خلال دراستهم لتاريخ الوطن وحفظ وفهم الأناشيد الوطنية. موضوع تعبير عن الوطن بالعناصر | المرسال. تنظيم المؤتمرات والندوات والبرامج التي تهدف إلى نشر الوعي للحفاظ على أمن الوطن واستقراره ونهضته. مراجع
1
موضوع تعبير عن الوطن بالعناصر | المرسال
يكون حب الوطن بالحفاظ على مقدراته وآثاره وتاريخه، وعدم التسبب بأي إيذاء لأي شيءٍ فيه، فالحفاظ على ثرواته يضمن أن يظلّ واقفًا في وجه أي اعتداءٍ خارجي، وحبه أيضًا يكون بالأمانة في العمل ، وحمايته من أي فساد داخلي في المجتمعات، وعدم احتكار أي معلومة من الممكن أن تُفيده أو أيٍ من أبنائه، ولا يشعر بقيمة الأوطان إلا من عاش في غربة بعيدًا عنه، فالوطن هو الأهل والأصدقاء والجيران، وهو المكان الذي تبدأ فيه الذكريات من سن الطفولة إلى سن الشباب وحتى الشيخوخة ، ويشعر كلّ من ينتمي إليه بالرغبة في أن يُدفن في ترابه حتى لا يُغادره أبدًا. الوطن هو الخيمة الكبيرة التي يستظلّ بها الجميع، وهو الشجرة المثمرة التي تمنح أبناءها أطيب الثمار دون كللٍ أو ملل، وهو السماء العالية التي تحتضن كل مواطنٍ، لهذا فإنّ حبه واجبٌ تفرضه الإنسانية أولًا والانتماء الحقيقي ثانيًا، لهذا فإنّ من واجب الأم والأب والمعلمين وجميع أفراد المجتمع تعليم حب البلاد للأطفال حتى يكبروا على هذا الحب، ويكونوا مستعدّين للدفاع عنه وفدائه بالروح والمال والدم، وغرس الانتماء في داخلهم، وهذا لا يكون بالقول فقط، بل يجب أن يُظهر الجميع القدوة الحسنة أمام الأطفال في الدفاع عن أوطانهم التي تمثل كرامتهم.
أقوال الشعراء في حب الوطن
وهناك الكثير من الأشعار التي كتبها الشعراء تعبيرا عن حبهم لوطنهم، ودفاعهم عنه، ومن هذه الأشعار ما يلي، فيقول الشاعر:
مقالات قد تعجبك:
بدم الأحرار سأرويه وبماضي العزم سأبنيه وأشيده وطناً نضراً. وأقدمه لابني حراً فيصون حماه ويفديه. بعزيمة ليث هجام
ويقول الشاعر أيضاً، بلادي بــلادي بلادي لك حبـي وفــؤادي. مصـر يا أم البلاد أنـتِ غايتي والمراد. وعلى كل العبــاد كم لنيلك من أيـادي. بلادي بــلادي بلادي لــك حبـي وفــؤادي. ويقال الشاعر أيضاً
بلادٌ أَلِفْناهَــــا عَلـــى كُلِّ حَالــــةٍ. وقَدْ يُؤلَفُ الشيءُ الذي ليسَ بالحَسَنْ. وَنَسْتَعذَبُ الأرضَ التِي لاَ هَوا بِها. ولا ماؤُهَا عَــذْبٌ، ولكِنَّها وَطَــنْ. حث الدين على حب الوطن
فقد حثت جميع الأديان السماوية على حب الوطن، وعلى الإخلاص والانتماء له، فنرى الدين الإسلامي الحنيف قد حث في آيات وأحاديث نبوية عديدة على حب الوطن، منها ما يلي:
فيقول تعالى، وإذ قال إبراهيم رب اجعل هذا بلداً آمناً وارزق أهله من الثمرات من آمن منهم بالله واليوم الآخر» «البقرة: 126». وقال تعالى أيضاً: "فَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَى يُوسُفَ آوَى إِلَيْهِ أَبَوَيْهِ وَقَالَ ادْخُلُواْ مِصْرَ إِن شَاء اللّهُ آمِنِينَ" (يوسف 99).