6 مليار دولار (21 مليار ريال سعودي)، وتبلغ طاقته الإنتاجية الكلية 3 ملايين طن من فوسفات الأمونيوم في السنة. وتعمل الشركة في موقعين رئيسيَين: موقع الجلاميد شماليّ السعودية، حيث يقع منجم الفوسفات ومصنع لتركيز الخام، وموقع رأس الخير في المنطقة الشرقية، الذي يحتوي على مصنع متكامل لإنتاج الأسمدة والكيماويات. [5] ينتج المنجم حوالي 11. 6 مليون طن من خام الفوسفات في السنة، تتم معالجته في المصنع لرفع نسبة تركيز الخام والذي ينتج حوالي 5 ملايين طن سنوياً من الخام عالي التركيز. السعودية الـ3 عالميا في إنتاج الفوسفات والأسمدة نهاية 2018 - جريدة الوطن السعودية. وقد قامت شركة معادن للفوسفات بالاستثمار في موقع منجم الجلاميد من حيث البنية التحتية وذلك من خلال إنشاء محطة للطاقة الكهربائية ، ومرافق لإنتاج ومعالجة المياه الصالحة للشرب، وشبكة اتصالات، إضافة إلى شبكة مواصلات لتسهيل عمليات التنقيب والإنتاج. [5] يتمّ نقل مركّزات الفوسفات من الجلاميد بواسطة السكك الحديدية إلى رأس الخير لتصنيع الأسمدة الفوسفاتية وذلك عبر عدد من المنشآت بما في ذلك مصنع حمض الفوسفوريك، ومصنع حمض الكبريتيك، ومصنع الأمونيا، ومصنع فوسفات ثنائي الأمونيوم، ومحطة لتحلية المياه. [5] وبكامل طاقتها، تستطيع شركة معادن للفوسفات إنتاج 3 ملايين طن من فوسفات ثنائي الأمونيوم سنوياً، ويتم بيع معظمها إلى الأسواق الدولية.
'الفوسفات' توقع اتفاقية مع شركة بريطانية لإنشاء محطة تحلية ل... | Menafn.Com
[٣]
مراحل إنتاج الفوسفات في المغرب
على مدى سنوات كان هناك تباين في معدل إنتاج الفوسفات في المغرب وهو كالآتي: [٥] [٦]
عام 2010م كانت المغرب ثالث أكبر دولة تحتوي على احتياطي الفوسفات في العالم، حيث كانت تُلبّي 27% من كمية الطلب العالمي على الفوسفات، وكانت تملك حوالي 50 مليون طن من احتياطي الفوسفات، [٧] والذي ساهم آنذاك في تعزيز الاقتصاد الوطني المغربي، وتحسين الانتاجية، وزيادتها، وتصدير الفوسفات أيضاً. عام 2018م كانت إنتاجية المغرب أقل بكثير من الصين، إلّا أنّ الاحتياطي المتوفر لديها كان من أكبر احتياطيات الفوسفات عالمياً. عام 2019م أنتج كل من الصين والمغرب 36 مليون طن من الفوسفات معاً، [٨] حيث كانت نسبة احتياطي الصين للفوسفات لا تتجاوز الـ 6%. [٦]
عام 2020م أُطلقت استراتيجية وطنية في المغرب 2015-2020م من أجل التركيز على قطاع التعدين، وتطويره، والعمل على مضاعفة الإيرادات ثلاثة أضعاف. 'الفوسفات' توقع اتفاقية مع شركة بريطانية لإنشاء محطة تحلية ل... | MENAFN.COM. [٣]
ترتيب الدول ذات أكبر 10 احتياطيات للفوسفات في العالم
البلدان التي لديها أكبر احتياطي من الفوسفات على مستوى العالم، مرتبة من الأكثر إلى الأقل كالآتي: [٩]
المغرب، وبنسبة 70%. الصين، وبنسبة 5%. سوريا، وبنسبة 3%.
ترسب الفوسفات في المملكة العربية السعودية
=بدأ المشروع في عام 2017، ورفع من مكانة معادن كلاعب رئيسي في سوق الفوسفات العالمي. [5]
مشروع الفوسفات الجديد
في أواخر عام 2016، أعلنت شركة معادن أنها ستجري دراسة جدوى لتحديد مشروع الأسمدة الفوسفاتية من المستوى الثالث في منطقة وعد الشمال. في أكتوبر 2018، وقعت شركة معادن اتفاقية بقيمة 892 مليون دولار أمريكي (3. 35 مليار ريال سعودي) مع شركة دايليم الكورية الجنوبية لبناء أول مصنع ضمن المشروع: مصنع لإنتاج الأمونيا بقدرة استيعابية تصل إلى 1. 1 مليون طن سنوياً. سيزيد مشروع الفوسفات الجديد من قدرت معادن الإنتاجية إلى 9 ملايين طن سنوياً وسيعزز من مكانة المملكة كأكبر منتج ومصدر للفوسفات. ترسب الفوسفات في المملكة العربية السعودية. [5]
الخط الحديدي
الشركة السعودية للخطوط الحديدية "سار" ساهمت بتطوير وتأسيس مدينة وعد الشمال الصناعية من خلال ربط المدينة بشبكة خطوط حديدية بقطار الشمال، وتخصيص خط يبلغ طوله 1550 كيلو مترًا، هو الأطول في الشرق الأوسط. بمقطورات مخصصة لنقل المعادن، لتصبح الشريان الاستراتيجي لنقل وصناعة التعدين بالمملكة. [3]
ويتصل الخط الحديدي بمدينة وعد الشمال الصناعية عبر خط حديدي بالشبكة الحديدية لقطار الشمال، إضافة إلى تنفيذ وصلة لربط معامل الكبريت المصهور التابعة لشركة أرامكو في منطقة واسط وبري، وإلى مدينة رأس الخير على الساحل الشرقي.
السعودية الـ3 عالميا في إنتاج الفوسفات والأسمدة نهاية 2018 - جريدة الوطن السعودية
فيما كشف تقرير "سوق الأسمدة الفوسفاتية العالمية 2019-2023" الصادر عن موقع World Fertilizer العالمي المتخصص في المعلومات التقنية والتحليلية لقطاع الأسمدة أن حجم سوق الأسمدة الفوسفاتية العالمي سيصل إلى "262. 5 مليار ريال" بحلول عام 2023 ويتجاوز الإنتاج 51 مليون طن، فإن اكتمال المرحلة الثانية من مشروع وعد الشمال سيرفع إنتاج المملكة إلى 9 ملايين طن سنويا خلال تلك الفترة، لتُصبح المملكة ثاني أكبر منتجٍ للأسمدة الفوسفاتية في العالم. 42 مليون طن قدر التقرير حجم سوق الأسمدة الفوسفاتية العالمية بأكثر من 42 مليون طن في عام 2015، ومن المرجح أن يتجاوز 51 مليون طن بحلول عام 2023، بمعدل نمو سنوي مركب بلغ أكثر من 2. 1٪. كما بلغت قيمة السوق أكثر من 55 مليار دولار أميركي في عام 2014، ومن المتوقع أن تسجل أكثر من 70 مليار دولار أميركي بحلول عام 2023، مع مكاسب تقدر بأكثر من 3٪. كما تناول تقرير سوق الأسمدة الفوسفاتية 2019 التنبؤات المتعلقة بالحجم والقيمة، والتوقعات المستقبلية. توقعات الصناعة توقع التقرير أن يؤدي هذا السوق إلى زيادة عدد السكان في جميع أنحاء العالم، واستهلاك اللحوم، والطلب المتميز على الأغذية وارتفاع الطلب على الحبوب بسبب التوسع السريع في عدد السكان في جميع أنحاء العالم للمساعدة في تطوير الأسمدة الفوسفاتية على مدى السنوات المقبلة.
وكانت الصين منتجًا رئيسيًا ومن المتوقع أن تضيف طاقات إنتاجية خلال الفترة المتوقعة بسبب ارتفاع الطلب على المحاصيل. وشكلت أميركا الشمالية أكثر من 25 ٪ في عام 2015، ومن المرجح أن تنمو أميركا اللاتينية بمعدل كبير خلال الفترة المتوقعة. وقد شجعت زيادة استهلاك الغذاء إلى جانب ارتفاع عدد السكان، وخاصة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، المزارعين على استخدام هذه الأسمدة. الأسمدة الفوسفاتية في السعودية ** 22 نوفمبر 2018: تدشين المرحلة الأولى من مشروع وعد الشمال ووضع حجر الأساس للمرحلة الثانية - منطقة الحدود الشمالية تحتضن نحو 7% من المخزون العالمي من الفوسفات - استثمارات السعودية في المرحلة الثانية من مشروع "وعد الشمال" ستبلغ 31 مليار ريال - اكتمال هذه المرحلة يرفع إنتاج المملكة إلى 9 ملايين طن سنوياً، لتُصبح المملكة ثاني أكبر منتجٍ للأسمدة الفوسفاتية في العالم، إضافة إلى تعزيز الدخل الوطني. - المرحلة الثانية من مشروع "وعد الشمال" ستضيف نحو 24 مليار ريال سنويا للاقتصاد السعودي. - استثمارات المرحلة الثانية تشمل معمل الأسمدة الفوسفاتية، الذي تبلغ طاقته 3 ملايين طن سنوياً، إلى جانب استكمال تطوير البنية التحتية.
[5]
وبكامل طاقتها، تستطيع شركة معادن للفوسفات إنتاج 3 ملايين طن من فوسفات ثنائي الأمونيوم سنوياً، ويتم بيع معظمها إلى الأسواق الدولية. [5]
شركة معادن وعد الشمال للفوسفات MWSPC
شركة معادن وعد الشمال هو مشروع مشترك بين شركة معادن (60%) وشركة سابك (15%) وشركة موزاييك (25%)، ما يجعله أكبر مجمّع للفوسفات في العالم. ويتضمن المشروع 7 مصانع ذات مستوى عالمي وشركات تابعة بحجم استثمارات تبلغ 8 مليارات دولار تقريباً (31 مليار ريال سعودي). [5]
تتمتع شركة معادن وعد الشمال للفوسفات بقدرة على إنتاج 3 ملايين طن من الأسمدة تشمل فوسفات ثنائي الأمونيوم، وفوسفات أحادي الأمونيوم والأسمدة الفوسفاتية المركّبة، بالإضافة إلى 440 ألف طن من المنتجات التحويلية، بما في ذلك حمض الفوسفوريك النقي المستخدم في الصناعات الغذائية، وثلاثي بولي فوسـفات الصوديوم المستخدم في تصنيع المنظّفات ، ومنتجَيْ فوسفات أحادي و ثنائي الكالسيوم المستخدمَيْن في تصنيع أعلاف الحيوانات. [5]
وقد تم بناء مصانع تكميلية لإنتاج الأسمدة القائمة على الأمونيا والفوسفات بالقرب من مرافق الميناء في رأس الخير؛ بحيث يتم الربط بين الموقعين من خلال السكك الحديدية في الشمال والجنوب.
يجب أن يعرف المترجم الطبي المصطلحات الطبية. نظرًا لأن الترجمة الطبية تتعامل مع مجال الصحة، فلا مجال للخطأ في الترجمات، وبالتالي يجب على المرء أن يكون حذرًا للغاية. يجب على المترجم متابعة الابتكارات الحالية في الطب والمجال الطبي وتجديد نفسه. إجادة للترجمة المعتمدة | متخصصون في الترجمة الطبية منذ 2007 | إجادة للترجمة المعتمدة.... النص المراد ترجمته طبيا يجب أن يتم البحث فيه مسبقا. بعد الانتهاء من الترجمة الطبية، يجب عدم تخطي خطوات مثل التدقيق اللغوي والقراءة النهائية. ينبغي النظر في المصطلحات الطبية المستخدمة على وجه الخصوص. خدمة ترجمة التقارير الطبية في الرياض يحتوي الطب على محتوى نصي كبير إلى حد ما، ولأن من المهم جدًا ترجمة محتويات هذه النصوص في أيدي ذوي الخبرة لتكون جودة الترجمات تتماشى مع معرفة المترجم للنصوص الطيبة، عكس الترجمة التي يقوم بها أشخاص ليس لديهم معرفة طبية كافية، وفي هذا الصدد يمكننا القول بأن السبب الرئيسي لاختيار مكتب إجادة عن غيره من المكاتب هو أنه فريق الترجمة الطبية لديه على درجة عالية في إتقان النصوص والكلمات الطبية الدقيقة والخالية من الأخطاء. نهج عمل شركة إجادة للترجمة الطبية يعتمد نهج عملنا على الجودة والاحتراف والسرعة، وهدفنا الرئيسي هو تقديم المعايير والشروط اللازمة لعملائنا بأفضل طريقة ممكنة.
ترجمة تقارير طبية فورية
ترجمة التقارير الطبية تحتاج إلى الدقة والترجمة الصحيحة للمصطلحات الطبية للحصول على نسخة طبق الأصل من المستند الأصلي ولكن باللغة المترجم إليها النص، يحتاج الكثير من الناس العاملين في المجال الطبي إلى تلك التقارير المترجمة والتي يتم إرسالها حول العالم على سبيل المثال وذلك لبعض حالات المرضى أو لتقارير أدوية أو للكثير من الأغراض والأهداف الأخرى التي يحتاجها الأطباء والعاملين بالمؤسسات الطبية المختلفة. ترجمة التقارير الطبية
تحتاج التقارير الطبية إلى الحرص الشديد أثناء الترجمة لأنها على الأغلب يتعلق بها أرواح من البشر أو ترجمة لكتيب مرفق مع أجهزة طبية بمواصفات معينة تحتاج إلى الترجمة بعناية. من الممكن أيضا أن تكون التقارير الطبية تتضمن التحاليل والعينات لبعض الفحوصات التي تخص المرضى من البشر أو حتى الحيوانات ومن الممكن أن تتضمن أبحاث طبية تتم على مدار فترة من الوقت وتحتاج إلى نقلها لبلد آخر لتطبيقها على سبيل المثال أو للاستشارة في أمر ما. إجادة للترجمة المعتمدة | احصل على ترجمة التقارير الطبية بالرياض بمساعدة فريق إجادة الفريد. أمور يجب مراعاتها أثناء الترجمة للتقارير الطبية
أثناء الترجمة من الواجب أن يتم أخذ النقاط الآتية في عين الاعتبار بالإضافة إلى نقاط أخرى ينفذها المكتب المعتمد للترجمة:
أولا الهدف الأساسي من الترجمة هو ارسال المعلومات لذلك يجب أن يكون هناك أمانة في ترجمة المحتوى.
إجادة للترجمة المعتمدة | متخصصون في الترجمة الطبية منذ 2007 | إجادة للترجمة المعتمدة...
كي تعرف أين أترجم تقرير طبي يجب أن تعلم أن الترجمات الطبية تتطلب أن يكون المُترجمين حاصلين على تدريب مُسبق وأن يكون من مجال الطب، كي يكون لديهم الخبرة الكافية التي تؤهلهم إلى القيام بترجمة الوثائق الطبية. تتميز الشركة أن تكون رقيبة على الجودة لـ الترجمة ومدى دقتها حتى تكون نتيجة مشروع الترجمة جيدة وتليق باسم الشركة و عملائنا. أفضل ترجمة تقارير أشعة - ترجم & اطّمن .. Etttamen. مثل موقع نهر الترجمة للترجمة. اننا نحرص دائماً على أن نقدم خدمات ترجمة فائقة وذات كفاءة عالية بفضل الله، يتم إعداد الترجمة بواسطة أفراد من المهنيين الطبيين ثم يتم مُراجعتها وتدقيقها اللغوي قبل تسليمها. اسم الخدمة: خدمات ترجمة طبية رقم هاتف: 0096597125307 العنوان: السالمية, ،Kuwait رمز بريدي: 22001 أيام العمل: طوال أيام الأسبوع ساعات العمل: 08:00 – 20:00 هل عرفت أين أترجم تقرير الآن! اتصال مباشر على الهاتف بواسطة الجوال عبر النقر على: tel +965697125307 سكايب على الحساب: TRANSLATIONRIVER أو يمكنك ارفاق الملف المراد ترجمته من خلال الايميل:
إجادة للترجمة المعتمدة | احصل على ترجمة التقارير الطبية بالرياض بمساعدة فريق إجادة الفريد
ترجمة تقرير طبي من الإنجليزية إلى العربية
يحتاج الأفراد والشركات إلي ترجمة تقرير طبي أو ترجمة نصوص الطبية أو مصطلحات، فيلجأون إلى شركات متخصصة في ترجمة تقرير طبي من الإنجليزية إلى العربية لفهم المصطلحات الصعبة وتعتبر الترجمة الطبية أصعب أنواع الترجمة وتحتاج دقة شديدة، في هذا المقال نتعرف على طريقة ترجمة تقرير طبي باحترافية. كيفية ترجمة تقرير طبي
يجب أن يحرص المترجم على ترجمة النص بطريقة صحيحة بجمل مفهومة وبصياغة جيدة، ويجب أن يحرص المترجم على تقسيم النص إلى فقرات، يبدأ المترجم في عملية الترجمة، ويقوم بترجمة تحاليل طبية من الانجليزية الى العربية ، ثم يكتبه، وأن يأخذ قسط من الراحة بعد كل فقرة للتأكد من صحة الترجمة. يمكن للمترجم أن يلجأ إلي قواميس في المصطلحات الطبية، لترجمة مصطلحات طبية من الانجليزية الى العربية ، وتعد الخطوة الاخيرة، هي مراجعة الترجمة في الترجمة الطبية حيث يراجع المترجم النص الذي ترجمه ليتأكد من صحته، وجودة صياغته وعدم وجود أخطاء اللغوية والنحوية والإملائية.
أفضل ترجمة تقارير أشعة - ترجم &Amp; اطّمن .. Etttamen
اذا حدث خطأ واحد في الترجمة، يمكنه أن يمحو سنوات من الجهد، وينطبق الأمر على خدمات ترجمة البحوث السريرية، ويجب أن يكون كل جزء من عملية التوثيق والأدلة المتعلقة بالتجربة مثالي بهدف اجتياز التجارب والوصول إلى مستويات جديدة من التجربة للوصول في النهاية إلى السوق.
أطلب عرض سعر رسمي الآن مجانا من خدمة العملاء 00201101203800 أو من خلال البريد الإلكتروني كيف أدفع رسوم الترجمة لمكتب إجادة للترجمة؟ نحن في مكتب إجادة نوفر للعملاء كافة الطرق المتاحة للدفع منها الدفع الإلكتروني على الموقع، التحويل البنكي، ويسترن يونيون، باي بال، فودافون كاش وغيرها من الطرق الأخرى.
ترجمات طبية مؤهلة لكي تعرف أين أترجم تقرير طبي؟ يجب أن تفهم أن من يستطيع تقديم ترجمات طبية مؤهلة يجب أن تكون على إلمام بـ القواميس الطبية والمصطلحات وإتقان الأسس والقواعد اللازمة والكافية التي تُعطيك الكفاءة والخبرة، لكي تكون مترجم مُحترف. فإن كلما زاد تخصص المترجم واحترافيته، زاد تقدمه وتطوره فإن بعض المترجمين لا يقوم بـ عمل خدمات ترجمة للوثائق و النصوص والتقارير فقط فحسب. بل أنهم يشتركون في المؤتمرات الدولية التي يحضرها الأطباء من مختلف دول العالم، لأنهم بارعين في زوج لغوي أو أكثر. وتجعلك إجابة لكل من يريد معرفة أين أترجم تقرير طبي. لشدة احترافيتك. في الغالب يكون المترجم لديه اللغة الإنجليزية ولغة أخرى وإن كان المترجم عربي يكون محترف باللغة العربية و الانجليزية ولغة أخرى. هذا أقل شىء لتُصبح المترجم المستقل أو التابع لشركة ذات أهمية. هل تبحث عن شركة ترجمة طبية؟ حقاً الأمر ليس سهلاً! الحصول على شركة تُجيد الترجمة الطبية ليس سهلاً، لأن الشركات الغير مُؤهلة تنتشر بشكل أكبر وقد يكون لديها دعاية وإعلانات أكثر عن نفسها، لكن عندما تنظر للتقارير و الأبحاث التي ترجمتها، تجد أنها جعلت من الكلمات هباءً منثوراً.