عزيزي المراجع
في إطار سعي مدينة الملك عبد الله الطبية بتعزيز الشراكة المجتمعية وتجربة المريض ورضاه وصولاً لأعلى درجات التميز في الخدمات الطبية قد أطلقت
المدينة خدمة طلب أدوية وعلاجات الأمراض المزمنة لمراجعي المدينة الطبية في داخل مدينة مكة المكرمة وخارجها بمختلف مناطق المملكة وذلك حسب
الموجهات التالية:
يحق لكل المرضى المسجلين بالمدينة والذين راجعوا في العيادات والخدمات الطبية المختلفة ولهم رصيد علاج متبقي في النظام. خدمة المرضى داخل مكة تشمل موعد تسليم الدواء للمريض أو من ينوب عنه استلام الدواء من الصيدلية التي يراجع فيها خلال ثلاثة أيام من الطلب. للمرضى خارج مدينة مكة الخدمة المستحقة الطلب والتوصيل. وذلك قبل فترة لا تقل عن 10 أيام من تاريخ استحقاق صرف العلاج. يتم الطلب عبر الدخول لموقع المدينة الإلكتروني
عند الدخول للموقع الإلكتروني قم بإدخال الهوية الوطنية وفي حال الدخول للمرة الأولى سيطلب منك النظام تحديث بينات التواصل والسكن لتسهيل عمليه توصيل العلاج. مدينة الملك عبدالله الطبية بمكة. في حالة وجود رصيد مستحق سيتم تحويل طلبك للقسم المعني بإدارة الخدمات الصيدلانية. سيتم معالجة الطلب وتنفيذه بواسطة الصيدلية خلال ثلاثة أيام عمل وسوف تصلك رسالة تفيد التنفيذ في هذه الفترة.
تطبيق مدينه الملك عبدالله الطبيه مكه
أطلقت مدينة الملك عبدالله الطبية بالعاصمة المقدسة الإصدار الأول من تطبيق (منارة الصحة) للأجهزة الذكية الذي يعمل في كل من بيئتي نظام الأندرويد Android والآيفون IOS وذلك في إطار سعيها لتحقيق رؤية المملكة العربية السعودية 2030 وتفعيل برنامج خطة التحول لوزارة الصحة 2020. ويضم الإصدار الأول من تطبيق (منارة الصحة) العديد من خدمات المريض، والتي تتطلب تسجيل الدخول أولا باستخدام رقم الهوية ورقم الملف الطبي، من أبرزها شاشة المواعيد التي يستطيع من خلالها المريض حجز وتعديل والغاء المواعيد، وكذلك شاشة التقارير الطبية وامكانية طلبها باللغتين العربية أو الإنجليزية، كما تشتمل على شاشة الصيدلية التي تمكن المريض من استعراض جميع الأدوية التي تم صرفها له، إضافة الى تلك التي لها إعادة صرف مع إمكانية طلبها بسهولة. تطبيق مدينة الملك عبدالله الطبية القصيم. أيضاً هناك شاشة الخدمات الاجتماعية، والتي تتيح عدة خدمات، منها شاشة لطلب وسائل المواصلات لغير القادرين مادياً لمراجعة العيادات الخارجية، وكذلك شاشة لطلب توفير السكن للمراجعين من خارج مكة وغير قادرين مادياً. هذا بالإضافة الى شاشة الخدمات العامة التي تتضمن عدداً من الأيقونات تتمثل في طلبات الكشف المبكر لسرطان الثدي، وشاشة التبرع بالدم والصفائح الدموية، وكذلك امكانية متابعة الإحالات من المستشفيات إلى المدينة الطبية بكل يسر وسهولة.
تطبيق مدينه الملك عبدالله الطبيه مكه المكرمه
KFMC / مدينة الملك فهد الطبية / الخدمات / تطبيقات الجوال
صمم برنامج iKFMC ليخدم مرضى وموظفي مدينة الملك فهد الطبية كما يخدم الموردين وجميع أفراد المجتمع. حيث تتنوع الخدمات المقدمة لتلائم أكبر شريحة من المستفيدين وتسهل الوصول إلى المعلومات بسرعة وفعالية. فالخدمة الطبية تتيح للمراجع معرفة كل ما يتعلق بمواعيده وأدويته، بالإضافة إلى التحاليل والأشعة والتشخيص والتقارير وملفات الأقارب. كما تزود الموظفين بتفاصيل إجازاتهم ورواتبهم وتقييمهم السنوي. تطبيق مدينة الملك عبدالله الطبية بحائل.
تطبيق
" طهور" هو تطبيق مخصص لتثقيف المرضى على الأجهزة الذكية الحديثة باللغتين
العربية والانجليزية و نشر مفهوم الثقافة الدينية والتوعية عن ما يحتاجه المريض في
الجانب الديني والروحي. كما يوفر الخدمة التفاعلية ذات الطابع العملي والمعرفي والمتقدم
والتي تصب لصالح المريض واختصار مسافة طويلة من جهد البحث عن المعلومة.
تطبيق مدينة الملك عبدالله الطبية للقوات المسلحة
نشر في: 27 أبريل، 2022 -
بواسطة:
في ظل شهر رمضان الكريم، يختلف نمط الحياة بسبب عدم ثبات مواعيد النوم وتخبط النظام الغذائي، ويعاني مرضى الكوليسترول من عدم القدرة على تحديد مواعيد الدواء المناسبة لهم. أدوية الكوليسترول في رمضان
قالت مدينة المبك عبدالله الطبية، عبر تويتر، إن هناك العديد من النصائح التي يجب على مرضى الكوليسترول اتباعها خلال تناول الدواء الخاص بهم في رمضان وهي:
1- الالتزام باستخدام أدوية الكوليسترول بنفس الجرعة الموصوفة لك قبل رمضان بعد الإفطار. 2- الالتزام باستخدامها حتى لو كانت نسبة الكوليسترول غير مرتفعة. 3- تجنب تناول الجريب فروت أو عصيرها. مدينة الملك عبدالله الطبية بمكة تسجيل الدخول. 4- الالتزام بالحمية الغذائية. أمراض مصاحبة للكوليسترول
تختلف درجات الإصابة بمرض الكوليسترول من شخص لآخر، ولكن هناك بعض الأمراض المصاحبة له وتتمثل في:
1- الإصابة بالسكتة الدماغية
2- فشل القلب
3- مرض الشريان المحيطي
4- عدم انتظام ضربات القلب
أطعمة مفيدة لمرضى الكوليسترول
1- الخضراوات الورقية
تساهم في الحفاظ على صحة القلب، لأنها غنية بالألياف ومضادات الأكسدة وتساعد في إنقاص الوزن. 2- الأسماك
تتميز الأسماك الدهنية باحتوائها على الأوميجا 3، وتقليل مخاطر الالتهابات ومخاطر السكتة الدماغية.
تطبيق مدينة الملك عبدالله الطبية القصيم
3- المكسرات
تحتوي على نسبة عالية جدًا من الدهون الأحادية غير المشبعة، والجوز غني أيضًا بمجموعة متنوعة من الأحماض الدهنية أوميجا 3، وهو نوع من الدهون المتعددة غير المشبعة المرتبطة بصحة القلب. 4- الأطعمة المسلوقة
تعد خيارًا مثاليًا لمرضى الكوليسترول، لأنها تساعد على الابتعاد عن الدهون وتعزيز صحة القلب. أطعمة ضارة بمرضى الكوليسترول
1- الأكلات سريعة التحضير "الفاست فود". 2- المقليات. 3- الوجبات الثقيلة "المسبكة". 4- اللحوم المصنعة لاحتوائها على نسب عالية من الدهون. 5- تجنب تناول الحلويات والسكريات. مدينة الملك عبدالله الطبية: 4 شروط لاستخدام أدوية الكوليسترول في رمضان | رواتب السعودية. 6- الحرص على تناول كميات وافرة من المياه وممارسة الرياضة. المصدر: عاجل
تطبيق مدينه الملك عبدالله الطبيه تسجيل دخول
اتصل بنا
{{item. TitleAr}}
{{scriptionAr}}
الأخبار
التقـويـم الأكاديمـي
50
غرف المستشفى
4379
عدد الزوار
11
سنوات الخبرة
اتصل بنا
KAMC External Site | مدينة الملك عبدالله الطبية بمكة | تسجيل الدخول
تسجيل الدخول
البريد الإلكتروني
كلمة المرور
كلمة المرور مطلوبة
البريد الإلكتروني مطلوب
ليس لديك حساب؟
التسجيل
نسيت كلمة المرور؟
إعادة تعيين كلمة المرور
الترجمة من العربية إلى الإسبانية: التقاليد الأكاديمية في القرن العشرين - لويس ميغيل كنيادا - YouTube
هذا التطبيق المجاني قادر على ترجمة الكلمات والنصوص من الإسبانية إلى العربية، ومن العربية إلى الإسبانية. ترجمة من العربية الى الإسبانية. أفضل التطبيق لترجمة سهلة وسريعة، والتي يمكن استخدامها مثل القاموس. إذا كنت طالبا، سياحية أو المسافر، وسوف يساعدك على تعلم اللغة! هذا المترجم يحتوي على الميزات التالية: - ترجمة الكلمات والجمل - ترجمة من الحافظة - واجهة بسيطة وسهلة الاستخدام - البحث الفوري - لحظة البداية Traductor gratuito del español al árabe y del árabe al español. مترجم حر من الإسبانية إلى العربية، ومن العربية إلى الإسبانية.
لا ينطبق التصويب على اللغة العربية. El párrafo debe decir:
(و) التعديل بالاسبانية لا ينطبق على اللغة العربية. ديوان اللغة العربية. "ترفيد". وسيتابع وفد بلده المداولات المتعلقة بالمجلة الجديدة عبر مجموعة الـ 77 وفي المجموعة العربية وشدد على ضرورة اصدارها بجميع اللغات الرسمية، بما في ذلك اللغة العربية. El Departamento ha publicado una edición piloto de Asuntos ONU sin haber obtenido previamente la aprobación de la Asamblea General. 2- يؤكد مجددا على أهمية إنشاء المعهد الإقليمي للتربية التكميلية في إسلام أباد بباكستان وتشجيع تدريس اللغة العربية والثقافة الإسلامية في البلدان الآسيوية غير الناطقة بالعربية. ترجمة من الاسبانية الى العربية. Los copresidentes de la Junta de Donantes se han dirigido por escrito al Ministerio de Asuntos Civiles y Comunicaciones ofreciéndole asesoramiento acerca de la forma de solucionar esos dos problemas. (ج) التصويب المشار إليه في الفقرة 13 من المنطوق غير منطبق على اللغة العربية ؛
c) En el párrafo 13 de la parte dispositiva del texto en inglés se añadió la palabra "the" después de la palabra "Welcomes".
هذا مترجم حر يمكن أن تترجم بسرعة من العربية إلى الإسبانية والإسبانية لكلمات (Arabic-Spanish Translator, Traductor español-árabe) العربية وكذلك جمل كاملة. الترجمة الفورية وصلاحية كاملة من الكلمات. - وهذا التطبيق تكون مفيدة جدا للأشخاص الذين يدرسون لغة أجنبية (المسافرين والطلاب وكل من رفع مستواهم في اللغة) - تفاعله بسيطة جدا وسهلة الاستخدام - ونظرا إلى قائمة المفضلة والتاريخ يمكنك البحث من خلال ترجمتها حاليا المعلومات ميزات البرنامج: - ترجمة الكلمات والعبارات. - إدخال صوت - المفضله - التاريخ - إعدادات واجهة.
(ح) في الفقرة 34 من المنطوق، تم إجراء تغيير لا ينطبق على اللغة العربية ؛
h) En el párrafo 34 de la versión inglesa, las palabras "suyos los resultados" fueron sustituidas por las palabras "suyo el resultado ";
إسم"ناغاري" يترجم إلى اللغة العربية بـ"تدفق او إنبثاق" كذلك درس المصممون الإقتراحات المتعلقة بالتأثير على البيئة الطبيعية عند صناعة هذه السيارة. Su nombre "Nagare" se traduce al inglés como "flujo" y los diseñadores estudiaron específicamente el movimiento y el efecto que tiene sobre el entorno natural al crear este vehículo. والبجا هم من القبائل غير العربية التي تتحدث لغتها الخاصة بها؛ ويتمكن بعضهم من قراءة أو كتابة اللغة العربية ، بيد أنهم يضطرون لمزاولة مهن متدنية الأجر. La región oriental, sobre todo los Estados del Mar Rojo y Kassala, han estado durante muchos años económica y políticamente marginados en el Sudán, lo que ha generalizado la pobreza. )أ(في الفقرة السابعة من الديباجة: تنقيح ينطبق على اللغة العربية ؛
a) En el séptimo párrafo del preámbulo, las palabras "Al-Ibrahimi en Al-Khalil (Hebrón)" fueron reemplazadas por las palabras "Al-Ibrahimi en Hebrón";
335- اللغة العربية لغة المحاكم وعلى المحكمة أن تسمع أقوال الخصوم أو الشهود الذين يجهلونها بواسطة مترجم بعد حلف اليمين.