والخطين الازرقان الى نهري دجله والفرات والاصفر الى الاكراد. الرد: علم العراق الجديد...!!!!
- علم العراق الجديد 2008
- ساق الحمام للشعر الخفيف
- ساق الحمام للشعر الجاف
- ساق الحمام للشعر كروشيه
علم العراق الجديد 2008
حياك الله اخ حمد ظبيانى..
وبارك الله فيك,.........
شكراً يا فول
وموضوعك مهتم فيه. تصدق إني ما خرجت من ذاك اليوم. ( مَّثَلُ الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنبَتَتْ سَبْعَ سَنَابِلَ فِي كُلِّ سُنبُلَةٍ مِّئَةُ حَبَّةٍ وَاللّهُ يُضَاعِفُ لِمَن يَشَاء وَاللّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ) البقرة. ولا يهمك...
اليوم راح نتقابل فى السعودية انشاء الله..
مساء اليوم.. لا تنس تستنانى عل المطار مثل ما وعتنى...............................................................
بالله من جدددددددددددددددددددددددددددد. علم العراق الجديد 2008. ومن مطار جددددددددددددددددددددددددددددده
ولا الرياضضضضضضضضضضضضضضضضضضض
ولا الظهرانننننننننننننننننننننننننننننننننننننننننننن
( وَمَثَلُ الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمُ ابْتِغَاء مَرْضَاتِ اللّهِ وَتَثْبِيتًا مِّنْ أَنفُسِهِمْ كَمَثَلِ جَنَّةٍ بِرَبْوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٌ فَآتَتْ أُكُلَهَا ضِعْفَيْنِ فَإِن لَّمْ يُصِبْهَا وَابِلٌ فَطَلٌّ وَاللّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ) البقرة. ماسنجر hamad _ rahman
كتب في 17/03/2012 6:55 مساءً في أخبار / لا تعليقات حتى الآن - 6K مشاهدات
في خطوة هامة وبعد جهود حثيثة مع الجهات ذات العلاقة، أعربت الحكومة البلجيكية عن موافقتها رسمياً لرفع علم كوردستان في بروكسل العاصمة على مبنى ممثلية حكومة إقليم كردستان العراق. جاء ذلك خلال إجتماع السيد سليم كرافي ممثل حكومة إقليم كردستان في بلجيكا والوفد المرافق له مع السيد بيار لابوفري، مدير عام البروتوكول والسيدة شنايدر القائمة بأعمال البروتوكول في وزارة الخارجية البلجيكية. وبحث الإجتماع العلاقات بين الحكومة البلجيكية وإقليم كوردستان، وبهذا الصدد أعلن بيار لابوفري مدير عام البروتوكول في وزارة الخارجية، رسمياً على موافقة الحكومة البلجيكية على رفع علم كوردستان على مدخل مبنى ممثلية حكومة إقليم كوردستان في العاصمة بروكسل. الإقليمية الجديدة في الشرق الأوسط. من جانبه رحب السيد سليم كرافي ممثل حكومة الإقليم في بلجيكا عن بقرار الحكومة البلجيكية ، وتقدم بالشكر نيابة عن شعب وحكومة إقليم كوردستان على مبادرة الحكومة البلجيكية. وفي محور آخر من الإجتماع، بحث الجانبان موضوع إفتتاح القنصلية العامة البلجيكية في إقليم كوردستان، وأعرب الجانبان عن تفاؤلهم عن أن الخارجية البلجيكية ستتخذ خطوات عملية بهذا الخصوص.
فوائد ساق الحمام للشعر - YouTube
ساق الحمام للشعر الخفيف
يساعد...
38 مشاهدة
فوائد حنة الشعر:الحنة لا تقوم فقط بتلوين الشعر بطريقة طبيعية دون...
27 مشاهدة
ساق الحمام للشعر الجاف
بعدئذٍ عرّضتُ جسدي للهواء. كنت أنحدر
باتّجاه الضفة، أرض التنانين النائمة
بين نباتات تنمو فقط في ذكرياتي. رفعتُ بأصابعي بلّورَ المياه،
تأمّلتُ صمتها وتغلغلتُ في ذاتي. ذلك الضوء
التقطي ذاتك يا روحي. إنه مُجرَّدُ البَهاءِ
الذي يأتي ويصبغُ السَّماء ويبهركِ ثمَّ يمرُّ. ساق الحمام للشعر الخفيف. احفظي بعدُ في يديك ذلك الضوءَ الذي يتلاشى. شيءٌ مَا يُدَبِّرُهُ الليلُ: إنّه يعمي الظلامَ أيضاً
وله سماءٌ خاصّة لمعاكسَةِ المياهِ. الأسماك التائهة تتلمَّسُ وحلَ الموتِ. في الشرفة، تكسرُ الرِّيحُ ساقَ عُودِ النَّدِّ. اليد
حينما، بعد غسلِها بالمياه المُلمِّعَة،
أُدْنيها لكي ألهوَ وأدفّئها في صدري،
كمْ هيَ صغيرةٌ هذه اليدُ التي أُقابلُها بيدي،
لُعبةُ حبٍّ وضحكات على ضفّة الحلم:
يده الرضيعة، التي تحاول أن تنهض،
والتي تسلبني وتغمرني بفيضها في الآن ذاته. * ترجمة وتقديم: خالد الريسوني
ساق الحمام للشعر كروشيه
تضمّ المختارات، إلى جانب كلّ قصيدة، ترجمةً لها إلى واحدة في واحدةٍ من نحو ثلاثين لغةً تُدَرَّس في هذه الجامعة الإسبانية؛ من بينها العربية والبلغارية والتشيكية والصينية والفنلندية واليونانية والهنغارية والفارسية والتركية. وقد نقل أساتذةٌ وطلبةٌ في الجامعة القصائد في تحيّةٍ إلى واحدةٍ من أبرز التجارب في المشهد الشعري الإسباني المعاصر. منذ طفولتها، أظهرت ماريا فيكتوريا أتينثيا ميولاً نحو الشعر والرسم والموسيقى. لكنّها، بدءاً من الرابعة والعشرين من عمرها، كرست حياتها للشعر الذي أصدرت فيه وعنه قرابة عشرين كتاباً؛ من بينها: "البوصلة المزدوجة" (1984) و"العتبة" (2011). ساق الحمام - وصف وخصائص واستخدامات نبات ساق الحمام - لك العافية. تجربةٌ حازت عنها العديد من الجوائز؛ منها: "جائزة فيديريكو غارثيا لوركا العالمية للشعر"، و"جائزة الأكاديمية الملكية للغة الإسبانية"، و"جائزة الملكة صوفيا للشعر الإيبيرو-أميركي". هنا مختاراتٌ مترجمة من شعرها. انتصار
كانت السماء مفتوحة وابني بين ذراعيَّ،
أعزل وغضٌّ ومتجمّدٌ من البرد، متوهّجٌ
حدّ أنّني أحسست أنّه عملٌ لي وحدي، انتصارُ
جسدٍ يُقدَّمُ خطوةً فخطوة لجسده. لففته بأنفاسي وكانت لديه هبّة أنفاس دافئة
كانت تعتدلُ عبرها حمامة أثناء تحليقها.
ماريا فيكتوريا أتينثيا خلال فعاليات "اليوم العالمي للكتاب" في مالقة، 2014 (دانييل بيريز) صحيحٌ أنّ الشاعرة الإسبانية ماريا فيكتوريا أتينثيا تنتمي، جيليّاً، إلى شعراء الخمسينيات، إلّا أنّ اختياراتها ورؤيتها إلى العالم والأشياء ظلّت متباينةً مع اختيارات مجايليها من الشعراء الإسبان؛ فبدلاً من الواقعية والنقد السياسي اللذين سادا في ذلك الوقت، اختارت الشاعرة المولودة في مالقة عام 1931 التأمُّلَ كمحورٍ أساسيّ لقصائدها. في حديثها عن تجربة أتينثيا، تقول الشاعرة والناقدة الإسبانية مارتا لوبيث فيلار: "ثمّة في شعرها نظرةٌ متمهّلة وصامتة وعميقة، وربما نظرة فقط، مثل الأشياء التي تنتمي إلى الحياة وتحتاج إلى أن يُنظَرَ إليها... ساق الحمام للشعر السعودي المعاصر. تلك الحياة التي لم تعد موجودة، والتي يجري تأمُّلُها مثلما لو كانت قد جاءت للتوّ من بلاد نائية وعلينا أن نتعرّف عليها". يأتي كلامُ فيلار في مستهلّ أنطولوجيا ضمّت مختاراتٍ من شعر أتينثيا أصدرتها حديثاً منشورات "جامعة كمبلوتنسي" في مدريد بعنوان "ذاكرة البيوت والطيور"، بالتزامن مع احتفاء بتجربة أتينثيا وتكريمها في "البيت العربي بمدريد"، في آذار/ مارس الماضي لمناسبة "اليوم العالمي للشعر".