83%
441. 00%
659. 13%
31. 24%
8. 58%
2. 20%
9. 08%
(0. 79%)
(4. 25%)
(0. 74%)
37. 71%
106. 30%
306. 87%
نسب الربحية
معدل دوران الاصول
1. 44
1. 65
0. 09
1. 12
1. 04
1. 16
2. 25
1. 49
0. 92
العائد على متوسط الأصول
14. 94%
27. 00%
11. 07%
6. 20%
3. 57%
14. 22%
13. 61%
12. 76%
16. 80%
35. 66%
22. 92%
14. 57%
العائد على متوسط الأصول قبل البنود الاستثنائية
العائد على متوسط حقوق المساهمين
40. 61%
29. 85%
14. 12%
4. 85%
18. 54%
16. 94%
16. 76%
21. 31%
31. 44%
28. 44%
31. 18%
العائد على متوسط حقوق المساهمين قبل البنود الاستثنائية
هامش الربح الإجمالي
15. 62%
16. 31%
13. 78%
9. 28%
11. 40%
7. 60%
9. 27%
19. 28%
17. 18%
17. 71%
18. 58%
16. 05%
16. 44%
15. 66%
15. 36%
18. 17%
18. 08%
21. 78%
هامش الربح الصافي
12. 40%
11. 08%
6. 70%
4. 13%
3. 64%
13. 01%
12. 15%
12. 25%
14. 43%
15. 87%
16. 74%
15. 35%
15. 92%
16. الشركة الوطنية للبناء والتسويق - الأسهم السعودية. 75%
13. 80%
19. 35%
هامش الربح الصافي قبل الاستثناءات
الرافعة المالية
إجمالي الديون / إجمالي الأصول
43. 02%
45. 47%
11. 67%
49. 50%
11. 79%
10. 79%
11. 94%
12. 08%
12. 17%
13. 42%
0. 00%
15.
الشركة الوطنية للبناء والتسويق - الأسهم السعودية
2297%)
خليفة بن عبد اللطيف بن عبد الله الملحم
( 0. 9224%)
شعيل جارالله عايض
( 0. 8205%)
عبد المحسن راشد عبد الرحمن الراشد
( 0. 0524%)
عبيد سعد عبيد السبيعي
( 0. 0133%)
محمد اقبال رضوان دعبول
( 0. 001%)
أعضاء مجلس الإدارة
نائب رئيس مجلس الادارة
عضو مجلس إدارة
مشعل بن عبد الرحمن العقلا
محمد بن عيسى الدغيلبي
استثمارات أخرى
شركة أجيج لصناعة الصلب و مشتقاته
( 100. 00%)
شركة رام تك التجارية
( 70. 00%)
شركة الما للصناعات العسكرية
( 60. 00%)
شركة يوزماش للصناعة
( 55. 00%)
شركة الدرع المرن لتقنية المعلومات
( 43. 00%)
الألمانية السعودية للصناعة
( 9. 08%)
شركة النهدي الطبية
( 9. 00%)
معلومات الاتصال
من خلال الاستمرار في استخدام موقعنا، فإنك توافق على استخدامنا لملفات تعريف الارتباط. موافق
اقرأ أكثر حول سياسة الخصوصية error: المحتوى محمي, لفتح الرابط في تاب جديد الرجاء الضغط عليه مع زر CTRL أو COMMAND
محادثة تعارف اسبانية
Conociendo otras personas – تعلم اللغة الاسبانية
يمكنكم مشاهد الدرس بالصوت والصورة في هذا الفيديو التعليمي
مرحبًا! ¡Hola! مرحبًا! / نهارك سعيد! ¡Buenos días! كبف الحال؟ / كيف حالك؟
¿Qué tal? هل أنت من أوروبا؟
¿Viene (usted) de Europa? هل أنت من أمريكا؟
¿Viene (usted) de América? هل أنت من أسيا؟
¿Viene (usted) de Asia? في أي فندق تقيم؟
¿En qué / cuál (am. ) hotel se encuentra hospedado / -da (usted)? مذ متى أنت هنا؟
¿Por cuánto tiempo ha estado (usted) aquí? إلى متى ستبقى ؟
¿Por cuánto tiempo permanecerá (usted) aquí? أتعجبك الإقامة هنا؟
¿Le gusta aquí? أتقضي عطلتك هنا؟
¿Está usted aquí de vacaciones? تفضل بزيارتي! كيف حالك بالاسباني - إسألنا. ¡Visíteme cuando quiera! هذا عنواني / إليك عنواني. Aquí está mi dirección. أراك غداً؟
¿Nos vemos mañana? متأسف، لدي التزامات أخرى. Lo siento, pero ya tengo otros planes. وداعاً! ¡Adiós! / ¡Chao! إلى اللقاء
¡Adiós! / ¡Hasta la vista! أراك قريباً! ¡Hasta pronto!
كيف حالك بالاسباني - إسألنا
تعلم اللغة الأسبانية- ¡Vamos! | عرف عن نفسك بالإسباني
لمشاهدة الفيديو على اليو تيوب أضغط هنا
مرحبًا!
مرحبًا! / نهارك سعيد!
كبف الحال؟ / كيف حالك؟
هل أنت من أوروبا؟
هل أنت من أمريكا؟
هل أنت من أسيا؟
في أي فندق تقيم؟
مذ متى أنت هنا؟
إلى متى ستبقى ؟
أتعجبك الإقامة هنا؟
أتقضي عطلتك هنا؟
تفضل بزيارتي!
هذا عنواني / إليك عنواني.
هل سنلتقي غدا
متأسف، لدي التزامات أخرى.
وداعاً! كيف حالك بالإيطالي .؟ - الروشن العربي.
إلى اللقاء
أراك قريباً!
أقرأ التالي
27. مايو 2019
تعلم اللغة الأسبانية / اختباررقم 10 / مهم /
26. أغسطس 2021
يجب عليه/ وجوب فعل شيء ما باللغة الاسبانية
21. أكتوبر 2019
أفضل كتاب لتعلم قواعد اللغة الأسبانية
18. أغسطس 2021
تعلم اللغة الاسبانية / صيغة الماضي
26. نوفمبر 2021
تعلم اللغة الإسبانية عبر هذه التطبيقات المميزة 2021
24. أكتوبر 2021
مفردات البيئة في اللغة الإسبانية بالصوت والصورة
الطقس جداً سيء/ إبداء الأسباب باللغة الاسبانية
19. فبراير 2019
تعلم الأسبانية – أمثلة بأستعمال الظروف بالصوت
30. يونيو 2021
أهم الأنشطة و الأعمال باللغة الإسبانية مع الصوت
24. سبتمبر 2019
تعلم اللغة الاسبانية /عبارات بالصوت تحتاجها عند التسوق
[١]
ويأتي va مُصرَّف من الفعل "ir" بمعنى "أن تذهب. " النُطق المعتاد لهذا السؤال يكون كالآتي: كومو تي با. نسأل كيف يشعر شخص ما بـ "¿Cómo se siente? " [٢]
يعني هذا السؤال حرفيًا "كيف تشعر؟"
يأتي se كضمير مفعول مباشر. يمكن أن يُستخدم للمفرد الغائب بمعني هو أو هي (هاء الغائب والغائبة،) ويمكن أن يُستخدم للتعبير بشكل رسمي عن ضمير المفعول "أنت. " ويأتي Siente كتصريف مفرد غائب من الفعل "sentir" بمعنى "يشعر. " انْطِق السؤال كالآتي: كومو سيه سيينته. يمكنك استخدام "¿Cómo te sientes? " كبديل مع الأشخاص المقربين. 3
استخدم "¿Cómo van las cosas? قول كيف حالك باللغة الأسبانية - wikiHow. "، ويعني هذا السؤال حرفيًا "كيف تسير الأمور؟"
وتأتي como بمعنى "هل"، ويأتي van مُصرَّف من الفعل "ir" ويعني "يذهب. " وتأتي "las cosas" بمعنى "الأمور. " انطِق هذا السؤال كالآتي: كومو بان لاس كوساس. 4
اسأل بـ "¿Cómo andas? " فرغم أنه أقَّل شيوعًا إلا أن هذا سؤال آخر يُترجم بشكل عام إلى "كيف حالك؟"
يُترجم هذا السؤال حرفيًا إلى "كيف تسير؟"
ويأتي andas كتصريف مفرد مخاطب من الفعل "andar" بمعنى "يسير" إذا صغت الفعل مع "أنت" غير الرسمية، عليك أن تسأل هذا السؤال لشخص مقرَّب.
كيف حالك بالإيطالي .؟ - الروشن العربي
كيف حالك بالإيطالي, العبارة الأكثر شيوعا هي ( Come stai) كومو ستاي.. لكن يوجد طرق عديدة لسؤال شخص ما عن حالته بالإيطالية. على عكس اللغة الإنجليزية ، هناك اختلافات بناءً على علاقتك بهذا الشخص ، أو إذا كنت تسأل شخصًا واحدًا مقابل مجموعة من الأشخاص.
لا شي جديد
nada nuevo
البيت بيتك
¡póngase cómodo! que tenga un buen viaje
هل يمكنني ممارسة الإيطالية معك؟
¿Puedo practicar italiano contigo? أنا أتكلم الفرنسية ولكن بلكنة
Hablo francés con acento
ولدت في ولاية ميامي
Nací en Miami
أنا من اليابان
Soy de Japón
الرسالة هي داخل الكتاب
La carta está dentro del libro
القلم هو تحت المكتب
La pluma está debajo del escritorio
الاتجاهات
Indicaciones
هل يمكنني مساعدتك؟
¿Le puedo ayudar? هل يمكنك مساعدتي؟
¿Me puede ayudar? هل تستطيع أن تريني؟
¿Me puede mostrar? تعال معي
¡venga conmigo! وسط المدينة
centro
المعذرة
disculpe
إذهب على طول
vaya derecho
كيف يمكنني الوصول إلى المتحف؟
¿Cómo llego al museo? كم هي مدة الوصول إلى هناك؟
¿En cuanto tiempo se llega? أضعت طريقي
estoy perdido
أنا لست من هنا
no soy de aquí
إنها بعيدة من هنا
está lejos de aquí
إنها قريبة من هنا
está cerca de aquí
لحظة من فضلك
¡un momento por favor!
قول كيف حالك باللغة الأسبانية - Wikihow
فهي تعني "شكراً"، كما توحي للشخص الآخر بأنك ممنون وسعيد بسؤاله عن حالك. إذا كنت تشعر بحال جيدة جدًا قُل "muy bien"، وتُنطق Muy موويْ. وهي حالٌ بمعنى "جدًا. " أجِب سلبًا بـ "mal. " تُترجم هذه الكلمة إلى "سيئ" أو "متوعِّك الصحة. " انطِق الكلمة كالآتي: مَال. كما هو الحال مع bien يمكنك أيضًا الإجابة بـ "Estoy mal" لتعني "أنا لست بخير" أو "muy mal" وتعني "سيئ للغاية. " لا يمكنك أن تُتبِع الجملة بـ "gracias. " استخدم "más o menos" إذا شعرت أنك جيد إلى حد ما. وتأتي هذه العبارة بمعنى "ليس سيئ" أو "تمام. " الترجمة المباشرة لهذه العبارة تعني في الحقيقة "أكثر أو أقل. " Más تعني "أكثر،" أما o فتعني "أو" و menos تعني "أقل. " تُنطق هذه العبارة كالآتي: مَاس اُو مِينوس. وضِّح كيف تشعر باستخدامك "me siento... " تُترجم هذه العبارة حرفيًا إلى "أنا أشعر... " ويجب أن تُتبِعها بصفة تصف حالك مثل "bien" أو "mal. " يمكن استخدام هذه العبارة عمومًا في الرد على السؤال "¿Cómo se siente? " تُنطق العبارة كالآتي: مِيهْ سِيينتو. استخدم الإجابات "un poco cansado" أو "una poca cansada" إذا كنت تشعر بالتعب. وتُترجم حرفيًا إلى "مُتعَب قليلًا. "
كالآتي: ايه اُوستِيد. المزيد حول هذا المقال
تم عرض هذه الصفحة ١٣٬٣٦٥ مرة. هل ساعدك هذا المقال؟