ترجمة سليمة. اترجم الكلمة مقابل 2 سنت انا رهن الاشارة
كاتبة ومترجمة من عدة لغات للغة العربية... ترجمة سليمة وخالية من أي ركاكة... اترجم الكلمة مقابل 3 سنت... راسلني
قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح
التالية:
راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت
لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك! المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار
عرضاً من مستقل آخر.
كيفية الترجمة من الفرنسية إلى العربية
لمساعدتك على ترجمة الفرنسية للعربية ، قمنا بتطوير تطبيق ترجمة مجاني سهل الاستخدام ومتوفر لجميع نظم التشغيل. تطبيق الترجمة الغني بالميزات هذا على الهواتف التي تعمل بنظام Android أو iOS (وحتى ساعة Apple الخاصة بك) قادر أيضًا على إجراء ترجمات الكاميرا أو الصور. علاوة على ذلك ، فإن التطبيق قادر على ترجمة مواقع ويب كاملة وإجراء ترجمات من خلال تطبيقات أخرى. يتميز بقاموس لغة وبطاقات تعليمية مفيدة في تعلم لغة جديدة.
اللغة الفرنسية لغة عربية يا لها من مكتبة عظيمة النفع ونتمنى استمرارها أدعمنا بالتبرع بمبلغ بسيط لنتمكن من تغطية التكاليف والاستمرار أضف مراجعة على "اللغة الفرنسية لغة عربية" أضف اقتباس من "اللغة الفرنسية لغة عربية" المؤلف: محمود عبد الرءوف القاسم الأقتباس هو النقل الحرفي من المصدر ولا يزيد عن عشرة أسطر قيِّم "اللغة الفرنسية لغة عربية" بلّغ عن الكتاب البلاغ تفاصيل البلاغ
المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار
عرضاً من مستقل آخر.
مرحبا بك يا استاذ قد قرأت عرضك جيدا جدا ويمكنني القيام به علي اكمل وجه إن شاء الله ولأكون صريحة معك لا يمكنني تحديد سعر الكلمة الا بعد النظر والاطلاع علي العرض...
السلام عليكم اهلا بيك ء معك اسماعيل آعبول ، قرأت عرضك وأنا جاهز لإتمام العمل معك، الفارسية لغتي واتقنها علما أنني درست اللغة الفارسية في احد المدارس. وشكرا
مرحبا قرأت عرضك وأنا جاهز لإتمام العمل معك الفارسية هي لغتي الأم واتقنها بنفس درجة اتقاني للغة العربية ولن أعتمد على الترجمة الآلية مطلقا... بل سيكون كل العمل...
السلام عليكم يسرني أخي الكريم ترجمة المطلوب لك بكل حرفية، علما أنني درست اللغة الفارسية في معهد اللغات التابع لجامعة الإمام الخميني(قزوين)، ودرست المرحلة الجامع...
سلام عليكم بعد الاطلاع على عرضكم اود ان ابدي استعدادي للعمل عليى الترجمة واخراجها وفقا للاصول المتبعة في الترحمة وبصيغتي word and pdf ويمكن عمل ذلك كل 500 كلمة...
السلام عليكم انا كاتبة و مترجمة أستطيع إنجاز مشروعك بشكل جميل مع ترجمة سليمة خالية من الأخطاء.
25-06-2008 08:53 AM
#1
مشتااااقهـ
Array
(((حلم معاوية بن ابي سفيان رضي الله عنه)))
( بسم الله الرحمن الرحيم)
[grade="FF1493 FF6347 FF1493 4B0082"] الحمدلله والصلاة والسلام على رسول الله
كان لعبد الله بن الزبير - رضي الله عنهما - مزرعة في المدينة مجاورة لمزرعة يملكها معاوية بن
أبي سفيان -رضي الله عنهما-، وفي ذات يوم دخل عمّال مزرعة معاوية إلى مزرعة ابن الزبير. فغضب ابن الزبير وكتب لمعاوية في دمشق، وقد كان بينهما عداوة:
"من عبدالله ابن الزبير إلى معاوية (ابن هند آكلة الأكباد) أما بعد...
(فإن عمالك دخلوا إلى مزرعتي فمرهم بالخروج منها، أو فو الذي لا إله إلا هو ليكوننّ لي معك شأن)". فوصلت الرسالة لمعاوية وكان من أحلم الناس فقرأها، ثم قال لابنه يزيد:
"ما رأيك في ابن الزبير أرسل لي يهددني ؟". فقال له ابنه يزيد: "أرسل له جيشاً أوله عنده وآخره عندك يأتيك برأسه". فقال معاوية: "بل خيرٌ من ذلك زكاة وأقرب رحما". قبر معاويه بن ابي سفيان وعمر بن الخطاب. فكتب رسالة إلى عبدالله بن الزبير يقول فيها:
"من معاوية بن أبي سفيان إلى عبدالله بن الزبير (ابن أسماء ذات النطاقين)
أما بعد....
فو الله لو كانت الدنيا بيني وبينك لسلمتها إليك...
ولو كانت مزرعتي من المدينة إلى دمشق لدفعتها إليك...
فإذا وصلك كتابي هذا فخذ مزرعتي إلى مزرعتك وعمالي إلى عمالك...
فإن جنّة الله عرضها السموات والأرض.
قبر معاويه بن ابي سفيان رضي الله عنه
الخطبة الأولى:
إن الحمد لله؛ نحمده ونستعينه ونستهديه، ونعوذ بالله من شرور أنفسنا وسيئات أعمالنا، من يهده الله فهو المهتد، ومن يضلل فلن تجد له وليًّا مرشدًا، وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له، وأشهد أن محمدًا عبدُ الله ورسوله صلى الله عليه وعلى آله وأصحابه أجمعين وتابعيهم وسلم تسليمًا كثيرًا.
قبر معاويه بن ابي سفيان Pdf
ذات صلة أجمل المقولات أجمل الحكم في الحياة
أقوال معاوية بن أبي سفيان
فيما يأتي أقوال معاوية بن أبي سفيان:
المروءات أربع: العفاف، وإصلاح الحال، وحفظ الإخوان، وإعانة الجيران. لو أن بيني وبين الناس شعرة ما انقطعت أبدا، كنت إذا مدوها أرخيتها، وإذا أرخوها مددتها. لا أضع سيفي حيث يكفيني صوتي، ولا أضع سوطي حيث يكفيني لساني، ولو أن بيني وبني الناس شعرة ما انقطعت، كنت إذا مدوها خليتها وإذا خلوها مددتها. إن أولى الناس بالعفو أقدرهم على العقوبة. يا بُنيّ، من عفا ساد، ومن حلُم عظُم، ومن تجاوز استمال إليه القلوب. قبر معاويه بن ابي سفيان رضي الله عنه سنه. قيل لمعاوية أيّ الناس أحبّ إليك قال: أشدّهم لي تحبيبا إلى الناس. يا بني إذا خدعك أحد، فانخدعت له فقد خدعته. الغريب من لا أدب له. اجعلوا الشعر أكبر همكم وأكثر دأبكم. آفة العلم النسيان، وآفة النسيان الكذب. إنّي لأرفع نفسي من أن يكون ذنب أعظم من عفوي وجهل أكبر من حلمي وعورة لا أواريها بستري وإساءة أكثر من إحساني. يمكنني أن أرضى الناس كلهم إلا حاسد نعمة، فإنه لا يرضيه إلا زوالها. صفات معاوية بن أبي سفيان الشكلية
كان معاوية بن أبي سفيان طويل القامة ذو وجه جميل لدرجة أن كل من يراه كان يشعر بأنه سيد القوم وكان أيضاً ذو بشرة بيضاء، هذا بالإضافة إلى أنه كان يملك الكثير من الصفات الحميدة والتي جعلت الكثير من الناس يحبونه ومن أهم هذه الصفات الكرم، فكان -رضي الله عنه وأرضاه- كريماً جداً خاصة مع عائلته وأصحابه الأجلاء.
الطَّاعنون في مُعاوية ظَلَمة؛ لأنهم لم يُنصفوه، قَرؤُوا في التواريخ المحرَّفة، وزادُهم مِن العلم قليل، وبضاعتُهم من المعرفة قليلة، فما وقعوا إلا على أقاويل بعض المحرِّفين يَتلاعبون ويَكذِبون، فوضعوا ما وضعوا مِن الأكاذيب، وشوَّهوا سيرته، وأخرجوه مِن الخلفاء الذين يُقاتلون ويَسفكون دماء المسلمين لقاءَ أن يقعد على الكرسي! ما كان كذلك. كان يعلم عليُّ بن أبي طالب -الذي يقاتلُه- أن مُعاوية لا يُريد المُلك ولا الخلافة، وكان مُعاوية يقولُ: "إنه لا أحق بالخلافة مِن علي؛ وإنما أريد قَتَلَة عثمان". قبر معاويه بن ابي سفيان رضي الله عنه. أسأل الله العظيم ربَّ العرش العظيم أن يُلحقنا بأصحاب رسول الله -صلَّى اللهُ عليهِ وسلَّم-، وأن يملأ قبر مُعاوية نورًا كما ملأ قلوب المسلمين عزًّا -في زمانِه-. هذا؛ وصلوا وسلموا على رسول الله...