أما في بلاد الحجاز، فيظهر تأثير وجود الأماكن المقدسة في مطلع التهويدة التي جاءت في صورة قصة:
"دوها يا دوها.. والكعبة بنوها.. وزمزم شربوها.. سيدي سافر مكة.. جب لي زنبيل كعكعة.. والكعكة في المخزن.. والمخزن مالو مفتاح.. والمفتاح عند النجار.. والنجار يبغى الفلوس.. والفلوس عند السلطان.. والسلطان يبغى المناديل.. والمناديل عند الصغار.. والصغار يبغوا الحليب.. والحليب عند البقرة.. والبقرة تبغى الحشيش.. والحشيش فوق الجبل.. والجبل يبغى المطرة.. والمطرة عند ربي.. ياربي حط المطرة.. دوهـــــآ يــآ دوهــــــــــــآ " مقال " - شبكة رواسي نجد الأدبية. يا مطرة حطي حطي". تهويدة بكل لغات العالم
وعلى خلاف ما تتميز به تهويدات الأطفال من خصوصية ثقافية، فإن أغنية "النجمة المتلألئة الصغيرة" (twinkle twinkle little star how I wonder what you are) الإنجليزية، تعد من أشهر أغاني ما قبل النوم للأطفال، وقد انتشرت في العالم كله وتمت ترجمتها للعديد من اللغات، كالفرنسية والألمانية والإيطالية والإسبانية واليابانية والصينية والهندية، وبالعربية تقول: "أضيئي أضيئي يا نجمة صغيرة.. فوق العالم كم أتعجب من جمالك". وفي النهاية ستبقى مثل هذه الأغاني والتهويدات إرثا ثقافيا يتناقله الخلف عن السلف، وستحدث عليها بعض التطويرات التي تتناسب مع التغيرات المتلاحقة التي تحدث في مختلف المجتمعات، وقد تختلف بعض الكلمات لكن لن يختفي هذا الفن ما بقي النوم والليل والنهار.
دوهـــــآ يــآ دوهــــــــــــآ &Quot; مقال &Quot; - شبكة رواسي نجد الأدبية
يُشار هنا إلى أن هذه التهويدة لها نسخ عديدة ومخففة، وأن النسخة الأكثر شيوعاً هي التي قامت فيروز بتأديتها مع إضافة اسم ابنتها، ريما، إليها، والتي يرد فيها: "يلا تنام يلا تنام لادبحلك طير الحمام. روح يا حمام لا تصدق بضحك عليها لتنام". والنسخة المعدلة تبدو شبيهة بعض الشيء بالتهويدة الإسبانية Ea La Nana، التي يرد فيها: "أيها الطائر الصغير الذي يغني عندي البحيرة، اذهب إلى نانا، اصمت، لا تجعل طفلي يستيقظ". هناك تهويدات تبدو أكثر هزلاً وإثارة، كلماتها جزلة ورشيقة، تسير في دوائر مغلقة تعكس اللاجدوى، وترددها الأمهات كوعود تدرك أنها لن تتحقق. وهو ما يمكن التماسه في التهويدة الإنكليزية Hush Little Baby، التي يرد فيها: "اصمت يا طفلي الصغير، سيشتري لك أبوك طائراً متكلماً. وإن لم يغنّ الطائر، سيشتري لك أبوك خاتم ألماس. كليب : دوها يادوها - قناة تغاريد ~ - YouTube. وإن تحول الخاتم الألماسي إلى نحاس، سيشتري لك كأساً زجاجية أنيقة. وإذا انكسرت الكأس... وإذا وقع الحصان والعربة، ستبقى أجمل طفل صغير في المدينة". ونفس الثيمة نجدها في التهويدة السعودية "دوها يا دوها"، التي تتميز عنها بوجود بعد إسلامي، ويرد فيها: "دوها يا دوها. والكعبة بنوها وزمزم شربوها.
كليب : دوها يادوها - قناة تغاريد ~ - Youtube
3 - 3. 9 Mb فكرة وإعداد
د. لمياء باعشن توزيع موسيقى وإخراج
عبدالعزيز فتيحي
1. إم عميرة
2. شدت القافلة
3. الصرافة
4. حمزة
5. تهنينات
6. دوها
7. الرحماني
8.
أناشيد الديجيتال تقصي أهازيج الأمهات – مجلة أحوال الطفل
تتساوى الأمهات بين شعوب العالم في #عادة_الغناء_للأطفال أثناء #هدهدة_النوم، حتى تصنف هذه "الغناوي" بأنها نوع من التراث الإنساني المتصل بين الأجيال، وتكون كلماتها محلية مستمدة من بيئة الأم تحمل أكثر من مغزى وتؤدي بأكثر من لحن أيضاً، وتبدأ بصوت عالٍ ينخفض تدريجياً إلى أن يصل إلى "التمتمة" عندما يكون الطفل قد نام. ورغم تغير (الهندول) القديم إلى سرير أكثر رفاهية إلا أن نهر الأغنيات الحنونة لا يزال فياضاً حتى وإن بدت الكلمات أقل تعقيداً على طريقة "نام.. ماذا غنت لك أمك عندما كنت طفلاً؟. حبيبي نام" فإن لها نفس أثر المفعول المهدئ للطفل. في #السعودية تتنوع لهجات هذه الأهزوجة بتغير المكان، وتبقى هذه العادة بكل تفاصيلها البسيطة حاضرة في مشهد نوم الطفل محاطاً بصوت أمه الدافئ والنغمة المنسابة من صوتها إلى قلبه الصغير، هذه الموسيقى التصويرية تعطي المشهد أعلاه بعداً عاطفياً وتزيده جمالاً. في بعض المناطق الساحلية الجنوبية في السعودية من القنفذة إلى جازان تربط قطعة عريضة من القماش في طرفي قوائم كرسي نوم منفرد مصنوع من الخشب والحبال يسمى " #القعادة "، وتمارس الأم الترجيح (الهدهدة) إما بيدها وهي تجلس أرضاً أو بقدميها وهي على: "القعادة" وتردد أهازيج مثل:
يا هوه يا هواني يا ريحة الريحاني
وانافدا حبيبى يا راحتى وطيبي
وانافدا وليدى ياعقدي المجيدي
ومنها أيضاً:
هِيوهَه.. هِيوهَه
أنا فدا ابني الهاني
أشارك يا بن الهاني
لغدرة الزماني
لما الشيب يشاني
وكل ما يشاني
هيوهه.. هيوهه
وهذه القصيدة ذكر الزميل (أنور خواجي) أنها للشاعر (محمد محسن مشاري).
ماذا غنت لك أمك عندما كنت طفلاً؟
تلك الحياة التي استطاع الألبوم استعادتها حية.. طازجة، نابضة، وانتشلها من مسارب الضياع ومجاهل النسيان، وقدمها كترانيم متوائمة مع ذائقة العصر. فكل أهزوجة تسترجع منظومة كاملة بأدق تفاصيلها من الممارسات الحياتية القديمة الأصيلة والواقعة بين التقليد الشفيف والعادة الرهيفة والعرف العتيد. «دوها» إذاً مشروع ثقافي تراثي تأصيلي، تم تنفيذه بقدر عالٍ من الحساسية الفنية، وبوفرة من فيض النستولوجيا البناءة. ابتداء من الفكرة التي تنطلق منها «باعشن» في إعادة صياغة الموروث النغمي الشفاهي الشعبي الذي كان يؤدى بشكل جماعي، وتقديمه بروح العصر، حفاظاً على جمالياته وتعريف الأجيال الراهنة والقادمة به، لاسيما وأنه موروث ضارب بجذوره في وجدان حياة الحارة الحجازية ، ويتداخل بقوة في العمق الإنساني لابن تلك المنطقة. ومرورا بتلك الشاعرية الموسيقية التي دوزنها «فتيحي» مازجاً أصالة اللحن العفوي القديم بتلوينات حديثة وطفيفة لا تؤثر على خطه الأساسي ولا على بليفونيته، بل تضيف اليه بعدا عالمياً يتأكد مع حداثة الآلات الموسيقية المستخدمة والتي تتوافق مع الأذن البشرية في أية بقعة من العالم. وإن انطلق من ميلوديا إقليمية شديدة الخصوصية.
|--*¨®¨*--|أهازيج من الفلكلور الحجازي |--*¨®¨*--| - منتديات مكاوي
أنشودة. أغنية.
المصدر جريدةالمدينة
منقول
الفهرس
1 بلقيس زوجة نزار قباني
1. 1 لقاء بلقيس مع نزار قباني
1. بلقيس زوجة نزار قباني - YouTube. 2 زواج بلقيس من نزار قباني
1. 3 بلقيس الزوجة
1. 4 وفاة بلقيس
بلقيس الراوي هي الزوجة الثانية للشاعر السوري نزار قباني وأم أولاده، ولدت في الرابع والعشرين من شهر آذار سنة 1939م في مدينة الأعظمية على نهر دجلة في العراق، ووالدها جميل الراوي مؤسس الحركة الكشفية في العراق الأمر الذي ساهم في نشأتها في بيت يقدس الخدمة العامة ويهتم بشؤون الوطن. لقاء بلقيس مع نزار قباني
بعد أن أنهت بلقيس دراستها الثانوية تم تعيينها بأمر من وزارة المعارف ككاتبة في إدارة المدارس الثانوية، وباشرت بلقيس عملها في مدرسة متوسطة الجمهورية للبنات، وهناك التقت مع نزار قباني لأول مرة ضمن فعالية لطلاب المدارس الثانوية، ووقع نزار في حبها وذهب ليطلب يدها، إلا أن طلبه قوبل بالرفض لخوفها من مغامراته النسائية ولعدم رغبة عائلتها بتزويج ابنتهم من شاعر يتغزل بالنساء، مما أدى إلى إصابة نزار قباني بالإحباط وتركه للعراق. زواج بلقيس من نزار قباني
دعي نزار قباني في سنة 1969م إلى مهرجان المربد الشعري الذي أقيم في العراق، فاستغل الشاعر هذه المناسبة ليحدث الجمهور عن محببوته من خلال تأليف قصيدة خاصة بها ومطلعها:
مرحباً بك يا عراق، جئت أغنيك
وبعض من الغناء بكاء
أكل الحزن من حشاشة قلبي
والبقايا تقاسمتها النساء
ولاقت القصيدة إعجاب وتعاطف الجمهور العراقي وغير العراقي معه، وأرسلت الحكومة وفداً رفيع المستوى لوالد بلقيس لخطبتها إلى نزار، فوافق والدها وتزوج نزار قباني منها وسافرا إلى إسبانيا.
نزار قباني : يا زوجة الخليفة
من هي زوجة نزار قباني ويكيبيديا، يعتبر نزار قباني من الشعراء الذين أمتعونا بقصائدهم ، ولقد غنى الكثي من الفنانين قصائد وأشعار نزار قباني كان من بينهم الفنان كاظم الشاعر ، ولقد ألف وكتب نزار قباني الكثير من القصائد والاشعار المميزة التي أثارت جدلا كبير بين المثقفين في الوطن العربي ، ويعد نزار قباني من الشعراء الذين أنصفوا المرأة وتغزلوا فيها ، ولقد تزوج نزار قباني من بلقيس الراوي وسوف نتعرف في هذه المقالة على نزار قباني وسيرته الذاتية، وسوف نعرض بعض من أعمال نزار قباني و سوف نتعرف على زوجته بلقيس الراوي. من هو نزار قباني
ولد الشاعر نزار قباني في الواحد والعشرين من شهر مارس من عام 1923 ، في دمشق عاصمة سورية وهو سوري الجنسية ، ولقد توفي نزار قباني في الثلاثين من شهر ابريل من عام 1998 عن عمر يناهز خمسة وسبعون عام ، ولقد توفي بسبب نوبة قلبية ولقد تم دفن نزار قباني في مقبرة الباب الصغير ، ولقد مال نزار قباني الى الشعر منذ كان طفلا صغيرا ، ولقد ورث نزار قباني حبه للشعر من والده. أعمال نزار قباني
ولقد تعرض نزار قباني للكثير من الازمات في حياته كانت الازمة الاولى التي أثرت عليه انتحار أخته وصالة بعد ان أجبرها والداها على الزواج من رجل لا تحبه ، فكان هذا الالم متجدد في نزار قباني ، ولقد ارتبط نزار قباني بعلاقة قوية ومميزة بين والدته ، ولقد كتب نزار قباني الكثير من القصائد المميزة منها هوامش على دفتر النكسة وحرب تشرين وبلقيس واني خيرتك فاختاري وزيديني عشقا وحافية القدمين وغيرها.
بلقيس زوجة نزار قباني - موقع مصادر
ذات صلة قصة نزار قباني مع بلقيس بماذا لقب نزار قباني
بلقيس زوجة نزار قباني
بلقيس الراوي هي الزوجة الثانية للشاعر السوري نزار قباني وأم أولاده، ولدت في الرابع والعشرين من شهر آذار سنة 1939م في مدينة الأعظمية على نهر دجلة في العراق، ووالدها جميل الراوي مؤسس الحركة الكشفية في العراق الأمر الذي ساهم في نشأتها في بيت يقدس الخدمة العامة ويهتم بشؤون الوطن. لقاء بلقيس مع نزار قباني
بعد أن أنهت بلقيس دراستها الثانوية تم تعيينها بأمر من وزارة المعارف ككاتبة في إدارة المدارس الثانوية، وباشرت بلقيس عملها في مدرسة متوسطة الجمهورية للبنات، وهناك التقت مع نزار قباني لأول مرة ضمن فعالية لطلاب المدارس الثانوية، ووقع نزار في حبها وذهب ليطلب يدها، إلا أن طلبه قوبل بالرفض لخوفها من مغامراته النسائية ولعدم رغبة عائلتها بتزويج ابنتهم من شاعر يتغزل بالنساء، مما أدى إلى إصابة نزار قباني بالإحباط وتركه للعراق. زواج بلقيس من نزار قباني
دعي نزار قباني في سنة 1969م إلى مهرجان المربد الشعري الذي أقيم في العراق، فاستغل الشاعر هذه المناسبة ليحدث الجمهور عن محببوته من خلال تأليف قصيدة خاصة بها ومطلعها:
مرحباً بك يا عراق، جئت أغنيك
وبعض من الغناء بكاء
أكل الحزن من حشاشة قلبي
والبقايا تقاسمتها النساء
ولاقت القصيدة إعجاب وتعاطف الجمهور العراقي وغير العراقي معه، وأرسلت الحكومة وفداً رفيع المستوى لوالد بلقيس لخطبتها إلى نزار، فوافق والدها وتزوج نزار قباني منها وسافرا إلى إسبانيا.
بلقيس زوجة نزار قباني - Youtube
من أروغ قصاْئد نزار قباني بصوته يرثي فيها زوجته بلقيس - رثاء - YouTube
- هناك اخطاء تاريخية عديدة، ففي أحد المشاهد يتم تصوير سفر نزار إلى تركيا حيث يذكر السيناريو أنه وصل إلى استانبول، فيما أن العاصمة هي أنقرة ومقر البعثة الدبلوماسية السورية هو العاصمة. وقد بدأ مثلا المسلسل بصوت نزار يقول "ولدت مع الأزهار والربيع" والمشهد يصور هطول مطر ومطر وجدي يحمل مظلة.. ما هذه الفلسفة الإخراجية، اختراع المطر والحديث عن الربيع. - كما برز تشويه لشخصية جدي وآرائه وكيف كان يتعامل مع شعر ابنه حيث يقول لابنه "شعرك شيطاني"، فيما والدي نزار يذكر في سيرته "أبي سألني صحيح كتبت للشعر وعندما أخبرت أمي كان معجبا به". ويذكر السيناريو أن جدي توفيق - والد نزار- يقول عن الرئيس شكري القوتلي إنه شخص "يتطلع للمنصب" ويشتمه، فيما أنا أقول أن جدي توفيق اقترع لشكري القوتلي ولدي صورة تبين أنه يقف على صندوق اقتراع، وأنا أعتذر لعائلة شكري القوتلي عن هذا التشويه. - بعض المشاهد تم تصويرها بطريقة "جيمس بوندية" حيث تم تصوير نزار وهو يقتحم محلات للحشاشين. والدي لم تكن شخصيته على هذا النحو، إذا كان عنده أمسية كان يحضر نفسه كل النهار نفسيا وجسديا ويصمت طوال النهار ولا يأكل ويذاكر شعره وذلك احتراما لجمهوره كما كان يتناول حبة دواء للقلب لأنه ينفعل خلال إلقاء الشعر وبعد الأمسية يقول لي: "هل أحبني الناس.. هل كنت جيدا".