كتاب رسائل إلى ميلينا هو عبارة عن مجموعة من الرسائل كتبها فرانز كافكا للكاتبة ميلينا يزينسكا ، و قد تم جمع تلك الرسائل في كتاب واحد و تم نشره في الآونة الأخيرة. نبذة عن الكاتب فرانز كافكا:
ولد فرانز كافكا عام 1883م ، في مدينة براغ عاصمة التشيك ، عاش في ألمانيا لأسرة متوسطة الحال ، و تلقى تعليمه الأولي فيها ، و قد عانى بشدة من قسوة والده في بداية حياته مما جعله مضطربًا نفسيًا ، و قد ظهر هذا الاضطراب في أغلب رواياته ، التحق كافكا بجامعة شارلز- فيردناند الألمانية في براغ ، و درس الكيمياء. بدأ حياته المهنية بالعمل كموظف في شركة تأمين حوادث العمل ، و كان لديه وقت فراغ كبير مما جعله يُمضي وقتًا أطول في الكتابة ، و كان يكتب الكثير من الرسائل لأسرته و لأبيه على الرغم من عدم تلقي أي ردود منه ، و يُذكر أن له العديد من القصص القصيرة ، و كانت أول رواية له بعنوان المسخ ، و التي نشرها في عام 1915م ، و تم ترجمتها للغة العربية و حققت أعلى المبيعات ، و بعد ذلك توالت أعماله و من اهمها رواية القضية التي تم نشرها في عام 1925م و رواية الحكم و فنان الجوع و شعب الفئران. نبذة عن كتاب رسائل إلى ميلينا:
تم نشر تلك المجموعة من الرسائل في الفترة الأخيرة ، و هي عبارة عن رسائل كتبها فرانز كافكا و تم جمعها في كتاب واحد ، و كانت جميع الرسائل لمعشوقته الجميلة ميلينا يزينسكا الكاتبة المعروفة ، و لكن مع الأسف فإن جميع رسائلها إليه فُقدت ، و من خلال فحص رسائل كافكا إلى ميلينا تتضح حكاية حبهما و طريقة تعرفهم على بعضهم البعض ، و التي بدأ في خريف عام 1919م ، كانت ميلينا آنذاك امرأة شابة متزوجة مثقفة وفي بداية مشوارها كصحفية وكاتبة قصصية ومترجمة ، و لكن لم تكن قصة حبهما ناجحة لعدة عوامل من أهمها أن ميليلنا كانت متزوجة برجل آخر ، و قد انتهت تلك القصة بالفشل.
- تحميل كتاب رسائل إلى ميلينا pdf تأليف فرانز كافكا - فولة بوك
- تحميل رواية رسائل إلى ميلينا PDF - فرانز كافكا | فور ريد
- اقتباسات من كتاب رسائل فرانز كافكا إلى ميلينا - موقع مثال
- كلام حلو وجميل للمبتدئين
تحميل كتاب رسائل إلى ميلينا Pdf تأليف فرانز كافكا - فولة بوك
كتابة الرسائل في الواقع هو بمثابة جماع مع الأرواح، وهذا لا يعني روح المرسل إليه فحسب،بل الأشخاص الذين يملكون روحاً أيضاً، وهذا يتطور سراً في الرسالة التي يكتبها المرء. روابط خارجية [ عدل]
رسائل إلى ميلينا على موقع المكتبة المفتوحة (الإنجليزية)
المراجع [ عدل]
Kafka, Franz. Letters to Milena. Translated by Philip Boehm, New York: Schocken Books, 1990. ISBN 0-8052-0885-2
تحميل رواية رسائل إلى ميلينا Pdf - فرانز كافكا | فور ريد
رواية رسائل إلى ميلينا
المؤلف:
فرانز كافكا
القسم:
الروايات المترجمة
اللغة:
العربية
عدد الصفحات:
337
تاريخ الإصدار:
1952
حجم الكتاب:
7. 0 ميجا
نوع الملف:
PDF
عدد التحميلات:
2419 مره
تريد المساعدة! :
هل تواجه مشكله ؟
وصف الرواية تحميل رواية رسائل إلى ميلينا pdf كان كافكا يستعين في كلامه بأعضاء جسمه ووجهه، وإن استطاع أن يكتفي بحركةِِ فَعَل، وكان بسيطا خجولا، فكأنما يقول لمحدثه: أرجوك، إنني أقل كثيرا مما تظن، وإنك لتستطيع أن تسدي لي خدمة كبرى إذا ما تجاهلتني. هو اليائس، الصامت، المعذب، المريض، وأحيانا المجنون. سمة حياته البارزة هي الغضب، الذي يولده القلق، والذي يحيل نفسه إلى أبخرة سامة عند ملامستها الحياة. بعد فترة طويلة، آن لأعمال كافكا الكاملة أن تظهر. قدمنا له مختارات من القصة الطويلة بعنوان "الدودة الهائلة"، وفي هذا القسم الثاني نقدم مجموعة الرسائل الكاملة إلى ميلينا حبيبته وصديقته ومترجمته:
"كتابة الرسائل... معناها أن يتجرد المرء أمام الأشباح، وهو ما تنتظره تلك الأشباح في شراهة. ولا تبلغ القبلات المكتوبة غايتها، ذلك أن الأشباح تشربها في الطريق". كافكا في رسائله هنا، لامرأة متزوجة، إنسان عذب، زايله التوتر مؤقتا، واسترخى عاشقا، في غير انتباه، لآلهات النقمة اللائي يطاردنه: (الزهور تتفتح في بطء أمام شرفتي... وتزورني في الغرفة السحالي والطيور وأنواع متباينة من الكائنات، أزواجا أزواجا... إنني أتوق في لهفة بالغة إلى أن تكوني هنا في ميران! )
اقتباسات من كتاب رسائل فرانز كافكا إلى ميلينا - موقع مثال
ـلوك ابنه طريق الأدب والكتابة كتب له كافكا رسالة طويلة بعنوان «رسالة لأب»، بث فيها كل مشاعره و معانـ. ـاته التي عاشها معه منذ طفولته، لكنه لم يرسلها إليه وتعد هذه الرسالة من أهم المداخل نحو فهم أعمق لشخصية كافكا في رسائله لميلينا يتحدث كافكا عن هذه الرسالة فيقول:
ما أخافـ. ـه وعيناي مفتوحتان على اتساعهما، بعد أن غرقت في أعماق خـ. ـوفي، عاجـ. ـزًا حتى عن محـ. ـاولة النـ. ـجاة، هو تلك المـ. ـؤامرة التي تقوم في داخلي ضـ. ـد ذاتي، تلك المـ. ـؤامرة وحدها هي ما أخشـ. ـاه، وهذا ما ستفهمينه بصورة أوضح بعد قراءة رسالتي إلى أبي، وإن كنت لن تفهمي ذلك منها تمام الفهم مع ذلك، لأن تلك الرسالة قد وجهت في إحـ. ـكام بالغ نحو هدفها. كان والده كذلك عصبـ. ـي المزاج، وغالبًا ما كان يوجـ. ـه جامّ غضـ. ـبه على ابنه كافكا؛ ما أحدث أثرًا سـ. ـيئًا عليه منذ طفولته الأولى، وهو ما يتبـ. ـدى في خوفـزـه الشديد ومقـ. ـته في نفس الوقت للمدرسة – كما يحكي ذلك لميلينا في إحدى رسائله إليها- و يتجلى كذلك في استصـ. ـغاره لنفسه وإذلالـ. ـها، وفي شعوره بالحـ. ـزن والكـ. ـآبة اللذين رافقـ. ـانه طيلة حياته. حياته الاجتماعية لم تكن تسير على ما يرام، فقد خطـ.
- "فأنتِ تنتمين إليّ ، حتى ولو قُدّر ليّ ألا أراكِ ثانيةً على الإطلاق. " - "أخاف الأشياء التى تلامس قلبي يا ميلينا لذا أهرب منها دائماً، وأهرب منكِ. " - "وأنتِي يا ميلينا لو أحبكِ مليون فأنا منهُم، وإذا أحبكِ واحدٌ فهذا أنا، وإذا لم يُحبكِ أحدٌ اعلمي حينها أنِّي مُت. " - «ويمكن للمرء أن يخبرك الحقيقة كما تقتضيه مصلحته ومصلحتك؛ أو في الحقيقة أن يكتشف حقيقته مباشرة من خلالك»
- لا تنسي أن تحتفظي بي في قلبك يا ميلينا
- إن مسألة الحصول على شيء لهي أسهل من اتخاذ القرار ذاته. - لو أنني أعرفُ كيف أطير لو ان لي جناحين لِ التحليق لطرتُ معكِ. - انا غير نقي يا ميلينا ، انا غير نقي بتاتا ، وهذا هو السبب الذي جعلني اصرخ من اجل النقاء ، لا احد يغني بنقاء كما يغني اولئك الذين يسكنون اعماق الجحيم. - إني أُغلق عيني لأنظر في تلك الاعماق ، فلا أجد نفسي إلا وقد ابحرت فيكِ
- أن أسوأ مافي الامر ليس تبصر المرء بأخطائه الواضحة، بل تبصره بتلك الأعمال التي اعتبرها ذات مره اعمالاً صالحة. - من كافكا إلى ميلينا:تتوهمين! فلن تستطيعي البقاء إلى جانبي مدّة يومين.. أنا رخو أزحف على الأرض. أنا صامت طول الوقت،انطوائيٌّ، كئيبٌ، متذمرٌ، أنانيٌّ وسوداويّ ، هل ستتحملين حياة الرهبنة، كما أحياها ؟ أقضي معظم الوقت محتجزا في غرفتي أو أطوي الأزقَّة وحدي، هل ستصبرين ؟!!
عندما يمدح الناس شخصاً، قليلون يصدقون ذلك وعندما يذمونه فالجميع يصدقون. ينام عميقاً من لا يملك ما يخاف من فقدانه؟ الزواج يأتي بدون سابق إنذار كما تقع نقطة من الحبر الأسود على ملابس الإنسان.
كلام حلو وجميل للمبتدئين
المحبّ لا يجوع والجائع لا يحب. الحبّ والحرب ندخلهما عندما نريد، ولكن نهرب منهما عندما نستطيع. الذي يحب يصدق كلّ شيء أو لا يصدق أي شيء. الحبّ بئر عميق اشرب منها فقط واحترس من أن تقع بها. الذي يحبك بقسوة إنّما يكرهك برفق. الحبّ يولد في العزلة والكراهية تولد بين الناس. الحب.. ليس أعمى ولكنه مصاب ببعد النظر فهو لا يدرك الأخطاء إلا عندما يبتعد. الندم لمن عرفوا الحبّ والأسف للذين لم يعرفوه. القبلة اتفاقية صامتة بعدها نلقي السلاح. اللعبة الوحيدة التي يشترك فيها اثنان ويكسبان فيها اثنان أو يخسرا معاً.. الحب. الحبّ.. هو أجمل سوء تقدير بين اثنين. الحبّ.. كالحرب من السهل أن تشعلها.. ومن الصعب أن تخمدها. ثلاثة لا يمكن أن نخفيها، الجمل وراكب الجمل والحب. بالحبّ لا نعقل، وبالعقل لا نحب. بالقلب نحبّ.. وبالعقل نكره.. وبالاثنين نصاب بالجنون. بداية الحبّ نهاية العقل. كلام حلو وجميل من القلب للقلب ارقي واجمل الكلمات تستحق القراءة 2017. بذور الحبّ تنمو على مهل، أمّا الثمار فبسرعة. حبّ تطارده جميل، وحبّ يطاردك أجمل. روح المحبّ تعيش في جسم من يحبّ. حبّنا لشخص لجماله ليس حبّاً، ولكن عندما نحبّه رغم عيوبه.. فهذا هو الحبّ بكلّ تأكيد. عندما نريد الحبّ لا يأتي، وعندما يأتي لا نريده.
"حتى وهو مُطمئن، كان قلِقًا من أن يزول هذا الشعور. " حتى ولو كنت تراني، لكنّي عالق ربما في معركةٍ أو في حيرة. سلام للصديق الذي يملكُ طابعًا كوميديًا يسرقك من جديّة الحياة. سلام للذين يعرفون أنفسهم حق المعرفة، لا يبتهجون كثيرًا بالمديح، ولا تستفزهم الإساءة. "إمرأة رائعة تلك التي تملك كل ما يمكن أن تتباهى به، لكنها تختار ألا تُظهره. " إذا أردت أن تميّز أمًا ذكية، فاستمع لها كيف تشرح موضوعًا حساسًا أو مُحرجًا لطفلها. حافظ على الصديق الذي يجدُ شيئًا مضحًكا ليقوله مهما كان الوضع كئيبًا. "إبقِ نفسك مشغولًا تسعَد، لا أعني أن تعمَل طوال اليوم، ولكن اجعل وقتك ما بين عملٍ وعبادة، قراءة وهواية، مشاهدة وإستماع.. وزيارةٍ وعيادة. لن يتوقف دمُكَ عن الدوران، وعقلك عن التفكير.. وذاك أرخصُ دواءٍ في الوجود. " من بين كل ما يمر على الإنسان في يومه، أنا ممتنٌ للذين يهبوني الإحساس بجمال أن أعيش، للذين يضيفون لمعرفتي عن العالم شيئًا جديدًا، للذين يجعلونني حاضرًا في البال والأجندة، للذين يقترحون عليَّ عناوين وقصص وأفلام وكتب وتفسيرات. كلام حلو وجميل للمبتدئين. هؤلاء يركلون رتابة الحياة عنك بعيدًا.
" تتحدث بطريقة مذهلة. كما لو أنَّ كلامها يتشكّلُ حقلًا أخضر ممتدًا من حنجرتها إلى غاية قلبي. "