إذا كنت تريد ترجمة صوتية من الإنجليزية او الألمانية او الفرنسية الى العربية مع النطق او أى لغة بالعالم سوف تتمكن بإستخدام تطبيق SayHi المناسب لك. لن تحتاج إلى تطبيقات الترجمة الأخرى بعد الآن مع هذا التطبيق الرائع أصبح بإمكانك الترجمة الصوتية من الفرنسية الى العربية أو ترجمة عربي فرنسي أو ترجمة من اللغة الانجليزية إلى العربية و العكس وأكثر من ذلك بغير حاجة إلى كتابة ما يقولة الشخص ، فقط قم بتحميل هذا التطبيق و ابدأ بإتباع الخطوات المشروحة بالأسفل حتي تستطيع إستخدام برنامج الترجمة الصوتية بسهولة Voice Translator. تطبيق Say Hi الرائع مُخصص فقط لمن يريد ان يقوم بعمل ترجمية فورية لأى صوت او محادثة مع أى شخص و إمكانية التنقل بين اللغات سهله جداً و ايضاً إمكانية تحديد اللغة التى تريد ترجمتها مناسبة جداً لإجراء محادثات مباشرة مع الشخص. وزير الداخلية التركي يكشف عن السبب الرئيسي لفتح اجازات العيد للسوريين قبل اغلاقها بقرار اليوم | هيومن فويس. gg-450×307 تطبيق الترجمة الفورية بالصوت { يدعم جميع لغات العالم} برامج اندرويد تطبيقات ايفون شروحات شرح SayHi: مثال: إذا كنت تتحدث اللغة الفرنسية و تريد ان تتكلم مع شخص يتحدث العربية كل ما عليك هو: أولاً: إختيار اللغتين التى تريد ترجمتهم مثلاً ترجمة فرنسى عربى قم بإختيار الفرنسية و العربية.
ترجمة الأدب العربي | مفيد نجم | صحيفة العرب
وفي هذا الصدد ، بدأ العاملون في مجال الإعلام ومراكز العمليات النفسية التابعة للقوات المسلحة الأوكرانية العمل عن كثب في "المناسبات الإعلامية" الجديدة التي يجب أن "تُبقي أوروبا وأمريكا في نبرة معادية لروسيا". يذكر أن تاريخ الحكم الذاتي لكردستان العراق يعود إلى عام 1970 ، ومنذ التسعينيات ، أتخذته الولايات المتحدة تحت "جناحها" ، والذي احتاجت اليها بعد ذلك كقاعدة برية لـ "حرب الخليج". في عام 2003 ، ساعدت البيشمركة العراقية القوات الأنجلو أمريكية في الإطاحة بالنظام البعثي. تحميل كيبورد مترجم فوري للأندرويد. ومع ذلك ، على الرغم من "الحماية الأمريكية" للأكراد ، الا ان واشنطن لم تقدم رسمياً أي احتجاجات إلى أنقرة. لا في العمليات السابقة ضد الأكراد الذين يعيشون في العراق ، ولا بعد العملية الجديدة التي بدأت في 18 نيسان ، لم تكن هناك عقوبات سواء من الولايات المتحدة أو من "الغرب الموحد". على الرغم من أن سبب أردوغان لمهاجمة كردستان العراق ، يشبه إلى حد كبير ، أسباب العملية الخاصة في أوكرانيا. إذا كان هناك أي شيء ، فإن أنقرة تدعي أنها تريد نزع سلاح مقاتلي حزب العمال الكردستاني الذين "تجاوزوا الخط الأحمر". أليس الغرض من العملية الخاصة في أوكرانيا التي أعلنتها موسكو رسمياً أن تكون نزع سلاح مماثل لنظام كييف ، الذي أرسى إرهاباً صريحاً ضد السكان الناطقين بالروسية في البلاد ومناطقها الشرقية ، الأمر الذي يشكل تهديداً مباشراً لروسيا كذلك ؟ تقوم تركيا بانتظام "بنزع سلاح" الأكراد ليس فقط في سوريا ، ولكن أيضاً في شمال العراق ، حيث يوجد لحزب العمال الكردستاني قواعد عسكرية ومعسكرات تدريب.
تحميل كيبورد مترجم فوري للأندرويد
تقييم المشروع
الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
متعاون ويقدم الخدمه ضمن الوقت وسعره مناسب شكرا يا احمد
على الرحب والسعة. سرّني العمل معك أستاذ معاذ
تفاصيل المشروع
عندي وثيقة مكونة من 3700 كلمة تقريبا فيها شرح عن نظام حضور و إنصراف
نحتاج ترجمتها ترجمة مهنية للإنجليزية
مع مراعاة بقاء التصميم دون تأثر بإستثناء الإتجاهات و ما تتطلبه الترجمة من تعديل
المهارات المطلوبة
العروض المقدمة
طاب مساؤك سيد معاذ قرأت تفاصيل طلبك بعناية للحصول على ترجمة وثيقة من العربية إلى الانجليزية بدقة واحترافية. ويمكنني القيام بهذه المهمة بسهولة ودقة ومع التنسيق ا...
انا كاتبه وخريجه جامعه واستخدم اللغه الانجليزيه ف بعض كتاباتي ولغتي جيدة فيها وترجمتها بشكل دقيق وجميل واستخدام عبر السوشيال ميديا
مرحبا أستاذ معاذ، أنا ميعاد كاتبة و مترجمة ولدي أعمال على التويتر بها التراجم التي أترجمها و لدي شهادة كتابة محتوى و لغة إنجليزية و بكالورويس تاريخ، بإستطاعتي م...
مرحبا بك تشرفنا انا كاتبة والباحث ابداعية واكتب مقالات وبحوث في مواضيع مختلفة وخالية من الاخطاء الاملائية والقواعدية مع مراعاة التشكيل وعلامات الترقيم.
وزير الداخلية التركي يكشف عن السبب الرئيسي لفتح اجازات العيد للسوريين قبل اغلاقها بقرار اليوم | هيومن فويس
بعد ذلك تظهر لك قائمة تضم أربع خيارات عليك تفعيل الخيار الأول وهو تمكين التطبيق على الجوال. في المرحلة التالية يجب عليك تفعيل إعدادات التطبيق عال الجوال. ثم قم باختيار اللغة التي ترغب بالترجمة إليها، وفي النهاية قم بضبط الإعدادات ليكون التطبيق جاهزًا للاستخدام. وأخيرًا وبعد هذا الشرح لتطبيق Transbard وهو اهم برنامج كيبورد مترجم ومزخرف ننصح الجميع بتحميله واستخدامه. ترجمة الأدب العربي | مفيد نجم | صحيفة العرب. للاستمتاع بتجربة الترجمة الفورية أثناء تواصلك مع أصدقائك الجدد من كافة الجنسيات. تحميل كيبورد مترجم فوري للأندرويد تحميل كيبورد مترجم تنزيل كيبور مترجم تنزيل لوحة مفاتيح مترجمة تنزيل لوحة مفاتيح ترجمة فورية لوحة مفاتيح مترجمة كيبور مترجم كيبورد ترجمة فورية كيبورد ترجمة إلى الانكليزي كيبورد ترجمة للتركي كيبورد ترجمة للفرنسي
كما انني مدرسة لغة انجليزية لجميع المستويات. يسرني ان استلم عرضك و اقوم به على...
مرحبا أ. سعيد أستطيع أن أترجم لك الملف بسرعة ودقة وبعيدا عن الترجمة الحرفية أو الالكترونية، معك روان خريجة آداب لغة انجليزية زمترجمة وكاتبة محتوى منذ سنوات، عملت...
سلام عليكم اخي العزيز.
خبرتي في مجال الترجمة كبيرة جدا ومررت بالعديد من النصوص والوثائق العملية و...
السلام عليكم. سوف أقوم بترجمة يدوية متقنة لغويا وقواعديا بشكل مميز ويوصل للمعنى بكل دقة... حاصلة على شهادة التوفل والشهادة البريطانية للغات ومترجمة محترفة بخبر...
سلام عليكم. استاذ راشد. اطلعت ع مشروعك وبامكاني البدء فيه. ترجمة من العربي للتركي. وقد قمت بالعديد من ترجمة الكتب مسبقا. سوف أنجز المهمة ف خلال ٥ ايام مقابل ٥٠ دولار فقط
السلام عليكم ورحمة الله عزيزي يسعدني التعامل معك كوني مترجم وكاتب باللغتين العربية و الإنجليزية وقد قمت بترجمة العديد من النصوص ترجمة احترافية خالية من الأخطاء...
انا خريجة اداب علم نفس و اخصائية نفسية اترجم الكتب من الانجليزية الي العربية و سوف ارفق نموذج لترجمة كتاب الامراض النفسية الملف الذب ب اسم doc هو ترجمة اولية ثم...
السلام عليكم ، أستاذ راشد أنا الاء من فلسطين حاصلة على بكالوريوس آداب لغة انجليزية مترجمة من العربية للانجليزية والعكس ، ومدققة لغوية. لقد قرأت عرضك واطلعت على...
قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح
التالية:
راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت
لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!
هذا المحتوى غير متوفر في بلدك
صاحب الظل الطويل
الحلقة 1
تدور أحداث المسلسل حول فتاة يتيمة اسمها جودي أبوت، حصلت على منحة للدراسة في مدرسة لينكولن الثانوية من قبل شخص لا تعرفه اسمه المستعار هو جون سميث كانت تلقبه جودي بـ"صاحب الظل الطويل" كونها لم يسبق لها أن رأت سوى ظله. المقابل الوحيد الذي اشترطه سميث على جودي مقابل المنحة هو أن تقوم بمراسلته مرة واحدة كل شهر، بدون أن تتوقع ردا منه على رسائلها بالضرورة. المسلسل يروي تفاصيل ثلاث سنوات من حياة جودي، ابتداء من مغادرتها لدار الأيتام وحتى تخرجها من المدرسة الثانوية.
جودي صاحب الظل الطويل الحلقه 1 كامله Hd
أحاول جاهدة ألا أفعل، لكنها تنطلق مني حين أشعر بالدهشة، وأنا أشعر بالدهشة معظم الوقت". لحظة! قرأت الرواية؟ أعجبتك؟ أحببت جودي؟ تعلقت بحكاياتها ورسائلها؟
إليك الرواية الأخرى التي تُعتبر الجزء الثاني من صاحب الظل الطويل وإن لم تكن مترابطة معها في الأحداث، حيث تتناول جين في هذه الرواية لمحات من يوميات ملجأ جون غرير الذي نشأت فيه جودي، في رسائل من سالي مكبرايد إلى صديقتها العزيزة جودي، وغوردن هالوك، وعدوّها اللدود. رواية "عدوي اللدود"
رواية عدوي اللدود، الجزء الثاني لرواية ( صاحب الظل الطويل)
على امتداد ظل صاحب الظل الطويل تكتب جين وبيستر هذه الرواية لتحكي على لسان سالي مكبرايد هذه المرة قصص الأيتام ومعاناتهم من خلال سلسلة من الرسائل. "سالي مكبرايد" سليلة "الحسب والنسب تتولى مهام إدارة ملجأ الأيتام " جون غرير". تتولى الإشراف على إصلاحه، والتخلص من السياسات القديمة التي جعلت من الملجأ مكاناً قاتماً وكئيباً. منذ حالة الهلع الأولى التي تنتاب سالي مكبرايد لتوليها المهمة وحتى نهاية العمل، يتتبع القارئ بإلهام وشغف، القوة الأنثوية الناعمة وتأثيرها في إعادة صياغة الذات والعالم. اقتباسات رواية عدوي اللدود:
" إن مستقبل مئة إنسان وصحتهم في يدي، ناهيك عن أبنائهم الثلاثمئة او الأربعمئة، وحفدتهم الألف.
جودي صاحب الظل الطويل 1
جيمي ماكبرايد
هو الأخ الأكبر لسالي، وهو أحد أعضاء فريق كرة القم في جامعة برينستون. جوانا سلون
هي مديرة دار الأيتام الذي تقيم فيه جودي. جوليا بندلتون
مقيمة مع جودي بنفس الغرفة في المدرسة ولكنهما ليسوا أصدقاء، فعلاقتهم يشوبها بعض التوترات، خاصة بعدما حاولت جوليا إفشاء سر جودي في إعجابها بجيمي ماكبرايد شقيق سالي ماكبرايد الأكبر، وهي من الفتيات الأثرياء. جيرفس بندلتون
عم جوليا تتعرف عليه جودي خلال فترة إقامتها في المدرسة للدراسة. والتر غريغس
سكرتير جون سميث الذي تولى مصاريف دراسة الثانوية لجودي والذي اسمته صاحب الظل الطويل. بوب
صديق جيمي أخو سالي، وهو كابتن فريق كرة القدم بجامعة برينستون، وهو يتسم بالشجاعة ويتمتع برح مرحة، يحب سالي، وهي أيضًا تبادله ذات الشعور.
جودي صاحب الظل الطويل كتاب
قامت مديرة الملجأ التي تدعى "جوانا سلوان" بإخبار جودي بهذه التفاصيل ففرحت كثيرًا، وذهبت مسرعة لشكر جون ولكنها لم تستطيع اللحاق به، فقد غادر قبل وصولها، ولم تستطع رؤية شيء إلا ظله، فأطلقت عليه اسم "صاحب الظل الطويل"، وهو الاسم الذي جاء منه المسلسل. بدأت جودي من بعدها في مرحلة التعليم فقامت بالالتحاق بمدرسة لينكولن التي تعد من أرقى المدارس في نيويورك، وأشهرها، وبدأت مسيرتها التعليمية خارج أسوار الملجأ الذي قضت فيه معظم أوقات حياتها، تدور أحداث المسلسل حول الثلاث سنوات التي قضتهم هذه الفتاة في مرحلة التعليم الثانوية ومخالطتها لشخصيات المجتمع الراقي، وتروى الأحداث على هيئة رسائل تقوم جودي بإرسالها لجون طيلة الثلاث سنوات. يعرض هذا العمل قصة يتيمه تواجه العالم بصدر رحب، بدون امتلاكه لمنظومة اجتماعية تساندها، وتدعمها، ويقدم هذا العمل نموذج من الشباب يجب أن يحتذى به، حيث يبرز للمشاهدين كيفية الانتماء للعالم، وحب الحياة تمامًا مثلما فعلت "جودي أبوت". شخصيات مسلسل صاحب الظل الطويل
سنعرض لكم من خلال ما يأتي بعض الشخصيات الذين شاركوا في المسلسل مذ ذكر نبذة مختصرة عن الدور الذي قاموا به:
سالي ماكبرايد
هي الفتاة التي تقيم مع جودي في نفس الغرفة بالمدرسة، وهي من أعز أصدقائها، وتتصف بالهدوء، والخجل.
وكيف لسوريٍّ منبوذ بعلاقة إنسانية تقوم على الاحترام الإنساني وهو يُرمى على قارعة الحلول الفاشلة طوال ثمان سنوات يتشتتُ في مراكز الإسكان الجماعي محرومًا من أدنى حقوقه ومرغمًا على شراء بضعة حياة بكل تاريخه وبيته وذكرياته، لينهار أمام من يدّعون الإنسانية؟! آوه.. جيفرس، أنا أعرفك الآن جيداً أكثر ممَّا تعرفني أنت، ربما أكتب لك لأحصد بعض التعاطف، أتصدق هذا؟! صار التعاطف بالنسبة إلينا شيئًا نادرًا نبحث عنه. الإنسان بات هنا في هذا المكان الذي يطلقون عليه اسم وطن بلا قلب، نعم بلا قلب بكل معنى الكلمة، يمكنك أن تتخيل هذا بهدوء، أنا بلا قلب إذ أكتب لك الآن بكل برود، وهناك تحت الشرفة سيارة مفخخة قطعت أشلاء بعض الأطفال، بالإضافة إلى زوج وزوجة حديثي الارتباط، لا يعلم إلا الله كم قاتلا حتى يُنسفان بهذه الطريقة، وفي اللحظة نفسها يسير موكب زواج آخر مطلقاً العنان لكل أفراحه، لأقطف أنا الياسمين وأضعه بين خصلات شعري، وأتغنى ببعض أشعار نزار قباني متجاهلة رائحة البارود التي تختنق بعطر الحب المتفحم. أترى كم صرت بدون مشاعر يا عزيزي؟! وكم أصبحت عاجزة عن إقامة أي علاقة فيما عدا الحديث مع الظلال؟! أتعلم؟! ربما هذه هي الحالة الصحية لكل من عاش مأساتنا نحن السوريين أن يتحدث مع الظلال فقط، وأن يجالس الليل ويشتم القمر، لأن نوره الصاخب يكشف لنا جراحاتنا التي نحاول ألّا نراها.
من غير الطبيعي هنا أن يُمارس السوري حياةً عادية، أن ينام مثلاً كباقي البشر نومًا لا تتخلله هلوسات الموت والرعب وكوابيس الاعتقال، ويستيقظ بشكل عادي على إشراقة شمس النهار، لا أزيز للرصاص ولا أخبار عن شهداء جدد، يذهب إلى عمله ويأتي منه ويشكو الروتين الذي يستنزف شبابه، لا يفكر بالشظايا التي يمكن أن تقطع طريقه وتحوله إلى أشلاء وتسيح دماؤه على أرصفة القهر التي لا يمكن تحريكها، يُحدث الظلال كما أفعل أنا الآن، لأنها من يستطيع فهمه فحسب، فلا حياة لمن تنادي من بني البشر.