خليف بن دواس هو شاعر ذو ثقافة واسعة وقوة بالغه. هو شاعر يفرح به الجمهور وخاصة الذين يعرفون معنى اللعب ويدركونه جيداًًً و يهرب من مواجهته الشعراء. كان يقضي أكثر وقته في القراءة والثقافة العامة وقصص الأولين وأشعارهم ويهتم بكتب التاريخ والدين وتم تلقيبه بشاعر الملك خالد.
ص77 - كتاب تكملة إكمال الإكمال ابن الصابوني ط العراق - شيخنا أبو الفضل جعفر بن حسن بن أبي الفتوح بن علي بن حسين بن دواس بن أحمد بن جابر بالياء المثناة من تحتها المغربي الكتامي - المكتبة الشاملة
الرياحي+الميزاني+بن مشيط+خليف بن دواس(2) - فيصل الرياحي
متصفحك قديم و لا يدعم تشغيل الصوتيات والفيديوهات، قم بتحميل متصفح جيد مثل متصفح كروم على هذا الرابط
لا يوجد نص كتابي لهذه القصيدة. تعليقات الزوار
كُل المحتوي و التعليقات المنشورة تعبر عن رأي كتّابها ولا تعبر بالضرورة عن رأي موقع الشعر. التعليقات المنشورة غير متابعة من قبل الإدارة. للتواصل معنا اضغط هنا.
ص246 - كتاب ذيل تكملة الإكمال ابن العمادية - باب خليف وحليف - المكتبة الشاملة
وادخله الجنه فانه كَان بنبيك مصدق وسامحه فانه كَان لكتابك مرتل.
من هو الشاعر خليف بن دواس - إسألنا
منتديات ستار تايمز
دهام بن دواس - ويكيبيديا
للإشتراك بجريدة اليوم
وفاة الشاعر الكبير / خليف بن دواس المطيري - شبكة قحطان - مجالس قحطان - منتديات قحطان
سليمان القصيري
معلومات شخصية
اسم الولادة
سليمان بن صالح القصيري السالمي الحربي
الميلاد
1380هـ 1960م القصيم
مواطنة
سعودي
الحياة العملية
النوع
شاعر محاورة - شاعر نبطي
المهنة
متقاعد رقيب الحرس الوطني
بوابة الأدب
تعديل مصدري - تعديل
الشاعر سليمان بن صالح القصيري السالمي الحربي شاعر محاورة وشاعر نبطي ويميل إلى شعر المحاورة والقلطة وقد لعب مع الكثير من شعراء المحاورة مثل.
دهام بن دواس
دهام بن دواس بن عبد الله آل شعلان
معلومات شخصية
مكان الميلاد
بلدة منفوحة ، الرياض
الإقامة
الرياض
مواطنة
نجدي
الديانة
الإسلام
الحياة العملية
سبب الشهرة
حاكم الرياض 1737 - 1773 محاربة الدولة السعودية الأولى
تعديل مصدري - تعديل
دهام بن دواس بن عبد الله الشعلان حاكم الرياض ما بين ( 1737 - 1773) دخل في حرب طويلة مع الدولة السعودية الأولى في الدرعية استمرت سبعة وعشرين عاما حتى ترك الرياض خارجاً منها عام 1887. نشأته [ عدل]
ولد دهام بن دواس في بلدة منفوحة جنوب مدينة الرياض لأسرة آل شعلان من الجلاليل الذين يرجعهم البعض إلى العفسة من مطير [1] [2] [3] ، كان والد دهام أميراً على منفوحة فلما توفي خلفه ابنه محمد بن دواس فاستمر بالحكم إلى أن ثاروا عليه أهل منفوحة وقتلوه فخرج إخوانه دهام ومشلب وتركي وفهد إلى زيد بن موسى آل زرعة حاكم مقرن الرياض وأقاموا عنده وتزوج زيد بن موسى أختهم. حكمه للرياض [ عدل]
في عام 1046هـ قُتل زيد بن موسى بن سلامة أبو زرعة حاكم الرياض في موقعة بينه وبين عنزة وخلت الرياض من حاكم فقام أحد عبيده ويدعى خميس بحكم الرياض كوصي على أبنائه.
يقول رجب "أظهرنا في هذا العمل أكثر من لهجة محلية لتأكيد هذه الفكرة. كذلك أوضحنا أن المجتمع الدمشقي لم يكن منفصلا عن واقعه السياسي والاجتماعي فكان النضوج السياسي وتأسيس الأحزاب والحياة البرلمانية السياسية والتحرر الاجتماعي والفكري. كذلك حكينا عن المرأة المتنورة المشاركة في صناعة رأي عام في وطنها، منها الطبيبة التي تقول للضابط الفرنسي عندما يقول لها إن شهادتها من فرنسا بشكل حاسم (إن ديانتي سوريا)". المخرج محمد زهير رجب: مسلسل "شارع طلال" يُقدم أحداث درامية بقالب عربي | سما الأردن الإخباري. ويضيف "هو إسقاط لجملة السياسي الوطني فارس الخوري الشهيرة التي كان هدفه منها وحدة سوريا. لكن البعض فهمها على أنها كفر، كونه لا توجد ديانة اسمها سوريا. وكنا هدفنا إلى التأكيد على أن الوطن أعلى شيء، ووطن الإنسان في أي مكان في العالم هو الأغلى، ولا شك أن للدين مكانة مكملة عظيمة في تحصين الناس أخلاقيا وجعلهم في مراتب أسمى". تجربة ومآخذ
مسلسل بروكار محاولة لتجاوز النوع الاستعراضي
من وجهة نظر فكرية عن مدلول الفن ومنطلقه المكاني يرى المخرج محمد زهير رجب أن "الأساس هو المشاعر الإنسانية، التي هي واحدة كما الروح البشرية وما يفرح أو يؤلم الناس هو واحد. فالحب واحد والأمل واحد. عندما ينجح المبدع في مناقشة الحب في مجتمعه سيلامس الإنسان في أي مكان.
المخرج محمد زهير رجب: مسلسل &Quot;شارع طلال&Quot; يُقدم أحداث درامية بقالب عربي | سما الأردن الإخباري
فخففت من سطوة الشخصية إلا عندما ضرب الطبيب العميل. أعتقد أن العمل نفذ كما نرغب معا لذلك كنا متفقين. أما الظرف العام في تصوير العمل فهو الذي جعلنا مرارا في مواجهة ظروف صعبة خاصة البرد الشديد الذي واجهنا، فقد صورنا مشاهد خارجية في درجة حرارة تقل عن الصفر". وعن معالجة موضوع ترجمة الحوار العائد للشخصيات الفرنسية إلى العربية الفصحى وما أثاره من ردود فعل رافضة أحيانا يجيب "في معالجة موضوع الشخصيات الأجنبية هنالك طرق ثلاث؛ إما أن تظهر اللغة الأجنبية صوتيا وتظهر الترجمة النصية المكتوبة بالعربية أو أن يتم اللجوء إلى دبلجة الحوار كله للعربية صوتا ومعنى، أو الطريقة الثالثة التي تحضر فيها اللغة العربية الفصحى غالبا مكسرة لتحل على لسان الشخصية الأجنبية. وهي طرق تم اعتمادها حتى في السينما العالمية. أنا استخدمت طريقة الترجمة النصية في مسلسل 'طوق البنات'. لكن هذا الشكل لا يفضله الكثير من الجمهور العربي لأنه يمنع التركيز على المتابعة ويفضلون الاستماع. لذلك لجأت إلى الطريقة التي تضمن متابعة جماهيرية أكبر ولو على حساب اللغة". وعن مسلسله الجديد الجزء الحادي عشر من مسلسل باب الحارة الذي من المفترض أن يصوره في الشهر القادم يقول "في الجزء العاشر حاولت أن أغير ولكن سيطرت عليه سلبيات ومآخذ الأجزاء العشرة السابقة التي احتوت بالتأكيد على نقاط إيجابية.
جميع الحقوق محفوظة شاهد فور يو - تحميل ومشاهدة اون لاين © 2022
تصميم وبرمجة: