كان أندرية جيرار يعبر مزرعته صباحا ، ذاهبا إلى المرعى الخاص به ، ليختار ستة خراف ليبيعها في السوق ، ومن وقتها لم يعد الى البيت حتى العصر من نفس اليوم ، خرجت زوجته بقلق مع ابنه يبحثان عن الأب الغائب ، وعندما فشلا في العثور عليه ، قام بأبلاغ الشرطة ، في اليوم التالي وصلت الشرطة إلى قرية " أوستي " الصغيرة ، في فرنسا للبحث عن الفلاح المفقود ، كان أندرية جيرار رجل ثري يمتلك الكثير من أرض القرية ، وكان تجاوز السبعين من عمره واعتقدت الشرطة بأنه مات في مكان ما. وصل المخبر بول مارشال في عصر يوم الرابع من اكتوبر 1938 ، وكان معه اثنان مساعدان له من المخبرين ، قاموا بالبحث عن الرجل العجوز بمساعدة عمدة القرية و البوليس المحلي وبعض الفلاحين ، في الأرض التي يملكها جيرار وفي الغابات ، وبعدها اخذوا يفتشون البرك القريبة بالعصى الطويلة ، فربما سقط الرجل في واحدة منها بسبب سنه وربما تعثر ، ذكرت زوجة احد الفلاحين الذين يعملون في أرض جيرار ، انها رأته وهو يغادر الحقول مع الخراف الست ، وهي تحمل الطعام لزوجها ولم تراه مره أخرى.
- ذكرى ميلاد: محمود أحمد السيد.. بدايات الرواية العراقية
- المغرب: النحل يهجر أقدم مزرعة جماعية لتربيته في العالم
- كاظم سعد الدين.. أعطى للمادة المترجمة نفحة من الجمال - كتابات
- الهطول - موضوع
ذكرى ميلاد: محمود أحمد السيد.. بدايات الرواية العراقية
ومنذ ذاك وسعد الدين يدرك أهمية الترجمة في توصيل فروع المعرفة المختلفة وتعميق العلم بها. وكم كان فرحه سيزداد وهو شيخ الترجمة لو احتفت به مؤسسة من مؤسساتنا الثقافية وأطلقت باسمه جائزة أو أنشأت له منبرا أو أعطته كرسيا أو سمت باسمه إحدى قاعاتها. إن ما تمتع به سعد الدين من حس فني ووعي نقدي وذائقة ادبية تجعله لوحده مدرسة في الترجمة يجدر بمن يجرب خطواته مترجما أن يتعلم فيها فنون الترجمة على أصولها". ذكرى ميلاد: محمود أحمد السيد.. بدايات الرواية العراقية. الحكاية الشعبية..
في حوار معه نشر في صحيفة "المدى" يقول "كاظم سعد الدين" عن بداية الترجمة: "ابتدأت الترجمة من الإنكليزية إلى العربية في 17/1/1953بمقالة بعنوان "تمثيلية الفصل الواحد"، اختبار وتحرير ومقدمة جون هامبدن. نشرت المقالة في مجلة الأسبوع لصاحبها الأستاذ خالص عزمي، وكنت آنذاك في المرحلة الرابعة من قسم اللغات الأجنبية، الإنكليزية وابتدأت الترجمة من العربية إلى الإنكليزية بسلسلة مقالات سنة 1996 في جريدة بغداد نيوز. أول كتاب ترجمته هو "المدخل في الأدب العربي" للمستشرق الإنكليزي هاملتن جب، نشرته كاملاً سنة 1969، ويتناول الأدب العربي من سنة 500م". وعن أول كتاب ألّفه باللغة العربية يقول: ""الحكاية الشعبية، دراسات ونصوص".
المغرب: النحل يهجر أقدم مزرعة جماعية لتربيته في العالم
1K
33
قصه واقعيه فتاه تحقق احلامها وتصدم بشاب لكنها تاخذ عقله من صدفه واحده لكن ظروف سوف تعمل ع تفريقهم ماذا يحدث ياترى
الحب الحقيقي
60. 3K
1. 2K
8
تتحدت القصة عن حب مجد لابنة عمه
شهد البالغة من العمر 17عام
حبيبي مجنون? 152K
7. 8K
هي. تبجي. اي اي هو نفسه...
هو. اه لو تدرين شكد عانيت بغيابها...
هي. اي متأكده هو شلون عرف القصه. احببت زوجة أخي? 166K
4K
16
•اريد فقط ان اخبرك ،بأن هذا الحب يفعل بي
ما تفعله المبراة بأقلام الرصاص'
اخذه قوي تركه ضعيف
1. 7M
120K
63
رواية باللهجة العراقية
للكاتبة المجهولة
قصة من وحي الخيال
عندما تبتعد عن الحب بافضل الاحوال لكنهُ يتملكك باسوء الظروف
أوجاع أمراءه
124K
5. 7K
15
قصه حقيقه على ارض الواقع بسنة 1980
بلهجه العراقيه
الفقر متعبك مهلك،يعرضك لاهانة النفس بشتى الطرق فقط من اجل ان تحصل لقمه العيش
انا اكثر الفتاه لم تحضى بحياة رغيده منذ ولادتها الى سني هاذه
نهوة الشيخ
5. كاظم سعد الدين.. أعطى للمادة المترجمة نفحة من الجمال - كتابات. 2M
300K
49
قصه شيوخ والقصه حقيقيه تحكي عن فتاة ذاقت من الدنيا مرها الا انها كانت اسعد انسانه في ضل ابيها واخيها وعاشت فيها حتى حدثت تلك النهوه التي غيرت موازين حياتها
Completed
كاظم سعد الدين.. أعطى للمادة المترجمة نفحة من الجمال - كتابات
ويقول: "أطلقوا النار على فاسيل.. بكل بساطة". وبحسب ما أعلنته النائبة العامة لأوكرانيا، إيرينا فينيديكتوفا، في الثالث من أبريل، فقد عثر على جثث تعود إلى 410 مدنيين في بوتشا وأراض أخرى في منطقة استعادتها القوات الأوكرانية مؤخرا من القوات الروسية. وقالت فينيديكتوفا إن التحقيقات أفضت إلى ارتكاب آلاف جرائم الحرب المحتملة وأكثر من 200 مشتبه به بألة مادية تؤكد ضلوعهم في الجرائم المرتكبة بالبلدة. ونقلت صحيفة "كييف إندبندنت" الأوكرانية للمحلية روايات من شهود عيان ذكرت فيها عدة حوادث من بينها حرق جثث المدنيين بعد قتلهم.
كان في البداية مقالة نشرت في مجلة المثقف لجمعية الخريجين سنة 1961، ثم أردفتها بدراسات أخرى وعشرين نصاً وأصبحت كتاباً". وعن غزارة إنتاجه وعدد الكتب التي ألّفها وترجمها يقول: "الكتب المطبوعة في مختلف الموضوعات،عددها مئة وخمسة كتب وخمسة عشر كتاباً منضداً تنتظر الطبع في موضوعات عديدة، منها (75) قصة قصيرة عالمية نشرت في صحف مختلفة لم تطبع في كتاب، وفي سلسلة أوراق المأمون، (40) كتاباً في موضوعات متنوعة. كنت كثير المطالعة والاهتمام بالموضوعات المختلفة وانتبهت إلى ما هو قليل أو غير موجود في مكتباتنا ولاسيما في الشعر مثل شعر الهنود الحمر في أمريكا وشعر الماؤري في نيوزليندا والشعر الفرعوني، والشعر الايرلندي والشعر الياباني والشعر الإسلامي في آسيا والشعر الأوروبي، ولم أهمل الموضوعات الحديثة في اللغة كالألسنية. وعن بعض الصعوبات يوضح: "الصعوبات التي تواجه مترجم تاريخ بلاد الرافدين تتعلق بأماكن الدول القديمة وأسمائها وأسماء ملوكها وأمرائها وعلمائها ولغاتها، ويمكن الرجوع في حل ذلك إلى المصادر الرصينة الموثوق بها، أمثال "المقدمة في تاريخ الحضارات القديمة" للأستاذ طه باقر". وفاته..
توفى "كاظم سعد الدين" في بغداد يوم الاثنين الموافق الرابع عشر من شباط 2022 إثر تداعيات جائحة كورونا عن عمر ناهز الـ 90 سنة.
ج. فعندما تكون درجة حرارة الهواء أكبر من درجة تجمد الماء يتكون الهطول السائل (الأمطار)في بعض الأحيان تكون درجة حرارة طبقة الهواء القريبة من سطح الأرض أقل من درجة تجميد الماء وفي أثناء هطول المطر تعتبر قطرات الماء هذه الطبقات فتتجمد وتكون مطرا متجمدا
س. الهطول - موضوع. كيف يتشكل الهطول
ج. لقد أفاض القرآن الكريم في وصف العوامل والأسباب التي تسهم في تكوين السحب وهطول المطر وذلك في قولة تعالى (ألم تر أن الله يزجي سحابا ثم يؤلف بينة ثم يجعل ركاما فترى الودق يخرج من خلالة وينزل من السماء من جبال فيها من برد فيصب به من يشاء ويصرفة عن من يشاء يكاد سنا برقة يذهب الأبصار)سورة النور
ج. عندما تتجمع قطرات الماء في الغيمة يزداد سمك الغيمة ويميل لونها الي الرمادي وتصبح القطرات أثقل من أن تبقي معلقة في الغلاف الجوي فتسقط على الأرض على صورة هطول وتختلف أنواع الهطول باختلاف درجة حرارة الهواء
ج. يتكون البرد غالبا مرافقا للعواصف الرعدية حيث تتكون الغيمة من قطرات ماء مع كمية قليلة من بلورات الجليد وعند الهطول تتجمد القطرات وتدفعها الرياح إلى أعلى فاعليتها إلى الغيمة فيتكثف المزيد من قطرات الماء عليها ويزداد حجمها وتتكرر العملية عدد مرات قبل أن تسقط على الأرض
ج.
الهطول - موضوع
الغيوم والهطول 1 كيف تتشكل الغيوم؟ كيف يتشكل الهطول؟ - YouTube
ما هو التبخير وكيف يحدث؟
التبخر هو أحد عمليات الترسيب الرئيسية التي يتم فيها نقل المياه من الأرض إلى الغلاف الجوي، عن طريق التبخر عن طريق تحويل الماء من الحالة السائلة إلى الحالة الغازية، الحالة التي تؤثر على هذه العملية:
درجة الحرارة. الرطوبة. الإشعاع الشمسي. سرعة الرياح. في حين أن المحيطات هي المصدر الرئيسي لبخار الماء، وتحدث عملية التبخر أيضًا في التربة والثلج والجليد، حيث يتم تحويل المياه مباشرة من الحالة الصلبة إلى بخار هذه العملية تسمى التسامي. المطر هو الأكثر شيوعًا، وهو عبارة عن أسطوانة بها أنبوب ضيق متصل بقمع في الأعلى، وعندما يسقط المطر في القمع، يتدفق إلى الأنبوب حيث يتم قياس الكمية باستخدام جهاز اختبار أو قارورة. قد يهمك: أنواع الصخور البركانية وخصائصها
عملية قياس كمية هطول الأمطار
يتم استخدام مجموعة من الاجهزة لقياس كمية هطول الأمطار في منطقة معينة، تم تركيب المقاعد خلال موسم الأمطار أو الأمطار بحيث تكون المسافة بينهما حوالي 15 كم، خلال موسم الجفاف، يتم وضعهم بالقرب من بعضهم البعض، لأن زخات المطر الخفيف يمكن أن تسقط في نطاق ضيق. يتم استخدامها بشكل عام على مستوى الأرض، المقدار السنوي لهطول الأمطار لمنطقة معينة هو كمية هطول الأمطار التي يتم جمعها في القياسات خلال العام، تقيس بعض الأجهزة شدة هطول الأمطار وتمثل معدل هطول الأمطار خلال فترة زمنية محدودة، عادة ما تكون ساعة واحدة في اليوم، يمكن استخدام مقياس المطر (مقياس المطر) لهذا الغرض.