المزید من المعلومات حول: ما الفرق بین شفط الدهون و شد البطن؟ المزید من المعلومات حول: متي تظهر نتائج عملیة شد البطن؟ المزید من المعلومات حول: کم تستغرق عملیة شد البطن؟ الكلمة الأخيرة لذلك يحظر جراح التجميل إجراء عملية شد البطن المتزامنة بعد الولادة القيصرية لأنها ستسبب مضاعفات خطيرة للشخص.
عملية شد البطن بعد الولادة القيصرية آمنة مقارنة مع
متى تستطيع السيدة الحمل مرة أخرى بعد شد البطن؟ عملية شد البطن بعد الولادة القيصرية لا تمثل أي ضرر على القدرة الإنجابية لدى المرأة، ولا تمثل خطرًا على الحمل. ويمكن لأي سيدة خضعت لعملية شد البطن أن تحمل مرة أخرى بعدها دون أي قلق. ولكن يختلف التوقيت الذي يمكنها الحمل فيه باختلاف العملية التي قامت بها: ففي حالة دمج عملية الولادة القيصرية مع شد البطن، يمكن للمرأة أن تحمل بعد ثلاثة أشهر من العملية. أما في حالة القيام بعملية شد البطن كإجراء جراحي منفرد، فلا ينبغي محاولة الحمل قبل مرور عام على الأقل من العملية. عملية شد البطن بعد الولادة القيصرية، تمثل حلًا مثاليًا للكثير من السيدات التي تعاني من ترهلات البطن بعد الولادة، وتزيح عن كاهلهم الكثير من الشعور بالضيق والقلق، وتعزز شعور الثقة بالنفس في أنفسهن مرة أخرى، وينصح بها الكثير من الأطباء حول العالم. {clonedDoctorInfo}
هل الفيديو مفيد لشخص تحبه؟
مخاطر عملية شد البطن
تنتج بعض المخاطر والآثار الجانبية بعد عملية شد البطن كغيرها من العمليات الجراحية الأخرى، ولكن هذه المخاطر لا علاقة لها بإجراء عملية شد البطن مع الولادة القيصرية في نفس الوقت، ومنها:
العدوى. النزيف. الكدمات. التورم. نخر الدهون. تراكم السوائل تحت الجلد. تغير في مستوى الإحساس بالجلد من وقت لآخر. التجلط الوريدي العميق. جلطات الدم، والأورام الدموية. الشعور بالخدر. ويمكن الحد من هذه المضاعفات بدقة اختيار الطبيب ومدى خبراته ومؤهلاته، وما يتخذه من إجراءات وقائية أثناء الجراحة، مع ضرورة الالتزام بتعليمات الطبيب طيلة فترة التعافي. مخاطر الجمع بين الجراحتين
أما عن مخاطر إجراء عملية شد البطن مع الولادة القيصرية في نفس الإجراء فهي كالتالي:
عدم الرضا عن النتائج
بعد الولادة لا تكون الأم في صحة جيدة تسمح لإجراء الجراحتين معًا، كما أن البطن قد تعيد بناء نفسها من جديد بعد تغير مستوى الدم والهرمونات، وتقلبات الوزن أيضًا، كما أن الإجهاد الذي تتعرض له البطن طيلة شهور الحمل سيجعل من الصعب على الطبيب أن يحدد بدقة مقدار الجلد الزائد اللازم إزالته، مما يؤثر على النتائج العامة بشكل سلبي. مضاعفات مزدوجة
الجمع بين الجراحتين يعني الجمع بين المخاطر المحتملة لكليهما، فقد تتعرض من تخضع للجراحة لتركمات مضاعفة من كم السوائل والدم تحت الجلد، وتغير مستوى السوائل في الدم بشكل مضاعف قد يؤثر على صحة الأم والطفل، وخاصة في حالة الرضاعة الطبيعية، كما تزيد فرص العدوى لخضوع جداري البطن والرحم لجراحة في آن واحد.
مجاهد، أعتقد أنك ستجد طلبك لدي بكل الجودة والكفاءة الي تحتاجها، أنا أستطيع الترجمة باللغتين العربية والإنجليزية، 10 دولار مقابل كل 1000ألف كلمة. يمكنني ا...
انا مترجم محترف بكلتا اللغتين منذ عامين و الاول على كليتي بمعدل امتياز، راسلني للاطلاع على اعمالي لتكون اكثر ثقة، استطيع العمل على مشروعك 24 ساعة متواصلة.. الس...
مرحب أخ مجاهد يمكنني تقديم ترجمة سريعة، دقيقة وجيدة الصياغة. الصفحة (٢٥٠ كلمة) بدولار يمكنك الاطلاع على معرض أعمالي
مرحبا، أستاذ مجاهد، لقد قرأت تفاصيل مشروعك، وتأكد أنني على أتم الاستعداد لإنجازه بدقة وسرعة، وستجد المهارات التي تريديها قي مشروعك. قادر على ترجمة ملفك، ترجمة ي...
السلام عليكم ورحمة الله يسرني التقدم للعمل المطلوب ، مع وعد بإنجازه بكل دقة واحترافية الكلمات مقابل العرض 1000 كلمة
السلام عليكم يمكنني الترجمه بطريقة محترفة وبسرعه وايا كان عدد الكلمات هخلصها بسرعه بإذن الله ويشرفني ترجمة كل ما تود
مرحبا أنا مترجم عملت لعدة مؤسسات بالترجمة من الإنجليزية الى العربية والعكس. ويتميز عملي بالدقة والسرعة في الانجاز. تواصل معي للحديث أكثر. تحياتي
السلام عليكم أستاذ مجاهد أنا طالبة طب بشري وأعمل ككاتبة محتوى طبي ومترجمة.
صباح الخير اطلعت على مشروعك لترجمة سياسات و خطط هندسية ويسرني تنفيذه. أنا محترفة في الترجمة. أتعامل مع اللغة الإنجليزية كما لو كانت لغتي الأم. مجازة في اللغة ال...
اهلا بك يمكنني ترجمة المطلوب بشكل احترافي ودقة عالية خلال وقت قياسي ان شاء الله اتطلع للعمل معك تحياتي
السلام عليكم شلونك استاذ انا اعمل مترجم من فترة طويلة ومستعد لاتمام عملك على وجه الاخلاص وانا اقوم بترجمة كافة النصوص والمستندات بكل حرفية ودقة. السلام عليكم قرأت التفاصيل وكما ذكرتم الأمر سهل لكن معي ستكون الترجمة دقيقة واحترافية وليست حرفية وغير متناسقة لاسيما أنني مهندسة وكما أرى الوثائق هندسية. علاوة...
السلام عليكم يسرني العمل على ترجمة السياسات والتعليمات الهندسية ونسخها الى نموذج آخر حيث قمت بالعديد من الأعمال المشابهة بحكم عملي كمهندس وشكرا الماجستير المهند...
تحية طيبة أخي محمد معك رغده, مترجمة صاحبة خبرة 6 سنوات. سأنجز ترجمة الوثائق الهندسية المطلوبة بدقة واحترافية, مع تنفيذ عينة تجريبيةمجانية عدد 1 صفحة قبل اعتمادي...
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته استاذ محمد، مع محمد باحث اكاديمي في مجال الهندسة الميكانيكية جاهز للترجمة حيث لدي خبرة طويلة بالتعامل باللغة الانكليزية وتعامل ي...
السلام عليكم أستاذ محمد، عملت على مشاريع عديدة مماثلة سابقا وأنا متفرغة تماما للعمل على مشروعكم على أكمل وجه بحول الله.
محمد اكاديمي، لقد قمت بالعديد من المشاريع المشابهة ولدي سرعة وإتقان في العمل، انتظرك. السلام عليكم اخي.. عساك بخير انا روجينا من غزه يشرفني العمل على طلبك كوني اتحدث الانجليزيه و يمكنني ترجمة المقال بدقة واحترافية مع مراعاة جميع المصطلحات وساسلمك...
قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح
التالية:
راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت
لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك! المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار
عرضاً من مستقل آخر.
معك المهندس و المصمم يوسف. لدي موهبة جدا عالية في الانقليزية لمدة طويلة حيث عشت لمدة طويلة بالخارج و كنت اتعامل فقط بالانقليزية.
يمكنني القيام بترجمة 5000 كلمة مقابل قيمة العرض وتقديمها بأسلوب مترابط وخلال الوقت ال...
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، يعطيك العافية أ. مجاهد، قرأت أنك بحاجة لمترجم محترف، أقدم ترجمة احترافية وليست حرفية تنقل روح النص الأصلي لا تشعر القارئ بأنها...
أسعد الله مساءك أستاذ عز الدين بكل خير أرجو أن تكون بأفضل حال أولا أود السؤال عن عدد الكلمات التي ترغب في ترجمتها ايضا أود معرفة نوع المحتوى المراد ترجمته أضمن...
السلام عليكم أستاذ مجاهد. يمكنني ترجمة ما تريده بأسرع وقت كما و أنه لدي خبرة كافية في الترجمة. يمكنني ترجمة كل كلمة مقابل( 4 سنت) سيسرني العمل معك. استطيع ترجمه ما تريد باحتراف وفي اسرع وقت تريده وبدون اخطاء انا حاصل علي جميع مستويات اللغه الانجليزيه والفرنسيه والالمانيه
مرحبا أستاذ مجاهد أنا آية مترجمة وحاصلة على بكالوريوس في آداب اللغة الإنجليزية، جاهزة لترجمة الملف باحترافية وبالتنسيق المناسب وتسليمه في الموعد. فضلا اطلع على...
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. تمت الدراسة باللغة الإنجليزية لسنوات طويلة في مجال الطب والكيمياء والفيزياء والبيولوجيا. سأقوم بترجمة كل 1000كلمة مقابل 5 إن شا...
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته تحية طيبة اخي اطلعت على تفاصيل مشروعك، فأنت بحاجة الي مترجم سريع ولديه خبرة لضمان جودة عالية لترجمة الملف الخاص بك.
معك المهندس شاكر خريج امتياز، أرى نفسي الأنسب لانجاز مشروعك بأقل وقت ممكن لأن من متطلبات انجاز مشروعك بدقة أن يكون القا...
مرحبا أخت رفيدة يمكنك الاعتماد علي في ترجمة هذا الملف ترجمة دقيقة ومحترفة وتسليمه في الوقت المحدد. في انتظار ردك، تقبلي تحياتي. مرحبا يمكنني القيام بهاذ العمل على أكمل وجه عندي خبرة جيدة في مجال الترجمة للغة الإنجليزية و اللغة الفرنسية
قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح
التالية:
راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت
لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك! المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار
عرضاً من مستقل آخر.
10 لغات
كما يتم ترجمة خطب المسجد النبوي إلى عشر لغات هي ( اللغة الانجليزية والفرنسية والأردية والملاوية، والتركية والبنغالية والهوسا والصينية والروسية والفارسية) وهذه اللغات يتم اختيارها بناء على دراسة ميدانية للغات الأكثر شيوعاً بين زوار وقاصدي المسجد النبوي. خدمات رمضانية
ومن الخدمات المقدمة من إدارة الترجمة خلال شهر رمضان المبارك ترجمة ( 665،070) كلمة من مختلف اللغات وترجمة ( 900) مادة صوتية ومرئية وتوزيع ( 1،363) سماعة ترجمة للزوار و ( 22) بريد إلكتروني تم ترجمتها من الزوار خلال شهر رمضان المبارك. 139 دولة
وذكر مدير الإدارة العامة للترجمة خالد بن صالح الجابري أنه يوجد 10 لغات معتمدة، هذه اللغات تتحدث بها 139 دولة حول العالم، والمنصات التي تبث من خلالها ترجمة خطب المسجد النبوي هي منصة منارة الحرمين والبث الإذاعي على موجات ( FM) وبرنامج مكسلر ( Mixler). يأتي ذلك بمتابعة فضيلة وكيل الرئيس العام لشؤون المسجد النبوي ووكيل الرئيس العام لشؤون الأئمة والمؤذنين والشؤون العلمية والتوجيهية د. أحمد بن علي الحذيفي إنفاذاً لتوجيهات معالي الرئيس العام لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي الشيخ الأستاذ الدكتور عبدالرحمن بن عبدالعزيز السديس لتحقيق تطلعات القيادة الرشيدة في تقديم أفضل الخدمات في المسجد النبوي بأرقى التقنيات وأحدث الأساليب إيصالاً لرسالة الحرمين الشريفين العالمية.