Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish
Turkish
Ukrainian
Chinese
Synonyms
These examples may contain rude words based on your search. These examples may contain colloquial words based on your search. it's bedtime
it's time to sleep
it's bed time
you go on to bed
it's time for bed
it's time to go to bed
it's time to go to sleep
time to hit the wood shavings
nod
لابأس، اسمع، حان وقت النوم
شيلي، اطفأي الإنترنت حان وقت النوم
لقد حان وقت النوم
هذا يكفي يا صغار، حان وقت النوم! أيها الصبيان، كفاكما لهواً، حان وقت النوم
ساعة واحدة من ألعاب الفيديو ليلة. الآن حان وقت النوم. One hour of video games a night. Now it's bedtime. حان وقت النوم. ، يكفي أكل الحلوى، حان وقت النوم
نعم, انا ذاهبه, لذا حان وقت النوم, يا صغيري
حان وقت النوم الحضانة تبدأ غداً باكراً
اطفأ الإنترنت يا ستانلي حان وقت النوم
حسناً، يا أميري الصغير حان وقت النوم
والان حان وقت النوم ايها الكلب السيىء للابد
حسنا أيها الرجال لقد حان وقت النوم
اعتقد فقط أنه حان وقت النوم رباه! حان وقت النوم هيا، في الحال
حسنا, تعال مع ماما حان وقت النوم
لا، إنتهت اللعبة حان وقت النوم
، قلت انه حان وقت النوم.
الكتب العلاقة - حان وقت النوم - حزاية
أوَ لمْ يقل "توماس إديسون"، مخترع المصباح الكهربائي، "إن النوم عبث، وعادة سيئة"؟ ولقد اعتقد هذا العالم أننا سنستغني عنه تماماً في نهاية المطاف. وهكذا صار نوم ليلة كاملة أمراً نادرا ومتجاوزا، كرسالة مكتوبة بخط اليد. الكتب العلاقة - حان وقت النوم - حزاية. ويبدو أننا جميعا نسلك سبلا مختصرة؛ فنقاوم الأرق بالحبوب المنومة ونحتسي القهوة لدرء النوم متجاهلين الرحلة المعقدة التي جُبِلناَ على خوض غمارها كل ليلة. ففي ليلة جيدة، نَمُرُّ أربع مرات أو خمسا عبر عدة مراحل من النوم، لكل منها خصائص وغاية.. إنه هبوط ملتو وسريالي نحو عالم بديل.
مهلا!! هاهي قوتي الخارقة تعمل.. وااو إنها تعمل جيداً و بقوه.. أنا أبصر فوق ما كنت أتوقع في الظلام.. لحظه!! ؟؟.. ما هذا.. وبين أطراف الستائر.. هذه أول خيوط الصبح.. سحقاً، كم الساعة الآن.. أضيء الأباجوره.. يا ويلي!.. إنها السادسة صباحاً.. كوكوكوكوكوكووووو. بشرى الشريفي
دريزدن – ألمانيا
In a traffic sign indicates that parking is not allowed within the area of influence of the sign. translations no parking
Add
لغة سنهالية
ممنوع الوقوف
Taylor Doose wants the no - parking zone in front of his store removed. يريد ( تايلور دوسي) إزالة علامة ممنوع الوقوف " من أمام محله "
مَمْنوعٌ الوُقوفُ
مَمْنُوع اَلمَوْقِف
en
no parking
Your garage now has a board for all the other girls that says No Parking
ان ساحتك الان فارغة من كل الفتيات الباقيات لا مكان لهن
OpenSubtitles2018. v3
No parking tickets, even. يملك مسدس, ولكنه مرخص
There are no parking facilities available at the Convention Center. ولا تتوفّر مرافق لوقوف السيارات في مركز المؤتمرات. UN-2
Sidewalk ( No Parking, No Standing, or
الوقوف على الرصيف ( حظر الوقوف بجميع أشكاله)
There are no parking facilities available at the Convention Center
ولا تتوفّر مرافق لوقوف السيارات في مركز المؤتمرات
MultiUn
So I want to show you one prescription product in the clinic called the No Park. علامة ممنوع الوقوف. لذلك أريد ان أريكم منتج واحد لوصفة طبية في العيادة تُسمي ممنوع وقوف السيارات.
التشوير العمودي : علامة ممنوع الوقوف والتوقف ، وعلامة ممنوع التوقف - Youtube
دعا الأمين العام ل"التنظيم الشعبي الناصري" النائب أسامة سعد في تصريح، "المواطنين إلى رفض أي زيادة على التسعيرة الرسمية للمولدات، وإلى التصدي لأي محاولة من قبل أصحاب المولدات لابتزاز المشتركين أو تهديدهم بقطع الاشتراك"، مؤكدا "الوقوف إلى جانب المواطنين رفضاً للفواتير المجحفة، ولمواجهة أي تهديد أو ابتزا"ز. كما ودعا المواطنين إلى "رفع الصوت والتحرك بشكل جماعي منظم لمجابهة الظلم والاجحاف"، وقال:"التسعيرة الرسمية بحد ذاتها تتخطى إمكانيات الغالبية الساحقة من المواطنين، فكيف يكون حال هؤلاء عندما يقوم صاحب المولد بزيادة هذه التسعيرة؟ أو عندما يقدم على مضاعفة رسم العداد؟ أو يرفض أساسا تركيب عداد؟". التشوير العمودي : علامة ممنوع الوقوف والتوقف ، وعلامة ممنوع التوقف - YouTube. واستهجن سعد "الغياب المريب لوزارة الاقتصاد والبلديات والقضاء عن القيام بواجبهم في حماية المشتركين"، كما واستهجن ايضا "غياب وزارة الطاقة والحكومة عن القيام بتوفير الحد الأدنى من ساعات التغذية بالكهرباء". وختم بالتشديد على أن "فشل السلطة وعجزها عن تأمين الخدمات العامة ومقومات الحياة الكريمة للمواطنين يؤكدان أنها سلطة غير جديرة بالبقاء على رأس الدولة. لقد بات من الضروري العمل من أجل تعديل موازين القوى بما يفسح بالمجال أمام التغيير الشامل في كل المجالات، ووضع حد لحكم منظومة العجز والفشل والفساد".
وأضاف العسري، في تصريحات للصحافيين، أن "هذا ليس إقصاء للرفيقة نبيلة منيب والحزب الاشتراكي الموحد، بل هو إقصاء لصوت جزء كبير من الشعب المغربي من الوصول إلى المؤسسة التشريعية". وزاد قائلا: "هم لا يريدون أن يسمعوا صوت الرفيقة منيب في الوقت الراهن لأنه صوت مناهض للتطبيع الذي جر علينا كوارث حقيقية، ولا يريدون سماع صوتها لأنه يطالب بمحاسبة لوبي المحروقات الذي يستفيد من المليارات، وإطلاق سراح معتقلي حراك الريف". وتحولت الوقفة الاحتجاجية التي خاضها مناضلو الحزب الاشتراكي الموحد عقب خروج منيب إلى مسيرة في اتجاه البوابة الرئيسية للبرلمان، رفعت فيها شعارات ذات طبيعية سياسية واجتماعية. وردد رفاق منيب شعارات من قبيل: "المخزن يا جبان الشعب لا يهان"، "حرية كرامة عدالة اجتماعية والمساواة الفعلية"، "عاش الشعب عاش عاش.. المغاربة ماشي أوباش"، كما طالبوا بإطلاق سراح المعتقلين السياسيين. الجواز الصحي الحزب الاشتراكي الموحد الدورة التشريعية الخريفية نبيلة منيب
تابعوا آخر الأخبار من هسبريس على Google News
النشرة الإخبارية
اشترك الآن في النشرة البريدية لجريدة هسبريس، لتصلك آخر الأخبار يوميا