رد: انجليزي قراءه ترجمة كلمات ~ ترجمة قطع ~ اسئله شامله للمنهج
Unit3 – A Perfect Job
Unit3 -- الكمال الوظيفي
●● Airy: full of air; with good ventilation. مهواة: تهوية جيدة. ●● Arch: a curved doorway, usually without a door
القوس: مدخل مقوس، وعادة دون باب..
●● Attachment: an extra piece (here, a hose to clean furniture that is attached or
connected to a vacuum cleaner). المرفق: قطعة إضافية (خرطوم لتنظيف الأثاث والتي هي موصولة أو متصلة بمكنسة كهربائية). ●● Attack: to fight against (here, to begin to work with great energy and enthusiasm). الهجوم: لمحاربة (هنا، للبدء في العمل مع الطاقة والحماس الكبير)
●●. Bureau: a large piece of furniture that is used to store clothing in drawers. اهم 200 قطعة لغة انجليزية للصف الثالث الثانوى بالاجابات. المكتب: قطعة كبيرة من الأثاث التي تستخدم لمتجر لبيع الملابس في الأدراج. ●● China closet: a large piece of furniture, usually with fancy glass doors, in which dishes and glasses are kept. خزانه صينيه: قطعة كبيرة من الأثاث، وعادة مع الأبواب الزجاجية الهوى، التي يتم الاحتفاظ بها في أطباق وأكواب. ●● Comment on: to give an opinion about.
- قطعة قراءة انجليزي لعربي
- قطعة قراءة انجليزي اول
- ماهي أهم صفات معد التقرير - حصاد نت
قطعة قراءة انجليزي لعربي
Unit3 – A Perfect Job
Unit3 -- الكمال الوظيفي
●● Airy: full of air; with good ventilation. مهواة: تهوية جيدة. ●● Arch: a curved doorway, usually without a door
القوس: مدخل مقوس، وعادة دون باب..
●● Attachment: an extra piece (here, a hose to clean furniture that is attached or
connected to a vacuum cleaner). المرفق: قطعة إضافية (خرطوم لتنظيف الأثاث والتي هي موصولة أو متصلة بمكنسة كهربائية). ●● Attack: to fight against (here, to begin to work with great energy and enthusiasm). قطعة قراءة انجليزي لعربي. الهجوم: لمحاربة (هنا، للبدء في العمل مع الطاقة والحماس الكبير)
●●. Bureau: a large piece of furniture that is used to store clothing in drawers. المكتب: قطعة كبيرة من الأثاث التي تستخدم لمتجر لبيع الملابس في الأدراج. ●● China closet: a large piece of furniture, usually with fancy glass doors, in which dishes and glasses are kept. خزانه صينيه: قطعة كبيرة من الأثاث، وعادة مع الأبواب الزجاجية الهوى، التي يتم الاحتفاظ بها في أطباق وأكواب. ●● Comment on: to give an opinion about. تعليق على ما يلي: إعطاء الرأي حول. ●● Cushion: a hard pillow (usually a sofa or couch has cushions on it)
وسادة: وسادة الثابت (عادة على الاريكه تكون الوسائد)
●● Damp: slightly wet.
قطعة قراءة انجليزي اول
تعليق على ما يلي: إعطاء الرأي حول. ●● Cushion: a hard pillow (usually a sofa or couch has cushions on it)
وسادة: وسادة الثابت (عادة على الاريكه تكون الوسائد)
●● Damp: slightly wet. رطب: رطب قليلا
●● Drawer: a box with handles that is pulled out of a desk or bureau, used for storing things. درج: مربع مع مقابض التي تسحبت من المكتب أو المكتب، وتستخدم لتخزين الأشياء. ●● Dust:particles in the air that collect on the top of furniture. ا لغبار: الجزيئات في الهواء الذي جمع على الجزء العلوي من الأثاث. ●● Mop: a cleaning tool on a stick, used to wash or remove dust from floors
ممسحة: أداة التنظيف على عصا، وتستخدم لغسل أو إزالة الغبار من الطوابق
●● Pantry: a small room for storage of kitchen things and food. مخزن: غرفة صغيرة لتخزين أمور المطبخ والمواد الغذائية. ●● Perfect: not having any weak points or mistakes. قطعة قراءة انجليزي ثالث. الكمال: عدم وجود أي نقاط ضعف أو أخطاء. ●● Play a few notes: to try to play a musical instrument. العب على بعض النوت الموسيقيه: محاولة العزف على آلة موسيقية. ●● Porch: a large room, usually not heated in winter, on the front or back of a house
( Some porches have windows and screens; other are open).
شرفة: غرفة كبيرة، وعادة لا تدفئة في فصل الشتاء ، على الجبهة أو الخلف من البيت (بعض الشرفات والنوافذ والشاشات؛ أخرى مفتوحة). ●● Pots & pans: metal containers in which foods are cooked. القدور والمقالي: الحاويات المعدنية التي يتم طهي الطعام. ●● Rags: pieces of cloth used for cleaning. الخرق: قطعة من القماش تستخدم لتنظيف. ●● Scrub: to clean with a brush. فرك: لتنظيف بفرشاة. ●● Shake out: to hold onto one edge of (a cloth or rug) and move it up and down to remove dust and dirt
نفض: التمسك حافة واحدة من (قطعة من القماش أو البساط)، وتحريكه صعودا وهبوطا لإزالة الغبار والأوساخ..
●● Shine: to reflect light)
تألق: لتعكس الضوء
●● Silverware: knives, forks, and spoons used for eating and serving food. الفضيات: السكاكين والشوك والملاعق وتستخدم لتناول الطعام وتقديمه. قطعة قراءة انجليزي سادس. ●● Sparkle: to shine because of being clean. التألق: لتلميع بسبب كونها نظيفة. ●● Straighten: to put into order. رتب او عدل: لوضع النظام. ●● Sweep: to clean dirt from a floor with a broom. كنس: لتنظيف الاوساخ من الارضيه مع مكنسة. ●● Trash: garbage; things to throw away.
5ـ تنفذ الخطين تحالف شركات الستوم العالمية واوراسكوم للإنشاءات والمقاولون العرب. 6ـ الشركات المصرية تنفذ الأعمال المدنية والإنشاءات بالخطين والستوم تنفذ نظم الإشارات والاتصالات وتورد بوابات المحطات وقطاراتهما. 7ـ سيعمل بالخطين 70 قطارا مكيفا بواقع 40 قطارا لخط مونوريل العاصمة الإدارية و30 قطارا لخط مونوريل 6 أكتوبر. 8ـ وصل حتى الآن 3 قطارات من القطارات المتعاقد عليها لصالح الخطين. 9ـ قطارات المونوريل يتم تصنيعها في مصانع شركة الستوم العالمية في مدينة ديربى البريطانية. 10ـ قطارات المونوريل ستقطع الرحلة بخط العاصمة الإدارية بالكامل في 60 دقيقة وخط 6 أكتوبر في 45 دقيقة. 11ـ إجمالي أطوال الخطين تبلغ 98. 5 كم وعدد محطاتهما 35 محطة. ماهي أهم صفات معد التقرير - حصاد نت. 12 الطاقة الاستيعابية لكل خط من خطي المونوريل تبلغ 600 ألف راكب يومياً. 13ـ تتميز قطارات المونوريل أنها تعمل بدون سائق وتبلغ السرعة التصميمية لها 90كم/س. 14ـ زمن زمن التقاطر بخطى المونوريل سيبلغ 90 ثانية. 15ـ تتضمن قطارات المونوريل ممرات آمنة تسمح بانتقال الركاب بين العربات لمزيد من الراحة في ظروف التشغيل العادية وتسهيل عمليات الاخلاء في حالات الطوارئ.
ماهي أهم صفات معد التقرير - حصاد نت
4-ابراز أهمية الانضباط في حياتنا والتعرف على الاتصال وأهميته واكتشاف دور التفاوض في حياتنا
________________________________________________________________________________
عملاؤنا الكرام.. هدفنا هو رضاؤكم وتحقيق أهداف التعليم المرجوة
لكي تحصلون عملائنا الكرام على تحضير مادة التربية المهنيه نظام المقررات بالأضافة الى اوراق عمل المادة
يمكنكم التواصل على ارقام جوال و واتس اب التحاضير التالية
لمعرفة الحسابات البنكية للمؤسسة: اضغط هنا
يمكنك التواصل معنا علي الارقام التالية:👇🏻
وبالتالي فإنه عند العمل أو التعامل مع مؤسسة ما فإننا نحاول إخراج التقرير بالشكل المقبول في هذه المؤسسة. مواصفات التقرير الجيد هناك بعض المواصفات التي يجب أن تتوافر في التقرير حتى يمكن اعتباره تقريرا جيدا ، كما أنها تستخدم أيضا كمعايير للحكم على جودة أي تقرير و كفاءة و مهارة معد التقرير. وتتلخص هذه المواصفات فيما يلي: أ - البعد الزمني: ويقصد بها العلاقة التي يغطيها التقرير ووقت عرض التقرير. فكلما قرب وقت العرض من نهاية فترة التغطية اعتبر التقرير أكثر جودة نظرا لارتفاع فائدته و إمكانية الانتفاع به. فماذا تستفيد الإدارة من تقرير عن الفاقد على خط الإنتاج خلال أسبوع معين ، يعرض بعد ثلاثة أسابيع مثلا من نهاية هذا الأسبوع ؟ وهل تستطيع الإدارة تجنب خسائر نفاذ المخزون من صنف معين ، إذا تسلمت تقريرا عن ذلك بعد اسبوع من وقوعه؟ إن التقرير الذي يتحدث عن أحداث أو انجازات يوم واحد يجب أن يعرض في الساعة الأولى من صباح اليوم التالي ، والتقارير الأسبوعية يجب أن تعرض في نهاية اليوم الأول أو بداية اليوم الثاني من الأسبوع التالي. أما التقارير الشهرية فيجب أن تعرض في الأسبوع الأول من الشهر التالي.... و هكذا.