يذكر أن منتجات "إيست من نون" متوفرة حالياً في دولة الإمارات العربية المتحدة، وسيتم إطلاقها قريباً في المملكة العربية السعودية. عروض على منتجات ايست من نون Noon East - YouTube. وتمثل "نون" سوقاً رقميةً عربية تضع العملاء في المقام الأول، وتتيح لهم من خلال علاقاتها الوثيقة مع مجتمع تجارة التجزئة المحلي والإقليمي والعالمي شراء تشكيلة كبيرة من أفضل المنتجات. وتقدم "نون" تجربة تسوق فريدة سواء عبر موقعها الإلكتروني أو من خلال تطبيقها المخصص للأجهزة المتحركة بنظامي iOS وAndroid. نون: منكم وفيكم.
جودة منتجات ايست من نون لايف
اللون "الشفاف"، موديل رقم " P8803″، بلد المنشأ "الإمارات العربية المتحدة". المادة "زجاج"، اسم الموديل " P8803″، منتج يتم استخدامه لتقديم كافة أنواع المشروبات سواء باردة أم ساخنة. المنتج مصنوع من الهيكل القوي الذي يزيد من مدة الاستخدام. المنتج مصنوع من مواد ذات جودة عالية مما يضمن المتانة. لطلب المنتج من هنا. 6-Piece O/F Tumbler Set, Circlet 30cl "إيست من نون"، خصم 17%، اللون "الشفاف"
Piece Dinner Set "إيست من نون"
الاستفادة من خصم نون بنسبة 20%، ليصبح سعر المنتج الحالي 99 ريال سعودي بدلًا من 125 ريال سعودي. "نون" تطلق علامتها الخاصة "إيست من نون" - وكالة إنجاز الإخبارية. عدد القطع "12"، اللون " Doreen"، موديل رقم " P8717″، بلد المنشأ "الإمارات العربية المتحدة". المادة "زجاج"، اسم الموديل " P8717″. تصميم عميق للمنتج مما يتيح تقديم الكمية الكبيرة من الطعام. تصميم مقاوم لالتقاط البقع والروائح أيضًا مما يجعل عملية تنظيف المنتج سهلة. المنتج مصنوع من مواد ذات جودة فائقة مما يجعل منه الاستخدام اليومي الأمثل دون قلق عليه. لطلب المنتج من هنا. Piece Dinner Set "إيست من نون"، خصم 20%، عدد القطع 12
Piece Drink Set "إيست من نون"
الاستفادة من خصم نون بنسبة 22%، ليصبح سعر المنتج الحالي 39 ريال سعودي بدلًا من 50 ريال سعودي.
يدوم طويلًا على الجسم، مدة تصل إلى 6 ساعات متواصلة. لطلب المنتج والاستفادة من خصم نون من هنا. عطر مسك هاواي للجنسين " نِيّة"
طقم أدوات طهي من
الألومنيوم غير اللاصق " Amal"
المنتج متوافر بنسبة خصم 37%، ليصبح سعره الحالي 109 ريال سعودي بدلًا من 175 ريال سعودي. اللون "الأسود"، عدد القطع "9"، بلد المنشأ "الصين"، موديل رقم " MSF-6214-9PC". جودة منتجات ايست من نون لايف. التصميم "منتج غير قابل للالتصاق مما يسهل من أعمال طهي الطعام دون الخو من الالتصاق مع سهولة التنظيف". الجودة "أواني الطهي تلك مصنوعة من أجود أنواع الألمونيوم". منتج يضيف اللمسة الجمالية على المطبخ، مقبض قوي وله مقابض قوية من الباكليت ذات الطلاء بمادة السيليكون. لطلب المنتج والاستفادة من خصم نون من هنا. طقم أدوات طهي من الألومنيوم غير اللاصق " Amal"، الخصم 37%، بلد المنشأ "الصين"، عدد القطع 9
طقم سرير مكون من 5 قطع
"إيست من نون"
المنتج متوافر بنسبة خصم 47%، ليصبح السعر الحالي له 99 ريال سعودي بدلًا من 187 ريال سعودي. الحجم " Queen"، اللون "نمط بطبعة شبكة مزود بالأبيض والأسود". المواد الأساسية " مايكروفايبر"، بلد المنشأ "الصين"، يعد الخيار الأمثل لكل من يرغب في الحصول على الملمس الناعم.
لن تحرقوا المطر
( قصيدة للشاعر باسم عباس *)
————–
يا أيّها الأنذالُ يا حثالةَ البشرْ
سلاحُكم رصاصْ
سلاحُنا الإيمانُ والحَجَرْ
ستُهزَمونَ تُهزَمونَ تُهزَمونْ
وننتصرْ
يمكنُكم أن تحرقوا البيوتَ والنّباتَ والشجرْ
وتُتْلِفوا الثمرْ
لكنّكم لن تَقْدروا أن تحرقوا المطرْ
يمكنكم أن تخنقوا
طفلًا ، أبًا، أُمًّا وأفرادًا كُثُرْ
لكنكم لن تَقْدروا أن تخنقوا ضوءَ القمرْ
لن تقتلوا بصيرةً
وإن قتلتم البصرْ
لن تقتلوا قصيدةً
وإن جرحتم الوتَرْ
فقدْسُنا باقيةٌ أميرةَ الفداءْ
ساحاتُها لا تعرفُ انطفاءْ
يا قدسُ يا فضاءَنا المزْدانَ
بالرجالِ والأمطارِ والقمرْ
*************
يا أيها الأنذالُ يا حثالةَ البشرْ
وننتصرْ. ( 18 / 4 / 2022)
( * رئيس الحركة الثقافية في لبنان)
الشاعر باسم عباس
&Quot; لن تحرقوا المطر . . &Quot; قصيدة للشاعر باسم عباس - ميزان الزمان
يرجه المجداف وهنا ساعة السحر. لكن فقط هي من تملك مفتاح ذاك السر. أعددت لك في قلبي زاوية لا يتوقف فيها المطر. 30032019 نص قصيدة انشودة المطر. عيناك حين تبسمان تورق الكروم. وانا كـل السمـا. بمجرد تذوقها لملوحة الدموع المنهمرة كزخات. مني النفس بوطن جميل لا يسقط إلا كقبلة على خد طفل في انهمار المطر. وطني حقيبة وحقيبتي وطن الغجر.
قصيده عن المطر – لاينز
ومع كل الظروف التي تحيط بالشعب العراقي إلا أنهم مازالوا يفرحون بالمطر، وكأنه في نظرهم سيغسل أرض العراق ويطهّرها من معاناة الظلم والقهر. فتجد أن المطر آتٍ لا محالة، وأن طيف ألوان هذا المطر بدأت ترتسم على الأزهار والنباتات البلاد بجميع ألوانها، كما بدت ترتسم على وجوه أبناء الشعب الجياع، وأن كل قطرة من الدماء ستتحول إلى أمل على ثغر الطفل الذي سيولد، ذلك الذي يحمل في دمائه الإصرار على التغيير، والثورة على الواقع، لهدم مجد الظالمين. فالخليج في نظر الشاعر يهب أهل بلده اللؤلؤ والمحار الثمين، وهو في الوقت ذاته يهب الأرض أملاحاً لا نفع منها، ويرمي على الشواطئ عظام صياد فقير قضى نحبه فيه وهو يغوص في الأعماق مصارعاً الأمواج، وفي المقابل، ترى في العراق آلاف الأفاعي التي لا تقوم إلا بامتصاص دماء الفقراء، والتمتع بخيرات العراق. قصيدة في المطر – لاينز. وما زال الشعار لا يجد إلا صدى صوته ينادي بالخليج راجياً منه قدوم المطر، راجياً أن المطر هذه النرة سيكون هو ما سيُحقّق تضحيات الشعب، آملاً أن يكون نزول المطر هو الأمل الذي ينتظره الجميع وأن أمله في سقوط المطر سيكون الانتقام لكل من ألحق الأذى بأبناء الشعب. ( 3) أسلوب القصيدة استخدم الشاعر في هذه القصيدة أساليب متعددة كي يرسم صوراً واقية يعيشها شعبه وأمته، وعبّر في ذات الوقت نفسه عن صراع هذه الأمة من أجل الوصول إلى حلمها في الثورة على الظلم، وتغيير الشقاء الذي يحيط بها وتعيش فيه، حتى ترسم مستقبلها كما تريد هي، لا كما يريده غيرها لها.
قصيدة في المطر – لاينز
[1]
أنشودة المطر [ عدل]
"عيناكِ غابتا نخيلٍ ساعةَ السحَرْ،
أو شُرفتان راحَ ينأى عنهما القمرْ"
ويكمل الشاعر بوصف العينين. ثم يتدرج الشاعر من وصفه لمحبوبته إلى وصف حاله وحال العراق أيضاً فيقول:
"والموت، والميلاد، والظلام، والضياءْ"
وذلك للدلالة على حالة عدم الاستقرار التي تنتابه و التي ربما كانت تجتاح العراق في ذلك الوقت حيث أن العراق كان يشهد تقلباتٍ سياسية وفكرية واجتماعية واقتصادية متعددة، وإن في ذكر السياب لهذه التناقضات إنما هو مقدمة أن هناك عدم استقرار في نفسه أو في العراق. وفي مقطعٍ أخر يقول متشائماً:
" كأن صياداً حزيناً يجمع الشِّباكْ
ويلعن المياه والقَدَرْ
وينثر الغناء حيث يأفل القمرْ"
وفي ذلك تجسيد لفكرة يعبر عنها شاعرنا في عدة مواضع في القصيدة، ألا وهي فكرة أن المطر فألٌ سيّء و باعثٌ للحزن، فيقول معبراً عن مأساة شعبٍ جائع لا يريد المطر لأنه لا يزيده شبعاُ، فكأن هذه الحالة شبيهة وحالة الصيّاد الذي يلعن المياه والقدر لأن في هطول المطر خرابٌ لصيده، وذلك لأنه لا يزيده إلا جوعاً. الصورة الشعرية في قصيدة أنشودة المطر. ويعود السياب ليخلط بين همّه الوطني والشخصي في القصيدة، فيتحدث عن حاله و عن حال العراق في قوله:
أصيح بالخليج: (يا خليجْ
يا واهب اللؤلؤ، والمحار، والرّدى! )
غالباً ما كان الشعراء ينجذبون إلى الطقس القاسي للرياح والمطر فكتبوا شعر بالانجليزي عن المطر حيث كان إلهاماً كبيراً لهم وقد عبروا عنه في قصائدهم كنايةً عن الحزن والسعادة والأمل وحتى الحب، لذلك يختلف منظور الشتاء لدى كل شاعر و يصوره كما يشاء في قصيدته. شعر بالانجليزي عن المطر
قصيدة اليوم الممطر The Rainy Day
كتب الشاعر الإنجليزي هنري وادزورث لونغفيلو شعر بالانجليزي عن المطر و الذي يعد من أروع قصائده المكتوبة حيث يجسد فيها الحالة المزاجية التي يكون فيها أثناء الطقس الممطر و هو الاكتئاب الشديد. ;The day is cold, and dark, and dreary;It rains, and the wind is never weary, The vine still clings to the mouldering wall, But at every gust the dead leaves fall the day is dark and dreary;My life is cold, and dark, and dreary;It rains, and the wind is never weary, My thoughts still cling to the mouldering Past, But the hopes of youth fall thick in the blast the days are dark and dreary;Be still, sad heart! " لن تحرقوا المطر . . " قصيدة للشاعر باسم عباس - ميزان الزمان. and cease repining;Behind the clouds is the sun still shining, Thy fate is the common fate of all, Into each life some rain must fall days must be dark and dreary
اقرأ أيضاً: شعر انجليزي عن الطبيعة
ترجمة شعر بالانجليزي عن المطر.. قصيدة اليوم الممطر
اليوم ممطر وبارد وكئيب؛ إنها تمطر والرياح لا تضجر ولا تزال الكرمة تتشبث بالجدار المتشقق والصخر لكن في كل عاصفة تسقط الأوراق الميتة واليوم مظلم وكئيب.