B, C, D.
E, F, G.
H, I, L.
M, N.
O, P, Q.
R, S, T.
V, X, Y, Z. رعاة لغة الإشارة [ عدل]
توجد هيئات تقوم على وضع مقاييس لتوحيد هذه اللغة في كل بلد وبين البلدان المختلفة وعلى سبيل المثال:
مدارس الشمس الأهلية بالمملكة العربية السعودية أول مدرسة خاصة تقوم بإدخال لغة الإشارة كمادة تدريسية يتم تدريسها للطلاب الأسوياء. الجمعية القومية السودانية لرعاية وتاهيل الصم إحدى أقدم الجمعيات الطوعية لرعاية وتأهيل الصم في السودان والوطن العربي ، تأسست في البدء تحت اسم جمعية الأمل عام 1969 بواسطة الدكتور طه طلعت أخصائي طب الأنف والأذن والحنجرة ، وانبثق من هذه الجمعية أول تجربة لمسرح الصم برعاية المسرحي والمخرج السوداني عبد الحكيم الطاهر. المؤسسة المصرية لحقوق الصم ومترجمي لغة الإشارة: تقوم بدورات لتعليم المتحدثين وموظفي الحكومة المصرية والمحامين وآخرين لغة الإشارة المصرية. قروب الصم والبكم: عرض لغة الاشارة (POWER POINT ). تعمل كذلك أن تكون نواة نقابة لمترجمي لغة الإشارة في مصر. مراجع [ عدل]
انظر أيضا [ عدل]
الارتباطات الخارجية [ عدل]
تاريخ لغة الإشارة في الولايات المتحدة (المدرسة الأمريكية للصم على الإنترنت). المعهد الوطني الملكي للصم الناس (لغة الإشارة في المملكة المتحدة).
- ترجمة 'مترجم لغة الإشارة' – قاموس الإنجليزية-العربية | Glosbe
- قروب الصم والبكم: عرض لغة الاشارة (POWER POINT )
- انستقرام مجمع الهجرة في مكه
ترجمة 'مترجم لغة الإشارة' – قاموس الإنجليزية-العربية | Glosbe
وفي العامِ 1755م أنشأَ آبي أولَ مدرسةٍ عامةٍ للأطفالِ الصمِّ في باريسَ, استندتْ دروسُه على ملاحظاتِه للصمِّ وهمْ يؤشرونَ بأيديهمْ في شوارعِ باريسَ, معَ القواعدَ الفرنسيةِ، حتى تطورتْ لتصبحَ لغةَ إشارةٍ فرنسيةٍ. توجهَ (لورانت كليرك - خريج ومدرس سابق في باريس) برفقةِ (توماس هوبكنز قالودينت) للولاياتِ المتحدةِ لإنشاءِ مدرسةٍ أمريكيةٍ للصمِّ في مدينةِ هاردفوردٍ. وقدْ أُنشأتِ المدرسةُ الثامنةَ عشرةَ للصمِّ في هاردفوردٍ في ولايةِ كونيتيكتِ، وتلتها مدارسُ أخرى. وفي 1817م أنشأَ ايضًا كليرك وقالودينت مقرًا تعليميًّا أمريكيًّا للصمِّ والبكمِ، تلكَ التي يطلقُ عليها حاليًا المدرسةُ الأمريكيةُ للصمِّ. ثمَّ في عامِ 1864م تأسستْ كليةٌ للصمِّ في مدينةِ واشنطن. وتمتْ الموافقةُ عليها فعليًا، وتمكينها منْ قِبلِ الرئيسِ (ابراهام لينكون) فأطلقَ عليها: (كليةُ الصمِّ والبكمِ الوطنيةِ)، وغيِّرَ مسماها في 1894م إلى (كليةِ قالودينت)، ومن ثم (جامعة قالودينت) في العامِ 1986م. ترجمة 'مترجم لغة الإشارة' – قاموس الإنجليزية-العربية | Glosbe. رسوماتٌ منْ مقالةِ بونيت - اختصارَ الرسائلِ والفنِّ لتعليمِ البكمِ الكلامَ. توضحُ لغةَ الإشارةِ للأحرفِ الأبجديةِ. النقوش من Reducción دي لاس letras y ارتي الفقرة enseñar هابلار مدوس لوس (بونيت، 1620):
A.
قروب الصم والبكم: عرض لغة الاشارة (Power Point )
لذلك يقوم الأشخاص المحيطين باستخدام تلك اللغة للتواصل الاجتماعي مع ذوي الاحتياجات الخاصة وتحسين مستوى التفاعل بينهم وبين الآخرين ودعم المشاركة في أمور الحياة المختلفة. أيضًا تقوم اللغة على تعزيز النمو العقلي للفرد ومن ثم المساعدة في نمو قدراته اللغوية مع الأشخاص المحيطة، وكذلك تعمل لغة الإشارة على تزويد المعاني والصور العقلية والخيالية للأشخاص عبر استخدام الشفاه. وأيضًا يتم العمل بلغة الإشارة حيث أنها تقوم بالربط بين أساسيات الحضارة والتمكن من معرفة تاريخها. إضافة إلى أنها تعد من وسائل التخفيف عن ما يعانيه الشخص من متاعب ومشكلات نفسية وعصبية. وأيضًا تعطي فرص للشخص المصاب بالصم والبكم بأن يتواصل مع المجتمع ويشارك في الأفكار وتبادل المعلومات والخبرات أيضًا. شاهد أيضًا: طريقة تعليم الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة
كيف يمكن تعلم لغة الإشارة
ينبغي على من يقوم بمخاطبة الأشخاص الذين يعانون من مشاكل في السمع والبصر. بأن يراعوا عدد من القواعد التي تختص بلغة الإشارة. والتي من أهمها العمل على تقابل الفرد المراد التواصل معه بشكل مباشر والمقدرة في جذب انتباه هذا الشخص. وبعد أن يتم لفت نظره وانتباهه يجب عليك أن تقوم بالكلام مع استعمال اليد في نفس الوقت للتواصل.
وتعتزم الإدارة القيام بتنسيق توظيف مترجمي لغة الإشارة في جميع مراكز العمل. The Department for General Assembly and Conference Management planned to harmonize the recruitment of sign - language interpreters across the duty stations. UN-2
وتوصي اللجنة هونغ كونغ، الصين، بأن ترفع مستوى تدريب مترجمي لغة الإشارة والخدمات التي يقدمونها. The Committee recommends that Hong Kong, China, increase training for and the services provided by sign - language interpreters. تصوير مترجمي لغة الإشارة وبث الترجمة
Filming and screening of sign - language interpreters
وهي القناة التلفزيونية الوحيدة في بيرو التي تستخدم مترجمي لغة الإشارة. It is the first and only channel in Peru with a staff of sign- language interpreters. تأخذ اللجنة علماً بمحدودية عدد مترجمي لغة الإشارة في نيوزيلندا. The Committee notes the limited number of sign language interpreters in the State party. يصعب على هؤلاء الأشخاص الوصول إلى مترجمي لغة الإشارة والأخصائيين النفسانيين لدعمهم(35). Sign language interpreters and psychologist to support such persons are not easily accessible.
شاركت السفيرة نبيلة مكرم عبد الشهيد، وزيرة الدولة للهجرة وشئون المصريين بالخارج، مجمع الفلك لرعاية أبطال متلازمة داون من ذوى الاحتياجات الخاصة بقرية أكوة الحصة التابعة لمركز كفر الزيات محافظة الغربية، وذلك برفقة البابا تواضروس الثاني بابا الإسكندرية وبطريرك الكرازة المرقسية، والدكتورة نيفين القباج وزيرة التضامن الاجتماعي، والدكتور شوقي علام مفتي الديار المصرية، والدكتور طارق رحمي محافظ الغربية، والأنبا بولا أسقف مطرانية طنطا وتوابعها، والدكتور أسامة الأزهري مستشار رئيس الجمهورية، وعدد من أعضاء مجلسي والنواب والشيوخ. من جانبها، أعربت السفيرة نبيلة مكرم وزيرة الهجرة عن سعادتها بالمشاركة في افتتاح مجمع الفلك لرعاية أبطال متلازمة داون من ذوى الاحتياجات الخاصة في صحبة قداسة البابا تواضروس الثاني بابا الإسكندرية وبطريرك الكرازة المرقسية، قائلة إن إنشاء مجمع الفلك بهذه الإمكانيات يعد إنجاز غير مسبوق، لما يقدمه من تنمية جميع الحواس والعضلات والأعصاب لأبطال متلازمة داون. وأضافت أن هذا المشروع يعكس اهتمام الدولة المصرية بمختلف أبنائها من ذوي القدرات والهمم الخارقة وهو امتداد لرؤية القيادة السياسية، والرئيس عبد الفتاح السيسي رئيس الجمهورية، الذي يؤكد دائما على ضرورة تلبية كافة احتياجات ذوي الهمم، وتجسد ذلك في احتفالية "قادرون باختلاف"، ويعد هذا المشروع ترجمة حقيقية لكافة مفاهيم الجمهورية الجديدة.
انستقرام مجمع الهجرة في مكه
وقال اللواء محمود شعراوي إن تلك المجمعات الحكومية تعد بمثابة وحدات مصغرة ترتبط بالحكومة المركزية التي تستعد للإنتقال للعاصمة الإدارية الجديدة والمؤسسات الحكومية على مستوى عواصم المحافظات والمراكز عن طريق آليات التحول الرقمى، لافتاً إلى أنه سيتم إنشاؤه فى المدن الجديدة التابعة للمحافظات حتى يكون وسيلة جذب للإقامة فى هذه المجتمعات العمرانية الجديدة، بما يسهم في تلبية احتياجات المواطنين وتحسين الخدمات المقدمة إليهم ورفع مستوى رضاهم.
وعقب تفقد مدرسة الأحراز، انتقلت السفيرة نبيلة مكرم سيرا على الأقدام، لتفقد السجل المدني والوحدة الصحية عقب تطويرها واستمعت لشرح تفصيلي لمراحل التطوير. وخلال الجولة، حرصت السفيرة نبيلة مكرم على التقاط صور مع القائمين على المشروعات ومع ممثلي مبادرة "حياة كريمة"، مقدمة الشكر لهم على ما كل يبذلونه من جهد لتحسين جودة الحياة للمواطن المصري، تنفيذا لتكليفات السيد الرئيس عبدالفتاح السيسي رئيس الجمهورية. ومن ناحيتهم، وجه ممثلو الكيانات المصرية رسالة لأبناء مصر بالخارج قائلين: "مصر تشهد نهضة حقيقة في العمران والتشييد وتوفير الخدمات، افخروا ببلدكم وانقلوا الصورة الإيجابية للعالم كله؛ فمصر تستحق أن تقف مرفوعة الرأس، حيث إنها سبقت العديد من الدول في الاهتمام بالفئات الأكثر احتياجا، وتوفير الخدمات اللائقة والحياة الكريمة لشعبنا الأصيل".