و يشترط في الجمل التي تضع حالاً شروط ، أن تكون جملة خبرية ، و أن تكون الجملة مربوطة بصاحبها برابط ، و هو الضمير في الجمل الفعلية. إما في الجمل الأسمية يجب أن يكون الرابط إما ضمير وحده مثل ، جاء محمد يده على رأسه ، أو الربط بالواو وحده مثل ، جاء محمد و المطر نازل ، أو الربط بالواو و الضمير معاً مثل ، جاء محمد و هو غضبان. الحالة الإعرابية الدائمة للحال – صله نيوز. [1]
الحالة الإعرابية في اللغة العربية
الحالة الإعرابية في اللغة العربية هي تغير أحوال أواخر الكلمة ، بمعنى أخر تحويلها من الرفع إلى النصب ، و الجر ، و الجزم ، على سبيل المثال ، إعراب كلمة محمد في قوله تعالى: ﴿ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ ﴾ [سورة الفتح 29] ، تم إعراب كلمة محمد بالرفع ، و كذلك قوله سبحانه و تعالى: ﴿ وَآمَنُوا بِمَا نُزِّلَ عَلَى مُحَمَّدٍ ﴾ [سورة محمد 2] ، في هذه الجملة تم إعراب كلمة محمد بالجر ، مثال أخر ، في الأذان يقول المؤذن: أشهد أن محمدا رسول الله ، في هذه الجملة تم إعراب كلمة محمد بالنصب. و لشرح تعريف الإعراب يمكننا شرحهه بهذا الشكل ، الإعراب هو تغيير أحوال الكلمة ، بمعنى إذا كان التغيير في أول حرف من الكلمة ، أو في الحروف الوسطى في كلمة فإن هذا لا يعد إعراباً نهائيا ، على سبيل المثال ، فعل (قال) يقال هذا الفعل في محل المجهول( قيل) هنا تم تغيير حركته في أول حرف من الفتحة إلى الكسرة ، و كذلك تغير الحرف الذي في وسط الكلمة من الألف إلى الياء ، و لكن حرف (اللام) لم يتغير أبداً فهو مفتوح بالحالتين إذن هذا لن يعد إعراباً.
- الحالة الإعرابية الدائمة للحال – صله نيوز
الحالة الإعرابية الدائمة للحال – صله نيوز
تعليق الحال شبه الجملة
هناك شبه جملة في الجملتين الآتيتين، حدده وأعربه مع التعليق:
شاهدتُ السمك في الماء: يجب أن يكون بحال محذوفة تُقدّر بحسب سياق الكلام، وفي العبارة السالفة يمكن تقديرها بقول: "سابحًا"، فيصبح تقدير الكلام: شاهدتُ السمك سابحًا في الماء، ويُقال في الإعراب: جار ومجرور متعلقان بحال محذوفة تقديرها سابحًا. شاهدتُ العنبَ فوقَ الدالية: في هذه الجملة هناك ظرف مكان هو "فوق"، والظرف بحاجة إلى تعليق مثل الجار والمجرور، وهنا يُعلّق بحال محذوفة تقديرها مستقرًّا، يُقال في إعرابه: ظرف مكان منصوب وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة متعلق بحال محذوفة تقديرها: مستقرًّا. تُعرف الحال بأنها وصف يبيّن هيئة صاحب الحال، ودائمًا ما تكون علامتها الإعرابية النصب، ولها ثلاثة أنواع مختلفة، فقد تأتي على هيئة المفرد، أو الجملة سواء كانت اسمية أو فعلية، أو شبه الجملة، كما أوضحنا في الأمثلة والتدريبات السابقة. المراجع
↑ ابن هشام الأنصاري، شرح قطر الندى وبل الصدى ، صفحة 234. بتصرّف. ↑ مصطفى الغلاييني، جامع الدروس العربية ، صفحة 78. بتصرّف. ↑ سورة الأنعام، آية:114
↑ ابن هشام، أوضح المسالك إلى ألفية ابن مالك ، صفحة 277.
ما هو الحال في اللغة العربية
الحال في اللغة العربية: هو من الاسماء الموجود في اللغة العربية المنصوبة و يمكن تعريف الحال بهذا الشكل ايضاًً ، و هو وصف فضلة يبين هيئة صاحبه عند وقوع الفعل. و المقصود بالوصف هو المشتق ، أي مثل اسم الفاعل و اسم المفعول به ، على سبيل المثال ، جاء احمد راكباً ، و أقبل خالد فرحاً ، و خرج زياد مغموماً. و إذا ورد من الأحول شيء جامداً من المهم جدا تأويله بمشتق. على سبيل المثال ، بعت الخبز صاعاً بدرهم ، أي بمعنى مسعراً بدرهم. أما المقصود بالفضلة هو شيء ما ليس عمدة ، أي بمعنى بما هو ليس مسنداً و غير مسند إليه ، و الغير المراد به و الغير ممكن الاستغناء عنه دائماً ، و يمكن الاستغناء عنه في مثل هذه الحالة فقط ، جاء احمد راكباً ، ما جاء أحمد إلا راكباً. و كذلك الحال يعد جواب لسؤال كيف ، على سبيل المثال ، جاء الطفل راكباً ، في هذه الجملة يبين هيئة الطفل عند مجيئه. أول و أهم شرط في الحال في اللغة العربية هو التنكير كما ذكرنا سابقاً ، و على سبيل المثال ، ألعب وحدك ، أي منفرداً ، و اذهبوا الأول فاﻷول ، أي مرتبين. و من انواع الحال: حال مفرد ، و حال جملة ، و حال شبه جملة. [1]
بعض من أمثلة على الحال:
جاء الطفل يركض ، صاحب الحال في هذه الجملة هو الطفل و الحال هو يركض.