لعل من بين منافع الاهتمام بالفن السعودي القديم كونه الوجه الآخر للهوية السعودية، في زمن تتعرض فيه كل الهويات إلى المحو وخطر الزوال، والذوبان في هويات أخرى غريبة ودخيلة عليها. ومن هذا المنطلق يمكن القول إن الفن السعودي القديم ليس حاملًا للهوية الوطنية فحسب، وإنما منافح عنها ومحافظ عليها، فطالما كان هناك اهتمام بهذه الفنون الشعبية السعودية القديمة كان هناك اهتمام بالهوية السعودية الأصيلة والحفاظ عليها. ومما يؤكد ما نصدّر به حديثنا عن الفن السعودي القديم أنه من المعروف لدى الدراسين _والفن الشعبي أو الفلكلور أمسى فرعًا علميًا مستقلًا له أدواته المنهجية وعُدته المفاهيمية_ في علمي الاجتماع والأنثروبولوجيا بوجه عام أن الفن الشعبي في كل بلد معبر عنها وممثل لشخصيتها. ولهذا السبب قد يكون الفن الشعبي لبلد ما أهم من الفنون الحديثة والمعاصرة فيها؛ فتلك من الممكن الاهتمام بها في أي وقت، أما الفنون الشعبية التراثية إذا لم يتم إيلاؤها العناية التي تستحقها فستكون معرضة لخطر الزوال. وإذا كنا نتحدث عن الفن السعودي القديم فحري بنا أن نشير إلى أن إحدى مميزات الفنون الشعبية في المملكة هي جمعها بين الأصالة والمعاصرة، بين الحداثة والتراث، وتلك ميزة كبرى يعرفها كل من عاين ذاك الشقاق الكبير بين هذين الحدين (التراث/ الحداثة أو الأصالة والمعاصرة).
- الفن السعودي القديم للكمبيوتر
- الفن السعودي القديم الحلقة
- الحروف العربية وتبدلاتها الصوتية في كتاب سيبويه خلفيات وامتداد - مكتبة نور
- خلفيات عن اللغة العربية - اروردز
- جامعة الإمام ترعى اتفاقية مشروع تعليم اللغة العربية عن بعد
- لأول مرة على مستوى العالم.. تعليم اللغة العربية عن بُعد
الفن السعودي القديم للكمبيوتر
ادخل وضحك الفن السعودي القديم. mp4 - YouTube
الفن السعودي القديم الحلقة
Q إلى أي مدى يمكن أن تخدم الدراما التاريخ الإسلامي والعربي، وتُقدِّمه بشكل مُشرِّف للمشاهد العالمي؟ وهل المشكلة في عدم وجود النصوص المناسبة أم عدم اهتمام شركات الإنتاج بذلك؟ A المشكلة الكبرى هي في عدم وجود الكُتاب السينمائيين؛ فالكاتب التاريخي يصعب عليه كتابة السيناريو والحوار، والمتخصص في السيناريو والحوار يصعب عليه كتابة نص تاريخي بدون وجود أخطاء؛ لذا فالحل الأمثل هو قيام الكاتب التاريخي بتقديم مادته كما هي "مادة تاريخية خام"، تُقدَّم لكاتب السيناريو والحوار الذي يستخدم هذه المادة ليستطيع كتابة هذا العمل بشكل دقيق وصحيح. ويندر وجود من يجمع بين المهمة التاريخية والسيناريو والحوار. وشركات الإنتاج غالبًا لا تنتج نصًّا، بل تبحث عن نص موجود مكتوب، تقوم بتحويله لعمل. والفارق هنا هو تبني شركات الإنتاج الكبيرة أو الجهات المسؤولة الكتابة لإنتاج عمل من هذا القبيل. والعمل السينمائي أو الدرامي أو حتى البرامج هي أفضل وسيلة اليوم لإيصال التاريخ والإرث، لكن هذا لا يكفي بدون وجود إنتاج، وإخراج، وتمثيل يوازي جودة الكتابة؛ لأن كثيرًا من البرامج قد تكتب وتنتج بشكل جيد، لكن المخرج أو الفريق الفني للبرنامج ضعيفٌ في استيعاب هذا العمل، أو لا يؤمن به.
بعد خروج مسرحيتها "صافي وفافي" من فعاليات موسم الرياض بسبب انشغالها بتصوير مسلسلها "أحلام سعيدة"، علم موقع الفن بأن الممثلة المصرية يسرا اتفقت مع المسؤولين في هيئة الترفيه السعودية على أن يكون عرض المسرحية خلال فعاليات موسم جدة والمقرر أن يبدأ بعد عيد الفطر في الأسابيع المقبلة، على أن تقوم ببروفات المسرحية قبلها بفترة بسيطة. مسرحية "صافي وفافي" يشارك في بطولتها إلى يسرا كل من الممثلين، عبير صبري، ونشوى مصطفى، وبسنت صيام، وعمرالسعيد، وآخرين، وتقوم الجهة المنتجة بإبرام باقي التعاقدات مع الفنانين الذين سيشاركون في بطولتها. الجدير بالذكر أن يسرا يعرض لها حاليا مسلسل "أحلام سعيدة" ويشاركها البطولة غادة عادل ومي كساب وشيماء سيف وانتصار وعماد رشاد ونبيل نور الدين والمسلسل من تأليف هالة خليل وإخراج عمرو عرفة.
خلفيات عن اليوم العالمي اللغة العربية 2020.
الحروف العربية وتبدلاتها الصوتية في كتاب سيبويه خلفيات وامتداد - مكتبة نور
وأشار الدكتور "العامر" إلى صدور الكتاب الأول من السلسة الخاصة بذلك المشروع، مبيناً أن عمادة التعلم الإلكتروني والتعليم عن بعد ستقوم بتحويله إلى مقرر إلكتروني، إضافة إلى تهيئة الأنظمة والتقنيات المتاحة لتدشين البرنامج والبدء به بجودة عالية، وصورة مميزة وفريدة تليق بأهمية اللغة العربية، ودور الجامعة في نشرها والعناية بها؛ حتى تنتشر لغة القرآن الكريم في جميع أصقاع الأرض وفق أعلى مستويات الجودة والأداء. وبين أن العديد من المؤسسات التعليمية سعت إلى تقديم شيء في هذا الميدان إلا أن الطلب على اللغة العربية أكبر بكثير من الجهود المبذولة، فمهما قدّمت الجامعات والمؤسسات والمنظمات الرسمية من جهد فستظل هناك حاجة إلى المزيد والمزيد. وأوضح عميد التعلم الإلكتروني والتعليم عن بعد، أن أهمية اللغة العربية تنبع من ارتباطها الوثيق بالدين الإسلامي؛ وذكر بأن اللغة العربية لم تعد لغة خاصة يطلبها المسلمون فقط، بل تجاوزت ذلك فصار تعلمها من غير المسلمين؛ هدفاً للتواصل مع أهل اللغة العربية وتراثها، وحضارتها في مختلف العلوم والفنون. وفي نفس السياق أكد عميد معهد تعليم اللغة العربية، الأستاذ الدكتور صالح بن ناصر الشويرخ، أهمية الاتفاقية لفتح المجال للعمل على نشر اللغة العربية وتيسير تعلمها، واستثمار الإمكانات الإلكترونية التي تملكها الجامعة في خدمة اللغة العربية، معتبراً أن الاتفاقية تعد نموذجاً حياً لتفعيل التعاون بين وحدات الجامعة المختلفة من كليات ومعاهد وعمادات مساندة، وتحقيق التكامل المنشود بين هذه الوحدات؛ وذلك بهدف ترسيخ رسالة الجامعة وتحقيق أهدافها الإستراتيجية.
خلفيات عن اللغة العربية - اروردز
سبق- الرياض: رعى مدير جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية الدكتور سليمان بن عبدالله أبا الخيل، مؤخراً، توقيع اتفاقية التعاون لإنشاء مشروع تعليم اللغة العربية عن بُعد في شكل تقني تفاعلي. جرى توقيع الاتفاقية بين عمادة التعلم الإلكتروني والتعليم عن بُعد ويمثلها عميد العمادة الدكتور عبدالعزيز بن سعد العامر، وعمادة معهد تعليم اللغة العربية بالجامعة، ويمثلها عميد المعهد الدكتور صالح بن ناصر الشويرخ. وأشاد "أبا الخيل" بهذه البادرة والمبادرة من عمادة التعلم الإلكتروني والتعليم عن بعد؛ مشيراً إلى أن البادرة تقترن بمعهد تعليم اللغة العربية؛ حيث عدها خطوة رائدة ورائعة في خدمة لغة القرآن الكريم؛ مؤكداً أن هذه البادرة واجب على المسلمين. وأثنى مدير الجامعة على جهود ولاة الأمر -حفظهم الله- وفي مقدمتهم خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز، وولي عهده الأمين صاحب السمو الملكي الأمير سلمان بن عبدالعزيز، وولي ولي العهد النائب الثاني صاحب السمو الملكي الأمير مقرن بن عبدالعزيز، الذين لم يقصروا في دعم المحتوى العربي في وسائل التقنية بما يخدم أبناء الأمة الإسلامية على مستوى العالم أجمع. وقال: "بما أن المشروع يتعلق بغير الناطقين باللغة العربية؛ فإننا بحاجة ماسة -بل ضرورية- إلى أن نتواكب مع معطيات العصر في الطرح والمعالجة، وإيصال اللغة العربية إلى العالم أجمع بطريقة مميزة وبأسلوب يجعل لها القبول"؛ داعياً القائمين على هذا المشروع إلى ضرورة العناية والاهتمام به؛ كونه يخدم لغة القرآن الكريم ويخدم الإسلام والمسلمين، وأثنى على جهود عمادة التعلم الإلكتروني والتعليم عن بعد، وعمادة معهد تعليم اللغة العربية التي تسعى لإيصال كل مفيد ونافع من مبادئ هذا الدين الإسلامي الحق عبر هذه اللغة التي تحتاج منا إلى مزيد من الجهد والعطاء".
جامعة الإمام ترعى اتفاقية مشروع تعليم اللغة العربية عن بعد
واعتبر عميد معهد تعليم اللغة العربية الأستاذ الدكتور صالح بن ناصر الشويرخ، هذه الاتفاقية من الاتفاقيات المهمة؛ كونها تفتح المجال للعمل على نشر اللغة العربية، وتيسير تعلمها، واستثمار الإمكانات الإلكترونية التي تملكها الجامعة في خدمة اللغة العربية؛ بل إن هذه الاتفاقية تُعَدّ نموذجاً حياً لتفعيل التعاون بين وحدات الجامعة المختلفة من كليات ومعاهد وعمادات مساندة وتحقيق التكامل المنشود بين هذه الوحدات؛ وذلك بهدف ترسيخ رسالة الجامعة وتحقيق أهدافها الاستراتيجية التي تصب في خدمة العملية التعليمية والبحثية، والتي تسعى إلى توفير الخدمات الأكاديمية للعاملين في القطاع الجامعي وغير الجامعي. وأضاف: "أولى ثمار هذه الاتفاقية، مشروع تصميم موقع تعليم اللغة العربية عند بُعد، الذي بدأ العمل به قبل عدة أشهر، وهو من المشروعات الطموحة التي سوف تسهم في تعزيز سمعة الجامعة وترسيخ مكانتها بوصفها أحد أهم بيوت الخبرة في مجال تعليم اللغة العربية لغة ثانية في العالم". وشكر الدكتور "الشويرخ"، مدير الجامعة على تشجيعه ودعمه المتواصل للأنشطة التطويرية بالجامعة، وعلى مباركته وتأييده لهذه الاتفاقية التي تجمع بين عمادة التعلم الإلكتروني والتعليم عن بعد، التي تُعَدّ من أهم وأشهر المؤسسات الجامعية التي أسهمت في نشر ثقافة التعليم الإلكتروني، ومعهد تعليم اللغة العربية الذي يُعَدّ أحد أهم المؤسسات التعليمية المتخصصة في تعليم العربية وإعداد المتخصصين في اللغويات التطبيقية على مستوى العالم.
لأول مرة على مستوى العالم.. تعليم اللغة العربية عن بُعد
سبق– الرياض: تحت رعاية مدير جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية، الدكتور سليمان بن عبد الله أبا الخيل، وقّعت عمادة التعلم الإلكتروني والتعليم عن بعد ويمثلها عميد العمادة الأستاذ الدكتور عبد العزيز بن سعد العامر، وعمادة معهد تعليم اللغة العربية بالجامعة ويمثلها عميد المعهد الأستاذ الدكتور صالح بن ناصر الشويرخ، اتفاقية التعاون لإنشاء مشروع تعليم اللغة العربية عن بعد في شكل تقني تفاعلي. وأشاد الدكتور "أبا الخيل" بهذه المبادرة بين عمادة التعلم الإلكتروني والتعليم عن بعد، ومعهد تعليم اللغة العربية، وعدّها خطوة رائدة ورائعة في خدمة لغة القرآن الكريم، مؤكداً أنه من واجب المسلمين تجاه هذا الأمر كبير وتجاه الجامعة أعظم وأدق. وأثنى مدير الجامعة على جهود ولاة الأمر - حفظهم الله – وعلى رأسهم خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز، وولي عهده الأمين صاحب السمو الملكي الأمير سلمان بن عبدالعزيز، وولي ولي العهد النائب الثاني صاحب السمو الملكي الأمير مقرن بن عبدالعزيز – حفظهم الله؛ الذين لم يقصروا في دعم المحتوى العربي في وسائل التقنية مما يخدم أبناء الأمة الإسلامية على مستوى العالم أجمع. وأوضح أننا بحاجة ماسة بل ضرورية إلى أن نتواكب مع معطيات العصر في الطرح والمعالجة، وإيصال اللغة العربية إلى العالم أجمع بطريقة مميزة وبأسلوب يجعل لها القبول، داعياً القائمين على هذا المشروع بضرورة العناية والاهتمام به كونه يخدم لغة القرآن الكريم ويخدم الإسلام والمسلمين.
وشكر وكيل الجامعة لخدمة المجتمع وتقنية المعلومات الدكتور فوزان بن عبدالرحمن الفوزان، مدير الجامعة على رعايته هذا المشروع، الذي يأتي امتداداً للنجاحات التي حققتها عمادة التعلم الإلكتروني والتعليم عن بُعد في الآونة الأخيرة، وشكر عمادة معهد تعليم اللغة العربية على المبادرة في إنجاز هذا المشروع الذي يخدم الإسلام والمسلمين في كل أنحاء العالم؛ مشيداً بدعم ولاة الأمر -حفظهم الله- لمثل هذه المشاريع التي تخدم كل مهتم باللغة العربية. من جهة أخرى، أشاد عميد التعلم الإلكتروني والتعليم عن بعد الدكتور عبدالعزيز بن سعد العامر، بحرص مدير الجامعة على هذا الأمر وأولاه اهتماماً كبيراً، والذي دعم المشروع مادياً ومعنوياً منذ كان فكرة، إلى أن تحول إلى مشروع عملي، وذكر أن معاليه وجّه بدراسة المشروع من قِبَل وحدتين في الجامعة لهما خبرات تخدم في هذا المجال؛ فالتقت الخبرة الأكاديمية من معهد تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها مع الخبرة التقنية والتعليم عن بُعد من عمادة التعلم الإلكتروني والتعليم عن بعد، وقد نتج عن ذلك إنشاء مشروع لتعليم اللغة العربية عن بُعد في شكل تقني تفاعلي متميز.
الحروف العربية وتبدلاتها الصوتية في كتاب سيبويه (خلفيات وامتداد) يا لها من مكتبة عظيمة النفع ونتمنى استمرارها أدعمنا بالتبرع بمبلغ بسيط لنتمكن من تغطية التكاليف والاستمرار أضف مراجعة على "الحروف العربية وتبدلاتها الصوتية في كتاب سيبويه (خلفيات وامتداد)" أضف اقتباس من "الحروف العربية وتبدلاتها الصوتية في كتاب سيبويه (خلفيات وامتداد)" المؤلف: مكي درر الأقتباس هو النقل الحرفي من المصدر ولا يزيد عن عشرة أسطر قيِّم "الحروف العربية وتبدلاتها الصوتية في كتاب سيبويه (خلفيات وامتداد)" بلّغ عن الكتاب البلاغ تفاصيل البلاغ