ولذلك درسوها بمنهجية علميّة تتسلح بنفس أسلحة الاستشراق التقليديّ، كالتحقيق والتثبت واعتِماد المصادر الموثوقة والانفتاح على المكتوب باللغات الأجنبية من أجل معرفة جذور ذلك التراث وفحص امتداداته الرّاهنة، من دون الإحساس بأي تفوّقٍ. وأمّا القِسم الثاني فيتضمّن ترجمة سبع مقالاتٍ، توزّعت محاورُها حسب أهمّ المجالات التي خاض غمارها حسن كلشي، فتراوحَت بين السّياسَة والمَعاجم والأدب والفنون، التي تشمل ثلاث لغاتٍ/ ثقافاتٍ كاملة هي العربيّة والعثمانية والبلقانية، طبعًا مع إيراد كلّ هوامش المقالات، ممّا يقدّم صورة أمينة عن المصادر المعتمَدَة، والتي يجهلها حتى القارئ العربي المتخصّص. وبالفعل، سيكتشف هذا القارئ مقاربةً تمزج بين التناول التاريخي الصارم للظواهر والانفتاح على أبعادها الأنثروبولوجيّة، مثل إعادة بناء الشخصيّات التي ينتجها المخيال الشعبي، كشخصية صاري صالتق، التي اجتهد كلشي في جمع كلّ ما يتعلق بها من حكايات شفويّة ذات طابع أسطوريّ، وأُخرى مكتوبة، منقولة في المخطوطات التي تناثَرت في ديار البلقان. هذا النوع من الخبز يمكن أن يطيل العمر.. خبراء يكشفون - بوابة الاخبار -. ومن جهة ثانية، ركّز كلشي، مثل ما هو الحال في مقال "المؤثرات الشرقية في القصص الشعبية"، على تأثير هذا المخيال الشعبي في تحريك عجلة التاريخ، مع إجراء تحقيقات مصطلحيّة مهمّة، مثل تدقيقه معنى مفردة "حكاية"، في تلك الديار، حيث تتقاطع ثلاث لغاتٍ: العربية والألبانية والتركيّة، ضمن حقبةٍ تاريخيّة مِفصليّة في تطور الضاد واكتساب مفرداتها دلالاتٍ حادثة، وهو ما أجاد كشلي في إظهاره بتحليل ما يطرأ على الكلمات من تحولاتٍ عندما تنتقل من لسان إلى آخر عبر الاقتراض والاسترجاع ضمن حيويّة ثقافية تُتبادل فيها التأثيرات فَتنضاف إلى المفردات معان لم تكن تحملها.
هذا النوع من الخبز يمكن أن يطيل العمر.. خبراء يكشفون - بوابة الاخبار -
ومن الجليّ أنّ هذه الدراسات، وسائر الأعمال الأخرى التي نأمل قراءَتها مترجمةً إلى العربيّة، تنصبُّ على الإسلام الشّعبيّ وعلى تعبيراته الأسطوريّة والشفوية التي تَتشكل ضمن حكايات تتوارثها الأجيال، وتَدور عمومًا حول الكرامات وخرق العادات، مع تسرّب لمؤثراتٍ ثقافيّة من مناطق آسيا الوسطى، مما ينتج "الإسلام المَعيش"، بما هو حقل استكشاف أنثروبولوجي يَختلف عن الإسلام العالِم الذي تَعوّد الاستشراق الغربيّ تقديم نصوصِهِ التمثيليّة في علم الكلام والفقه والتفسير والفلسفة، وهو ما يشكّل تحوّلًا ثانيًا في ممارسة فنّ الاستشراق ونقلاً لموضوعِه ومجالات البحث فيه. وهكذا، لا تخلو المقالات السبع، المنقولة هنا إلى العربية، من تحليل لقضايا اللغة والآداب والفنون والتصوّف والشعائر ضمن نسيج أنثروبولوجي معقد، أجاد كلشي في تفكيك مكوّناته. ولم يقتصر عمل الأرناؤوط على تخيّر الأعمال التي تمثل تراثَ حَسن كلشي وترجمتها إلى العربية، رغم ما في ذلك من مجهودٍ جبّار، وإنما في تعريف القارئ العربي - عبر هذه الباقة المختارة - بِأركان ما سمّاه: "المدرسة الكلشية"، وما تميزت به من دقة وتحقيق وشمول. مشاهدة مسلسل الأمانة الحلقة 362 كاملة مترجمة - مطبات. كما يُظهر عملهُ إسهام هذا المؤلف في تنسيب هيمنة الاستشراق الألماني- الفرنسي ووجوهه التي عاصرته، مثل ريجيس بلاشير وجوزيف شاخت، تأكيدًا أنّ حقل الإسلاميّات سبق أن أجادت فيه أقلام الكثيرين من العلماء العرب والمسلمين، مع أنهم ظلّوا مغمورين.
مشاهدة مسلسل الأمانة الحلقة 362 كاملة مترجمة - مطبات
مشاهدة الموضوع التالي من صحافة عربية.. إيطاليا تخفض المدة التي تحتاجها لوقف شراء الغاز الروسي إلى النصف والان إلى التفاصيل: أعلنت إيطاليا تخفيض المدة التي تحتاجها لوقف شراء الغاز الروسي إلى النصف، حيث قامت بتحديدها بـ18 شهرا. وقالت الحكومة الإيطالية إنها ملزمة "أخلاقيا" بوقف شراء الغاز الروسي لأن المدفوعات تمول حرب أوكرانيا. وفي مسعى لتقليص الاعتماد على الغاز الطبيعي القادم من روسيا، وقعت إيطاليا الأسبوع الماضي، اتفاقيتي غاز، الأولى مع الجزائر، والثانية مع مصر. كانت وكالة "بلومبرغ" قد كشف أمس، أن إيطاليا سترفض شروط روسيا حول سداد ثمن الغاز الطبيعي المورد إليها بالروبل، إذا اعتبر الاتحاد الأوروبي ذلك انتهاكا للعقوبات المفروضة على روسيا. وبحسب مصادر "بلومبرغ" فإن الاتحاد الأوروبي خلص خلال التقييم الأولي إلى أن شروط الدفع الروسية (بالروبل) تشكل انتهاكا واضحا للعقوبات الأوروبية المفروضة على موسكو،. #مقامة_المترجم_الذكي_في_ترجمة_كلمة_القوي. وتنتظر إيطاليا بروكسل لاستكمال مراجعتها القانونية قبل اتخاذ أي إجراء. ووقع الرئيس الروسي، فلاديمير بوتين، في 31 مارس الماضي، مرسوما يحدد نظاما جديدا لدفع ثمن إمدادات الغاز الروسي من قبل المشترين من الدول "غير الصديقة لروسيا".
على خطى ديربورن .. هامترامك تقرر ترجمة جميع المواد الانتخابية إلى العربية - Sadaalwatan
نجم الدين خلف الله
هذا كتاب عِلمٍ واعترافٍ، أعدّ مقدّمتَهُ وترْجَم فصولَه الكاتب والمؤرخ الكوسوفي السوري محمد م. الأرناؤوط، الذي كان من طلَبَة الأستاذ حَسن كلشي (1922 - 1976) وضمّنه دراساتٍ معمّقةً في الإسلاميّات واللغة والسياسة والثقافة كان قد كتَبها هذا الأخير، وهو من أهمّ وجوه الاستشراق بالمدرسة اليوغسلافيّة، وذلك احتفاءً بِمئويّة ولادته. ينقسم كتاب "حسن كلشي: الإسلام والثقافة والسياسة في البلقان"، الصادر حديثاً عن "دار الآن ناشرون وموزّعون"، إلى قسميْن: في الأول منهما تعريفٌ مُفصّل بسيرة هذا الباحث الألبانيّ الذي عايش، رغم قصر عُمْره نسبيًّا (54 سنة) أبرزَ التحوّلات التي شَهدتها منطقة البلقان منذ تفكّك الحُكم العثماني وتشظّيها إلى دُوَيْلاتٍ، وما تَبع ذلك من تأثيرات أيديولوجيّة بسبب تصارع الهويّات واحتدام الفكر القوميّ، وجسّدت أعمالُه العلميّة تحوّلات الخطاب الاستشراقي الذي لم يُعد، في هذه المدرسة اليوغسلافيّة، منصبًّا على دِراسة "الآخر المختلِف" بل "الأنا" المتجذّر في التاريخ والممتدّ إلى الرّاهن. وهكذا، لم يستعرض الأرناؤوط، في هذه المقدمة، سيرَة أستاذِه وقائمة أعماله في مجال الإنسانيّات والإسلاميات التطبيقية فحسب، وإنّما أشار إلى مظاهر التحوّل الذي طرأت على حقول الاستشراق، حيث أتقن علماءٌ مسلمون، عربٌ وغير عربٍ، المناهج النقدية والفيلولوجية الصّارمة التي طالما تباهى بها الغربيون، ثم طبّقوها على هذا الكمّ الهائل من الوثائق والأحداث التاريخيّة التي لم تعد تراثًا ميّتًا لحضارة بائدة، غالبًا ما يُنظَر إليه نظرة تعالٍ.
#مقامة_المترجم_الذكي_في_ترجمة_كلمة_القوي
كما أزاحت هذه الأبحاث الستارَ عن حقلٍ معرفيّ هام: "الوقفيّات"، الذي كان قد اجترَحه كلشي وواصلَ استثمارَه طلبته مثل محمد م. الأرناؤوط، الذي سبق أن أصدر في الموضوع واحدة من أوفى الدراسات، وهو ما يوفّر أدواتٍ نَفيسة لفهم التاريخ الاجتماعي للإسلام في العصر الوسيط، ولا سيما في الولايات العثمانية، وكيفيّات انتقال المِلكية وتمويل الأنشطة العلميّة والصوفيّة حَيث كان للتكايا نظام داخليّ يسمح بالإنفاق على المُريدين والطلبة إلى جانب المعوزين. ونستمتع، بشكل خاصٍّ، بأعمال كلشي المعجميّة، النّظري منها والعَمليّ، حيث أنجز أبحاثًا مهمة حول الأعمال اللغويّة لسامي فراشري. كما صنَع، هو ذاته، معجمًا مزدوجًا: صربو-كرواتي/ عربيّ، أدرج طيَّه ما يزيد على خمسين ألف كلمة، مع ذكر مقابلاتِها ومبانيها وأهمّ التحولات التي شهدتها معانيها من خلال مسارات الاقتراض والتداول. ورغم أنّ كلشي قد أتمّ عَمَلَه هذا عام 1967، إلا أنّه لم يَر النّور إلا بعد عَقديْن من ذلك بعد رحيله، بالرغم من مَسيس الحاجة إليه. ولم تغفل هذه المختارات مجال السّياسة المعاصرة، إذ خُصّص مقالٌ منها لإبراهيم تيمو، مؤسّس جمعية "الاتحاد والترقّي" وتطرّق إلى دَوْره في النّهضة السياسيّة والفكريّة، التي طالما تأثّر بها مفكرونا العَرب.
وأشارت الدراسات إلى أن التوافر الحيوي لامتصاص المعادن يزداد بعد تناول خبز العجين المخمر على وجه التحديد. كما، أضافت أن الأمر نفسه ينطبق على التوافر البيولوجي لفيتامينات B، حيث "ثبت أن تخمير العجين يزيد من محتوى حمض الفوليك في عملية خبز القمح وعجين الجاودار. ويؤدي التخمير إلى إثراء محتوى الريبوفلافين. ولكن في كلا الحالتين يبقى هناك حاجة إلى مزيد من البحث حول العجين المخمر. " 77 درجة مئوية
ويمكن أن يلعب الخبز المخمر بالتأكيد دورا في طول العمر. ولكن، بالنسبة إلى وجهة نظر بروفيسورة بنا، يجب أن يوضع في الاعتبار أنه ليست كل أنواع الخبز المخمر متساوية، وإنما تحدد جودة المنتج بحسب نوع الحبوب المستخدمة في كل نوع ومدى تأثيرها على التكوين الغذائي العام بالإضافة إلى النكهات المضافة. كذلك، يبقى أخيراً أن خبراء التغذية يؤكدون على أهمية استخدام دقيق القمح الكامل وأن درجة الحرارة المثالية، التي يتخمر فيها الرغيف تكون 77 درجة لكي يمنح الإنزيمات المعززة للأمعاء.
إذا كان يعاني طفلك من فطريات بالفم وغير قادر على رضاعته أو تناول طعامه بدون ألم فيمكن معالجة هذه الفطريات بطريقة منزلية بسيطة كما أنها أيضاً تعالج بالأدوية، ولكن بعد الرجوع إلى الطبيب المختص، لذلك سيطلعك موقع فتكات على علاج فطريات الفم عند الرضع بالأعشاب. علاج الفطريات عند حديثي الولادة بالأعشاب
القرنفل
استخدام القرنفل لعلاج مشاكل الفم ليس حديثاً فإنه يستخدم منذ عصور سابقة لاحتوائه على مادة اليوجينول وهي ماده ذات خواص مضادة للالتهاب والفطريات وأيضاً مسكنة للآلام. يمكن استخدام القرنفل لكن في حالة حبيبات مطحونة أو زيت مستخرج منه أو محلول الماء المغلي به بذور القرنفل. من المؤكد أن العلاج بالأعشاب ليست بسرعة العلاج بالأدوية المضادة للفطريات، لذلك لا يفضل استخدام الأعشاب في علاج فطريات الفم للطفل في مرحلته العمرية الأولى لأن طول فترة وجودها يؤثر بالسلب على صحة الطفل لمنعه من الرضاعة بشكل سليم وسهل وقد تنتقل الفطريات إلى مؤخرة الطفل بعد فترة فتسبب حساسية شديدة والتهابات. غير مسموح بإعطاء الطفل أعشاب عبر الفم قبل إتمامه ال 6أشهر، لأن في هذه المرحلة العمرية يكون الجهاز الهضمي للطفل غير قادر على التعامل مع الأعشاب.
علاج فطريات الفم عند الرضع عمر شهر
جفاف وتشققات على جوانب الفم. الإصابة بصعوبات البلع. اسباب فطريات الفم
يوجد بعض الأسباب للإصابة بفطريات اللسان والفم، ومنها:
استخدام أدوات تقويم الأسنان، وعدم الحفاظ على صحة الفم كما يجب أثناء تلك الفترة. استخدام غسول الفم بإفراط. اضطرابات في جهاز المناعة. أثناء فترة الحمل. التدخين والتوتر. تناول بعض الأدوية، مثل:
الستيرويدات. العلاج الكيميائي. الإشعاعي. الكورتيزون. موانع الحمل. المضادات الحيوية. فطريات الفم للكبار
هي التهابات تصيب الفم ناتجة عن الإصابة ببعض الفطريات، وتظهر على هيئة بقع متقرحة، وتكون مرتفعة وتأخذ اللون الأبيض الكريمي في الفم أو اللسان. اقرأ أيضا: تعرف على طرق علاج جرثومة المعدة
علاج فطريات الفم من الصيدلية
من أهم الأدوية المضادة للفطريات المتاحة التي تستخدم كعلاج لفطريات الفم هي:
كلوتريمازول (Clotrimazole). إيتراكونازول (Itraconazole). نيستاتين (Nystatin). ، ومن أهم الأدوية التي تستخدم كعلاج لفطريات اللسان:
أقراص أو بودرة الفلوكونازول. أقراص الإيتراكونازول. أقراص الكلوتريمازول. حقن الأمفوتريسين B. سائل النيستاتين. مرهم فطريات الفم
يجب استشارة الطبيب قبل استخدام كريم فطريات اللسان واتباع جميع التعليمات الموصي بها عن طريق دهن الفم من الداخل بطبقة من الكريم وتركها فترة كافية
جل فطريات الفم
يوجد العديد من أنواع الأدوية التي تستخدم في علاج فطريات اللسان والفم، والتي لا تتسبب في حدوث أي ضرر في حالة ابتلاعها، ومنها:
دكتارين أورال جل.
ابتداءً من
ابدأ الان
أطباء متميزون لهذا اليوم