• متى قررت أن تستقل ويكون لك عمل خاص، وهل كانت البداية صعبة؟
قررت أن أبدأ العام 1999، حيث افتتحت أول محل بالمنامة، وهو "بوتيك صغير"، وأطلقت وقتها أول عطر وسميته "وهج"، وهذا العطر موجود حتى الآن، بالفعل كانت البداية صعبة؛ لأنني لم أكن أملك المال الكثير حتى أتعرض للفشل، فلم يكن عندي غير اختيار واحد هو النجاح ووفقني الله بذلك، وبالفعل نجح أول إصدار وتوالت بعد ذلك المنتجات الأخرى، وجاء اختيار الاسم "دار الطيب"، وهذا كان رأي سيدة من سيدات المجتمع البحريني التي اقترحت هذا الاسم، وقد كان، ثم توالت الافتتاحات حتى أصبحت أمتلك الآن 8 فروع من "دار الطيب"، وكان آخر افتتاح في مجمع السيف. • ماذا تطمح في مجال عملك؟
طموحي في مجال تصنيع العطور ليس له حدّ أو نهاية، فهو مجال واسع ومتشعب والبداية فيه ليست لها نهاية، طموحي أن يتبنى كبار رجال الأعمال هذه الصنعة ويدعموها؛ لأن البحرين من أوائل البلدان في الخليج الذي بدأ فيها تصنيع العطور، لذلك لابد أن تظل المنبع للشرق الأوسط، وحلمي أن أُنشئ مصنعا يعمل به 1000 عامل، يكون منهم على الأقل 800 بحريني يتعلمون هذه الصنعة ويتقنونها وتعود البحرين الدولة الأولى تصنيفا في تصنيع العطور.
- دار الطيب – SaNearme
- وكيل وزارة الخارجية - الترجمة إلى الإنجليزية - أمثلة العربية | Reverso Context
- وكيل وزارة الخارجية - Translation into English - examples Arabic | Reverso Context
دار الطيب – Sanearme
• هل تشارك في معارض خارج البحرين؟
بالطبع أشارك في معارض كثيرة ولـ "دار الطيب" وكلاء في روسيا وعمان، ودائما أزور فرنسا، حيث منبع المادة الخام لكل العطور، وهذا تقريبا كل عام، مما يساعدني في معرفة الجديد في عالم صناعة العطور، ويكون حافزا لي لمنتجات جديدة ذات طابع متميز. • ماذا تقول عن المنافسة في مجال تصنيع العطور بالبحرين؟
المنافسة في هذا المجال أمر إيجابي وقوي و "الشاطر لا يغرق"، والمنتج الجيد لابد أن يكون غريبا ليفرض نفسه بين المنتجات الأخرى، و "دار الطيب" استطاعت في وقت قصير أن تكون بين أكبر الأسماء في هذه الصناعة، وأن تحتل ترتيبا بينها، ولدينا زبائن ينتظرون منتجاتنا ولا يرغبون في غيرها، فنحن نصنع المنتج بمكونات طبيعية، وأسعارنا ليس لها منافس في سوق العطور الخليجية. • ما خطواتك المقبلة؟
خطوتي المقبلة الأولى مع نهاية العام المقبل 2019 ستنطلق "دار الطيب" إلى المملكة العربية السعودية؛ لافتتاح أول الفروع خارج البحرين في الرياض وجدة، وهذه الخطوة جاءت بعد دراسة طويلة وتوقعي أن العام 2019 هو العام الذهبي لمملكة البحرين. والخطوة الثانية هو الدخول في مجال الأطعمة سنقدم أفخم مطعم تقريبا على مستوى الخليج، يقدم الأكلات الأفغانية الهندية والباكستانية القبلية، والدهون التي تستخدم في المطعم عضوية وصحية، وسيقدم أكلا بيتيا 100%، وهذا سيتم افتتاحه قبل نهاية العام الجاري أو بداية العام المقبل، وهذا المجال يتفق مع طبيعتي، فالأكل وتذوقه ثاني أهم شيء في حياتي بعد اختيار الملابس.
بكل الحرص والاهتمام, نقدم خدماتنا الطبية إليكم ونسخر خبراتنا وإمكانياتنا لتحقيق أحلامكم. نحن ندرك أهمية الحلم لديكم..
نؤمن دائماً أن هناك أمل، ونسعى لتحقيقه بكل الطرق الممكنة..
نسعى للحفاظ على المرتبة الأولى في مصر والشرق الأوسط كأعلى نسب نجاح في الحقن المجهري وأطفال الأنابيب
رواد علاج تأخر الانجاب والحقن المجهري.. حلمك هيبقى حقيقة
د.
وزير الخارجية [ عدل]
اختار اوباما السناتور جون كيري خلفاً لهيلاري كلينتون على رأس الديبلوماسية الاميركية في ولايته الرئاسية الثانية. وهو سيناتور ماساتشوستس المرشح سابقاً للرئاسة في انتخابات 2004 لتولي وزارة الخارجية خلال ولايته الرئاسية الثانية. كان كيري دعا لدى مثوله امام لجنة الشؤون الخارجية الاسبوع الماضي، إلى «اسلوب تفكير جديد» معلناً عن برنامج للسياسة الخارجية يشمل مروحة واسعة من المواضيع، من إيران إلى الصين مروراً بالشرق الأوسط. وقال ان «السياسة الخارجية الاميركية لا تحددها الطائرات من دون طيار وعمليات الانتشار العسكري وحدها». وتابع: «لا يمكن ان نسمح للمساعي الخيرة الاستثنائية التي نبذلها من اجل انقاذ ارواح وتغيير حياة العديدين ان يحجبها كلياً الدور الذي ترتب علينا ان نلعبه منذ 11 ايلول(سبتمبر)، وهو دور فرض نفسه علينا». وسيواجه كيري، بطل حرب فيتنام الذي تحول إلى ناشط من اجل السلام، عدداً من التحديات الكبرى خلال الأشهر والسنوات المقبلة في وقت تحاول الولايات المتحدة الخروج من الحرب في أفغانستان وإعادة بناء علاقات قوية في الشرق الأوسط في اعقاب ثورات الربيع العربي. و قبله اختار الرئيس باراك أوباما يوم 1 كانون الأول/ديسمبر، سناتور ولاية نيويورك، هيلاري رودام كلينتون، لتكون وزير الخارجية الأميركية الـ67.
وكيل وزارة الخارجية - الترجمة إلى الإنجليزية - أمثلة العربية | Reverso Context
ترد آليات التنسيق في التقارير الدولية التي قدمتها وزارة الخارجية السلفادورية. The means of coordination are reflected in the international reports submitted by the Salvadoran Ministry of Foreign Affairs. 2003-2004 سفير في وزارة الخارجية ، رئيس الإدارة القانونية
اشتغل اولا في وزارة الخارجية ثم رئيسا لمكتب الحكومات المجاورة. He worked first in the Foreign Ministry and then as head of the Office of Neighboring Governments. في العام نفسه انتقلت إلى وزارة الخارجية لتصبح مستشارة. In the same year she transferred to the Foreign ministry, becoming an advisor. وأبدى مسؤولو وزارة الخارجية اهتمامهم بالبعثة ودعمهم للبعثة. (أ) توضيحات وتعليقات قدمتها وزارة الخارجية
وأعطت وزارة الخارجية تأكيدات بأنها ستزيد مجموعة المرافقين. رئيس ادارة السياسية للبلدان اوروبية وامريكية في وزارة الخارجية بالرأس اخضر. Head of the Political Department for European and American countries in the Ministry of Foreign Affairs of Cape Verde
ودفعت وزارة الخارجية النرويجية تكلفة إزالة الطلاء. لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.
وكيل وزارة الخارجية - Translation Into English - Examples Arabic | Reverso Context
تأسست عام 1789 كأول دائرة تنفيذية في البلاد، [10] وتشمل واجباتها:
تقديم المشورة لرئيس الولايات المتحدة
وإدارة البعثات الدبلوماسية للدولة
والتفاوض على المعاهدات والاتفاقيات مع الكيانات الأجنبية
وتمثيل الولايات المتحدة في الأمم المتحدة
يرأس الوزارة وزير الخارجية يعتبر عضو في مجلس الوزراء يتم ترشيحه من قبل رئيس الولايات المتحدة ويصادق عليه مجلس الشيوخ. يشغل وزير الخارجية منصب كبير الدبلوماسيين والممثلين للأمة في الخارج، وهو أول مسؤول حكومي في ترتيب الأسبقية وفي تسلسل الخلافة الرئاسي. يقع المقر الرئيسي لوزارة الخارجية في مبنى هاري ترومان ، على بعد بضع بنايات من البيت الأبيض ، في حي فوجي بوتوم في واشنطن العاصمة؛ وبالتالي، يتم استخدام "Foggy Bottom" أحيانًا كاسم رمزي. وزير الخارجية الحالي هو أنتوني بلينكن الذي استلم منصبه في 26 يناير 2021، ويعد الوزير الحادي والسبعين للخارجية الأمريكية. المهمة [ عدل]
تتمثل مهمة وزارة الخارجية في العمل على تقدم الحرية والرقي بها لما فيه خير ومصلحة الشعب الأميركي والمجتمع الدولي، وذلك عن طريق المساعدة في بناء ومساندة عالم أكثر ديمقراطية وازدهاراً وأمناً يتكون من دول يستتب فيها الحكم الرشيد وتستجيب لمطالب أبناء شعوبها وتحد من الفقر الواسع الانتشار وتتصرف بمسؤولية في إطار النظام الدولي.
رعاية المصالح اليمنية وقضايا المغتربين اليمنيين طبقا للاتفاقيات والمعاهدات والأعراف الدولية وفقا للتشريعات الوطنية للدول والتشريعات النافذة في الجمهورية وذلك بالتنسيق مع الجهات المعنية. الاشتراك مع الأجهزة الرسمية المختصة في المباحثات والمفاوضات المتعلقة بعقد وإبرام أو تفسير أو نقض المعاهدات والاتفاقيات الثنائية والمتعددة الأطراف والإقليمية والدولية ومتابعة جميع الإجراءات الدستورية للتصديق عليها ومتابعة تطبيقها بالاشتراك مع الجهات ذات العلاقة. تولي شئون المراسم طبقا للاختصاصات والقواعد الصادرة بذلك. إجراء الاتصالات الرسمية مع الحكومات العربية والإسلامية والأجنبية عن طريق بعثاتها التمثيلية المعتمدة في الجمهورية أو بواسطة البعثات التمثيلية اليمنية وكذا تنظيم الاتصالات بين الجهات الرسمية في الجمهورية وبين الجهات الأجنبية في الداخل والخارج في كل ما له صلة بعلاقات الجمهورية طبقاً للفقرة (ب). إصدار وتجديد وإلغاء جوازات السفر الدبلوماسية والخاصة والمهمة وفقاً للقانون المنظم لذلك. حفظ صور لكافة الاتفاقيات والمعاهدات والبروتوكولات والوثائق الرسمية التي تبرم بين الجمهورية وجميع الدول والمنظمات والهيئات الإقليمية والدولة.