وقد كان لكثير من هذه المسرحيات التي ترجمت إلى اللغات الأوربيه الأخرى وإلى اللغة العربية ومثلت على مسارح أوروبا وأمريكا ومصر أعظم الاثر في الأدب والمسرح في هذه البلاد. بيت الدمية.. لكل زوجة
وصف النقّاد كل مسرحية من مسرحيات ابسن بالقنبلة الموقوتة، فكل منها تفجّر قضية ما وتثير ردود فعل عنيفة، فقد اختار ابسن "تمزيق الأقنعة" كلها وكشف الزيف الاجتماعي داعيا إلى الاعتدال والوسطية بعيدا عن التطرف. مكتبة روائع الفنون والعلوم الانسانية. ففي عام 1879 عرضت مسرحية بيت الدمية والتي أثارت غضب المشاهدين فرموا الممثلين بالطماطم معتبرين المسرحية إهانه تمس بمكانة المرأة، وتهدد الطمأنينة العائلية إذ ترفض "نورا" الزوجة القليلة الخبرة أن تحيا حياة زائفة مع زوجها المثقف وتكتشف أنه لا يكن لها احتراما حقيقيا ولا يؤمن بحقها في أن تفكر أو تتخذ أي قرار. فنجد إبسن وقد مزق القناع عن حياة زوجية عاشت فيها الزوجة كاللعبة في البيت أكثر منها شريكة لزوجها الذي لم تدخر أي جهد لتسعده في حين يتعامل معها هو كالدمية التي لا تفهم شيئا، لتكتشف "نورا" خديعتها في زوجها وتجد أن ما كانت تعتبره سعادة كان وهم. ونظرا للجدل الذي أثارته هذه المسرحية فقد استغلتها الحركات النسائية المتطرفة في العصر الحديث أسوأ استغلال في تفسير المسرحية بعيداً عن مقاصد ابسن الحقيقية، ولما قوبلت هذه المسرحية، لاسيما في ألمانيا، بعاصفة من الاحتجاج، اضطر"ابسن" إلى أن يضع لها خاتمة إرضاء للجمهور، ولا تزال المسرحية حتى اليوم تثير جدلاً بين النقاد المحدثين.
- مكتبة روائع الفنون والعلوم الانسانية
مكتبة روائع الفنون والعلوم الانسانية
قدم سفير إسبانيا فى القاهرة رامون خيل كاساريس، اليوم الأحد مجموعة تضم أكثر من 150 كتابًا للمشرف العام على مكتبة العاصمة الجديدة، الدكتور زين عبد الهادي. وذكرت السفارة الإسبانية بالقاهرة - فى بيان صحفى اليوم الأحد - أن هذا الإهداء تمثل جزءا من إسهام السفارة فى مكتبة العاصمة الإدارية الجديدة. وأكد السفير كاساريس أن هذه الهدية من الكتب تسهم فى تعزيز العلاقات الممتازة بالفعل بين إسبانيا ومصر، وتسلط الضوء على التفاهم الثقافى المستمر والتعاون بين البلدين. ورافق سفير إسبانيا، خلال الزيارة السفير عمر سليم، مساعد وزير الخارجية للعلاقات الثقافية بوزارة الخارجية المصرية، وعدد من المسؤولين فى مقدمتهم اللواء محمد السعدنى، مدير مدينة الفنون والثقافة بالعاصمة الإدارية الجديدة. وتضم الكتب التى قدمها السفير الإسبانى رسميًا، مؤلفات باللغة الإسبانية سوف تضاف إلى مقتنيات مكتبة العاصمة الإدارية الجديدة، وتشمل مجموعة واسعة من روائع الأدب الإسبانى، بالإضافة إلى اللغويات، والاقتصاد، والعلوم الاجتماعية، والتاريخ، والفنون، والدبلوماسية، وغيرها من مجالات المعرفة المختلفة. مكتبة روائع الفنون الأدبية toyota spare. وقدمت إسبانيا هذه المجموعة من الأعمال برعاية كلا من وزارة الثقافة والرياضة الإسبانية والوكالة الإسبانية للتعاون الدولى من أجل التنمية (AECID)، إيمانا منها بدور الكتب كوسيلة أساسية للمعرفة.
وبرزت قيمتها وأهميتها الأساسية للبشرية منذ اختراع الكتابة، وقد ساهم دور مصر الرائد فى ابتكار ورق البردى واللغة الهيروغليفية بلا شك فى إنتاج الكتب فى العصور القديمة، وبالمثل، لعبت مكتبة الإسكندرية دورًا مؤسسيًا فى فهمنا الحديث للعالم ونقل المعرفة المكتوبة، وهى مهمة لا تزال قائمة حتى يومنا هذا فى مكتبة الإسكندرية الحديثة.