بي تي اس في السعودية: حالة استثنائية - فيديو Dailymotion
Watch fullscreen
Font
بي تي أس الألبومات
ظهرت المجموعة لأول مرة في كوريا الجنوبية في 13 يونيو 2013 بألبوم واحد 2 Cool 4 Skool. لقد عادوا في سبتمبر 2013 بمسرحية مطولة، O! RUL8،2؟. في فبراير 2014، أصدرت فرقة BTS مسرحيتها الموسعة الثانية، Skool Luv Affair. كانت هذه هي المرة الأولى التي يتم فيها رسم ألبومهم على مخطط بيلبورد للألبومات العالمية، ومخطط ألبومات Oricon الياباني. تم إصدار نسخة معاد تجميعها من الألبوم، Skool Luv Affair Special Addition في مايو 2014. أصدرت BTS أول ألبوم استوديو لها، Dark & Wild في أغسطس 2014. كان أول ألبوم لها يقتحم مخطط «توب حذف» في الولايات المتحدة. لاختتام عام 2014، ظهر BTS لأول مرة في اليابان في ديسمبر 2014 بأول ألبوم استديو ياباني Wake Up. جميع أغانيهم الفردية اليابانية - «لا مزيد من الأحلام»، التي صدرت في 4 يونيو؛ «ولد في الحب»، صدر في 16 يوليو / تموز؛ و «خطر»، الذي تم إصداره في 19 نوفمبر - جعله ضمن أفضل 10 من مخطط ألبومات Oricon بالإضافة إلى Japan Hot 100. المسرحية الموسعة الثالثة للمجموعة، أجمل لحظة في الحياة، Pt. قائمة ألبومات بي تي أس - ويكيبيديا. 1، تم إصداره في أبريل 2015. عادت فرقة BTS مع مسرحية ممتدة رابعة، The Most Beautiful Moment in Life ،Pt.
أداء السهم
اخر سعر
55. 00
التغير
0. 00
التغير (%)
الإفتتاح
الأدنى
الأعلى
الإغلاق السابق
التغير (3 أشهر)
12. 13%
التغير (6 أشهر)
14. 70%
حجم التداول
920
قيمة التداول
50, 251. 00
عدد الصفقات
25
القيمة السوقية
27. 50
م. حجم التداول (3 شهر)
1, 135. 41
م. قيمة التداول (3 شهر)
59, 785. 79
م. عدد الصفقات (3 شهر)
21. بي تي أس الألبومات. 65
التغير (12 شهر)
38. 36%
التغير من بداية العام
22. 63%
روابط سريعة
تابعونا على
أرقام
حساب الاخبار العالمية
حساب الامارات
حقوق النشر والتأليف © 2022، أرقام الاستثمارية, جميع الحقوق محفوظة
يظهر لنا في القصيدة أن المطر بدلاً من أن يكون سبباً في فرح الشاعر فقد كان مُسبّباً للحزن، وقد سُحِب حزن الشاعر هذا المزاريب التي تسرّب من خلالها المطر، واصفاً وقع المطر على الشخص المفرد، وكيف يُشعره بالضياع بدلاً من أن يُشعره بالطمانينة. فالمطر يشبه الدم المسفوك في الشوارع، ويشبه جياع العراق، والحب والأطفال، وحتى الموتى. ويتذكر الشاعر العينين اللتين ذكرهما في البداية، فما زال يرى عينيها، وما زال يرى أمواج الخليج، والرعود التي تمسح شواطئ العراق بالنجوم واللؤلؤ من خلال عينيها، وكأن هذه الشواطئ وأهلها يسعون إلى النهوض من الواقع المر الذي يعيشون فيه، ويودون تغييره إلى الأفضل، إلا أنّ الليل والظلم يغطي الشواطئ، وفي هذه اللحظة يتدخّل الشاعر منادياً الخليج الذي يهب اللؤلؤ والمحار والموت لأهله، ليجود عليهم بالخير، غير أنّ صيحته ترتّد راجعة له كالبكاء، مردّدة نفس الصيحة دون تلبيتها. التكرار في قصيدة أنشودة المطر. ومع ذلك لا ييأس الشاعر من سقوط المطر طمعاً بتغيّر الأوضاع السياسية، والاقتصادية، والاجتماعية السيئة، فتراه يسمع صوت العراق وأهله وهم يُخزّنون الحزن والثورة في كل بقعة من بقاع أرض العراق، ينتظرون يوماً يُعصَف فيه بكل الطغاة، ولا يبقون لهم أثراً على أرض الوطن.
قصيدة في المطر - ووردز
أتعلمينَ أيَّ حُزْنٍ يبعثُ المَطَر ؟
وَكَيْفَ تَنْشج المزاريبُ إذا انْهَمَر ؟
وكيفَ يَشْعُرُ الوَحِيدُ فِيهِ بِالضّيَاعِ ؟
بِلا انْتِهَاءٍ - كَالدَّمِ الْمُرَاقِ ، كَالْجِياع ،
كَالْحُبِّ ، كَالأطْفَالِ ، كَالْمَوْتَى - هُوَ الْمَطَر! وَمُقْلَتَاكِ بِي تُطِيفَانِ مَعِ الْمَطَر
وَعَبْرَ أَمْوَاجِ الخَلِيج تَمْسَحُ البُرُوقْ
سَوَاحِلَ العِرَاقِ بِالنُّجُومِ وَالْمَحَار ،
كَأَنَّهَا تَهمُّ بِالشُّرُوق
فَيَسْحَب الليلُ عليها مِنْ دَمٍ دِثَارْ. أصيح بالخليج: " يا خليجْ
يا واهبَ اللؤلؤ ، والمحار ، والردى! " فيرجعُ الصَّدَى
كأنَّـه النشيجْ:
" يَا خَلِيجْ
يَا وَاهِبَ المَحَارِ وَالرَّدَى... "
أَكَادُ أَسْمَعُ العِرَاقَ يذْخرُ الرعودْ
ويخزن البروق في السهولِ والجبالْ ،
حتى إذا ما فَضَّ عنها ختمَها الرِّجالْ
لم تترك الرياحُ من ثمودْ
في الوادِ من أثرْ. الرمز في قصيدة أنشودة المطر. أكاد أسمع النخيل يشربُ المطر
وأسمع القرى تَئِنُّ ، والمهاجرين
يُصَارِعُون بِالمجاذيف وبالقُلُوع ،
عَوَاصِفَ الخليج ، والرُّعُودَ ، منشدين:
" مَطَر...
وفي العِرَاقِ جُوعْ
وينثر الغلالَ فيه مَوْسِمُ الحصادْ
لتشبعَ الغِرْبَان والجراد
وتطحن الشّوان والحَجَر
رِحَىً تَدُورُ في الحقول … حولها بَشَرْ
وَكَمْ ذَرَفْنَا لَيْلَةَ الرَّحِيلِ ، مِنْ دُمُوعْ
ثُمَّ اعْتَلَلْنَا - خَوْفَ أَنْ نُلامَ – بِالمَطَر...
وَمُنْذُ أَنْ كُنَّا صِغَارَاً ، كَانَتِ السَّمَاء
تَغِيمُ في الشِّتَاء
وَيَهْطُل المَطَر ،
وَكُلَّ عَامٍ - حِينَ يُعْشُب الثَّرَى- نَجُوعْ
مَا مَرَّ عَامٌ وَالعِرَاقُ لَيْسَ فِيهِ جُوعْ.
قصيدة &Quot; أنشودة المطر&Quot; - بدر شاكر السياب
عَيْنَاكِ
غَابَتَا نَخِيلٍ سَاعَةَ السَّحَرْ ،
أو
شُرْفَتَانِ رَاحَ يَنْأَى عَنْهُمَا القَمَرْ. عَيْنَاكِ حِينَ تَبْسُمَانِ تُورِقُ الكُرُومْ
وَتَرْقُصُ الأَضْوَاءُ... كَالأَقْمَارِ في نَهَرْ
يَرُجُّهُ المِجْدَافُ وَهْنَاً سَاعَةَ السَّحَرْ
كَأَنَّمَا تَنْبُضُ في غَوْرَيْهِمَا ، النُّجُومْ...
وَتَغْرَقَانِ في ضَبَابٍ مِنْ أَسَىً شَفِيفْ
كَالبَحْرِ سَرَّحَ اليَدَيْنِ فَوْقَـهُ المَسَاء ،
دِفءُ الشِّتَاءِ فِيـهِ وَارْتِعَاشَةُ الخَرِيف ،
وَالمَوْتُ ، وَالميلادُ ، والظلامُ ، وَالضِّيَاء ؛
فَتَسْتَفِيق مِلء رُوحِي ، رَعْشَةُ البُكَاء
كنشوةِ الطفلِ إذا خَافَ مِنَ القَمَر! كَأَنَّ أَقْوَاسَ السَّحَابِ تَشْرَبُ الغُيُومْ
وَقَطْرَةً فَقَطْرَةً تَذُوبُ في المَطَر...
وَكَرْكَرَ الأَطْفَالُ في عَرَائِشِ الكُرُوم ،
وَدَغْدَغَتْ صَمْتَ العَصَافِيرِ عَلَى الشَّجَر
أُنْشُودَةُ المَطَر...
مَطَر...
تَثَاءَبَ الْمَسَاءُ ، وَالغُيُومُ مَا تَزَال
تَسِحُّ مَا تَسِحّ من دُمُوعِهَا الثِّقَالْ. قصيده عن المطر – لاينز. كَأَنَّ طِفَلاً بَاتَ يَهْذِي قَبْلَ أنْ يَنَام:
بِأنَّ أمَّـهُ - التي أَفَاقَ مُنْذُ عَامْ
فَلَمْ يَجِدْهَا ، ثُمَّ حِينَ لَجَّ في السُّؤَال
قَالوا لَهُ: " بَعْدَ غَدٍ تَعُودْ.. " -
لا
بدَّ أنْ تَعُودْ
وَإنْ تَهَامَسَ الرِّفَاقُ أنَّـها هُنَاكْ
في
جَانِبِ التَّلِّ تَنَامُ نَوْمَةَ اللُّحُودْ
تَسفُّ مِنْ تُرَابِـهَا وَتَشْرَبُ المَطَر ؛
كَأنَّ صَيَّادَاً حَزِينَاً يَجْمَعُ الشِّبَاك
وَيَنْثُرُ الغِنَاءَ حَيْثُ يَأْفلُ القَمَرْ.
قصيده عن المطر – لاينز
[1]
أنشودة المطر [ عدل]
"عيناكِ غابتا نخيلٍ ساعةَ السحَرْ،
أو شُرفتان راحَ ينأى عنهما القمرْ"
ويكمل الشاعر بوصف العينين. انشودة المطر وكلماتها كاملة للشاعر العراقي بدر شاكر السياب. ثم يتدرج الشاعر من وصفه لمحبوبته إلى وصف حاله وحال العراق أيضاً فيقول:
"والموت، والميلاد، والظلام، والضياءْ"
وذلك للدلالة على حالة عدم الاستقرار التي تنتابه و التي ربما كانت تجتاح العراق في ذلك الوقت حيث أن العراق كان يشهد تقلباتٍ سياسية وفكرية واجتماعية واقتصادية متعددة، وإن في ذكر السياب لهذه التناقضات إنما هو مقدمة أن هناك عدم استقرار في نفسه أو في العراق. وفي مقطعٍ أخر يقول متشائماً:
" كأن صياداً حزيناً يجمع الشِّباكْ
ويلعن المياه والقَدَرْ
وينثر الغناء حيث يأفل القمرْ"
وفي ذلك تجسيد لفكرة يعبر عنها شاعرنا في عدة مواضع في القصيدة، ألا وهي فكرة أن المطر فألٌ سيّء و باعثٌ للحزن، فيقول معبراً عن مأساة شعبٍ جائع لا يريد المطر لأنه لا يزيده شبعاُ، فكأن هذه الحالة شبيهة وحالة الصيّاد الذي يلعن المياه والقدر لأن في هطول المطر خرابٌ لصيده، وذلك لأنه لا يزيده إلا جوعاً. ويعود السياب ليخلط بين همّه الوطني والشخصي في القصيدة، فيتحدث عن حاله و عن حال العراق في قوله:
أصيح بالخليج: (يا خليجْ
يا واهب اللؤلؤ، والمحار، والرّدى! )
بيت شعر عن المطر – لاينز
شرح قصيدة تغريبة المطر للصف التاسع. أو شرفتان راح ينأى عنهما القمر. فتستفيق ملء روحي رعشة البكاء.
انشودة المطر وكلماتها كاملة للشاعر العراقي بدر شاكر السياب
ما زال يهطل المطر كوقع نبضات القلب المتوجسة تتحول إلى دقات خاطفة في حقل الدم وصوت الأقدام الآثمة. على الضريح لا يزال يسقط المطر في حقل الدم جيث تتكاثر الآمال منذ الصغر ويتغذى الطمع على عقول البشر. اقرأ أيضاً: شعر بالانجليزي عن الأمل
المراجع
* لو تُرجعين أحبةً رحلوا.. وأحباباً مضوا مثل الشجر لو تهطلين على جياع الأرض أغطيةً وبُرّ لو تنزلين الآن عافيةً على المرضى سقوفاً للأُلِي يستدفئون بصبرهم والكون قرّ (معاني الكلمات) مضوا: ذهبوا بلا رجعة ، تهطلين: تسقطين ، عافية: صحة و سلاما ، سقوفا: غطاء المنزل و أعلاه ، قر: برد شديد. (شرح الأبيات) و تتمنى الشاعرة كذلك لو ان المطر يعيد لها احبتها الذين رحلوا و احبابها الذي هاجروا دون رجعة ، و تتمنى كذلك أن يكون هذا المطر بردا و سلاما على الفقراء و عافية و سلاما على المرضى ، و تتمنى كذلك أن ييشكل هذا المطر سقوفا حامية للناس جميعا تدفئهم تحت ظلها يوم أن يعم البرد الشديد في الكون. * لو تهطلين على الصغار حليبهم في كوكب يغتال ضحكتهم ويجلد صدقهم جهراً وسرّ لو تهطلين على جميع الأرض يوماً بالسلام لكتبت أغنيتي بأمْوَاهِ المطر!!. (مطرٌ.. بيت شعر عن المطر – لاينز. مطر) (معاني الكلمات) يغتال: يقتل على غفلة ، يجلد: يضرب بالسياط ، أمواه: جمع ماء. (شرح الأبيات) يا ليت هذا المطر يسقط معه حليبا للأطفال الرضع الذين يموتون يوميا من الجوع في بقاع الأرض المكلومة المختلفة حيث يتم اغتيال ضحكاتهم و براءتهم بأبشع أنواع التنكيل و التعذيب ، يا ليتك أيها المطر عندما تسقط على الأرض تجعل السلام و الأمان يعم و يتنشر لعل هذه المآسي تضمحل و تختفي من حياتنا دون رجعة حينها لشدة فرحتي سوف أخط قلمي بمياه المطر.