لصقة جروح بالإنجليزي band-aid الاستخدام العربي: تشير إلى مادة من الضمادات اللاصقة تستخدم لتغطية الجروح الخارجية على الجلد بدائل عربية: ضمادة لَاصَق جُرُوحٌ الاستخدام الإنجليزي (English use): refers to an adhesive bandage used to cover external wounds on the skin الكتابة الصوتية (Transcription): /bænd eɪd / بدائل إنجليزية للتركيب (English alternatives): الضمائر (Pronouns): It is a band-aid They are band-aids:(Corpus Examples) أمثلة
The teacher put band-aids in the first aid box. وضعت المعلمة ضمادات لاصقة في صندوق الإسعافات الأولية. I don't remember that I have ever use a band-aid in my childhood. لا أتذكر أنني استخدمت ضمادة طبية في طفولتي. Maha went to buy bandages because they run out. ذهبت مها لشراء ضمادات لأنَهم نفذوا. people usually hate to use band-aid when the skin is wet. يكره الناس عادةً استخدام الضمادات عندما يكون الجلد رطبًا. جرح بالانجليزي - ووردز. I need a band-aid quickly! I injure myself. أحتاج إلى لاصق جروح فورا! جرحتُ نفسي. :Related phrases/ أقوال ذات صلة
- جرح بالانجليزي - ووردز
- الخارجية: عبور ودخول 61 أردنيا على المعابر الحدودية الأوكرانية | رؤيا الإخباري
- وظائف التشغيل الذاتي 1442 .. الشروط وطريقة التقديم - موقع محتويات
- الخارجية لـ"رؤيا": تم تأمين مغادرة غالبية الأردنيين في أوكرانيا | رؤيا الإخباري
جرح بالانجليزي - ووردز
نظرة عامة
قُرح الفراش — تُعرَف كذلك بقُرح الضغط وقُرح الاستلقاء — عبارة عن إصابات تلحق بالجلد والأنسجة المبطنة نتيجة الضغط المطول على الجلد. غالبًا ما تنمو على الجلد الذي يكسو المناطق العظمية في الجسم، مثل العَقِبين (كعب القدم)، والكاحلين، والوركين، والعُصعص. أكثر الأشخاص عرضة لتكوين قُرح الفراش هم المصابون بحالات مرضية تحدُّ من قدرتهم على تغيير أوضاعهم، أو تجعلهم يُمضون أكثر وقتهم على السرير أو الكرسي. تتكوَّن قُرح الفراش على مدار ساعات أو أيام. تُشفَى معظم القُرح مع العلاج، لكن لا يشفى بعضها تمامًا على الإطلاق. يُمكنكَ اتباع هذه الخطوات للمساعدة في الوقاية من قُرح الفراش والشفاء منها. الأعراض مؤشرات التحذير من قُرَح الفراش أو القرح الناتجة عن الضغط هي:
تغيرات في لون أو ملمَس الجلد
التورُّم
إفرازات تُشبِه الصديد
منطقة من الجلد تبدو أكثر برودةً أو دفئًا عند لمسها من المناطق الأخرى
مناطق مؤلِمة
تقع قُرَح الفراش في واحدة من عدة مراحل بناءً على عمقها وشدَّتِها وخصائص أخرى. تتراوح درجة تلَف الجلد والأنسجة من الجلد الأحمر غير المتمزِّق إلى إصابة عميقة تشمل العضلات والعظام.
next
adjective noun adverb adposition
وفي اليوم التالي جلبت الملصقات وبدأنا لصقها. and the next day I came with the posters and we pasted them. translations لَصِقَ
adjective verb noun
فجأة نكون حولنا الطاقة إلى إلكترون على سطح بلاستيكي يمكنكم لصقه على نافذتكم. Suddenly you've converted energy into an electron on a plastic surface that you can stick on your window. to stick
يا ، وصلت إلى الإقامة حيّة إذا تريد لصقه إلى الحكومة. You gotta stay alive to stick it to the government. translations لَصِق
adhesive
adjective noun
تتوافر أيضاً بدائل لاستخدام الإيثيلين ثلاثي الكلور في استخدامات مواد اللصق والطلاء، وفي إزالة الدهون. Alternatives are also available for trichloroethylene use in adhesive and paint applications, and in degreasing. sticky
إنها لصقه وتعطي الشراشف رائحه
They're sticky and they make the sheets stink. Stem
"وضعوا بندقية كلاشينكوف لصق رأسي وهددوا بقتلنا جميعاً إذا لم يأت زوجي إلى البيت. They put a Kalashnikov [assault rifle] to my head and threatened to kill us all if my husband did not come home.
الهاتف: 2245191 -033- 00963
الفاكس: 2245181-033-00963
الخارجية: عبور ودخول 61 أردنيا على المعابر الحدودية الأوكرانية | رؤيا الإخباري
تقييم مسار العلاقات الثنائية والمتعددة الأطراف بين السلطنة والدول والمنظمات الإقليمية والدولية. تزويد الوزارات والمؤسسات المعنية بالمعلومات والتنسيق معها بشأن صياغة مواقف السلطنة إزاء المسائل ذات الصلة بعملها. رصد الأحداث والتطورات السياسية الإقليمية والدولية وجمع المعلومات عنها بما يخدم المصلحة العليا للسلطنة. رقم هاتف وزارة الخارجية. صياغة المواقف السياسة للسلطنة إزاء الأحداث الإقليمية والدولية، وإبراز السياسة العمانية العمانية أمام المحافل الدولية. التعاون مع الوزارات والجهات المختصة في الترويج لفرص الاستثمار الخارجي في السلطنة وكل من شأنه أن يخدم المصالح المشتركة ويعزز الشراكة الإيجابية بين السلطنة ودول العالم في المجالات الاقتصادية والتجارية والعلمية والتربوية والثقافية. تشجيع الحوار بين الدول وحل المنازعات بالطرق السليمة بما يحقق التعاون والتفاهم البناء، ويخدم الأمن والسلم الدوليين والتنمية الاقتصادية. اتخاذ إجراءات استصدار المراسيم السلطانية بالتفويض في التوقيع أو الانضمام أو التصديق على الاتفاقيات الدولية بعد موافقة مجلس الوزراء، وحفظ هذه الاتفاقيات. إصدار أوراق التفويض للوفود العمانية المشاركة في المؤتمرات الدولية، ووثائق الانضمام على الإتفاقيات الدولية.
وظائف التشغيل الذاتي 1442 .. الشروط وطريقة التقديم - موقع محتويات
وختم أبو الفول قائلا: "تستمر الوزارة في اتصالاتها مع جهات عديدة لمتابعة الأردنيين المتواجدين في أوكرانيا".
الخارجية لـ&Quot;رؤيا&Quot;: تم تأمين مغادرة غالبية الأردنيين في أوكرانيا | رؤيا الإخباري
أكد الناطق باسم وزارة الخارجية وشؤون المغتربين السفير هيثم أبو الفول، إن عمليات إجلاء المواطنين الأردنيين من الدول المجاورة لأوكرانيا مستمرة. وقال أبو الفول في حديثه لـ"رؤيا"، اليوم الخميس، إن طائرة الإخلاء الثانية التي أُرسلت إلى رومانيا وهنغاريا بتوجيهات ملكية عادت إلى عمان صباح اليوم، على متنها أردنيين وعائلاتهم وعدد من الأشقاء الفلسطينيين. وأضاف أن هناك تنسيق مع الجانب الفلسطيني من خلال السفارة الأردنية في رام الله ومن خلال السفارات الأردنية مع دول الجوار لأوكرانيا لتسهيل عملية إجلاء الفلسطينيين الراغبين بالعودة. رقم هاتف وزارة الخارجية العمانية. ووصلت إلى مطار ماركا العسكري، صباح اليوم الخميس، طائرة الإخلاء الثانية لسلاح الجو الملكي الأردني التي أُرسلت إلى رومانيا وهنغاريا بتوجيهاتٍ من جلالة الملك عبدالله الثاني لنقل مواطنين أردنيين من مطار هنري كوندا الدولي في بخارست ومطار بودابست فرانز ليست الدولي، وعلى متنها (75) مواطناً وعائلاتهم وعدد من الأشقاء الفلسطينيين ممن تمكنوا من عبور الحدود إلى رومانيا وهنغاريا قادمين من أوكرانيا. إلى ذلك، أعلنت وزارة الخارجية وشؤون المغتربين الخميس أنه إلى الآن تم تسهيل إجراءات عبور ودخول (615) أردنياً وعائلاتهم، من قبل موظفي السفارات المتواجدين على المعابر الحدودية بين أوكرانيا والدول المدرجة أدناه: رومانيا: 260، بولندا: 161، سلوفاكيا: 107، هنغاريا:54 ، مولدوفا: 33.
أعلنت وزارة الخارجية وشؤون المغتربين عن تسهيل إجراءات عبور ودخول 8 أردنيين على المعابر الحدودية بين أوكرانيا وسلوفاكيا. وقالت الخارجية في بيان لها إنه تم تسهيل إجراءات عبور ودخول (8) مواطنين أردنيين، من قبل القناصل المتواجدين على المعابر الحدودية بين أوكرانيا وسلوفاكيا، وتأمينهم بكافة أشكال المساعدة اللازمة، والاطمئنان على سلامتهم وأحوالهم،والعمل على تسهيل عودتهم إلى المملكة. كما اعلنت الخارجية بأنه تم تسهيل إجراءات عبور ودخول (19) مواطنا أردنيا من قبل القناصل المتواجدين على المعابر الحدودية بين أوكرانيا ورومانيا، وتأمينهم بكافة أشكال المساعدة اللازمة، والاطمئنان على سلامتهم وأحوالهم، وتسهيل عودتهم إلى المملكة. وظائف التشغيل الذاتي 1442 .. الشروط وطريقة التقديم - موقع محتويات. وبينت الخارجية أن عدد الأردنين الذين عبر النقاط الحدودية النقاط الحدودية بين أوكرانيا وبولندا ورومانيا وهنغاريا وسلوفاكيا ومولدوفا، بلغ 61 مواطنيا حتى اللحظة. وكانت الخارجية قد أكدت أنه في ضوء المتابعة الحثيثة لوحدة مركز العمليات في الوزارة لأوضاع الجالية الأردنية في أوكرانيا، فقد عُقد اجتماع، اليوم في مقر الوزارة، جمع نائب سمو مدير المركز الوطني للأمن وإدارة الأزمات، وأمين عام الوزارة ومدير إدارة العمليات فيها، وذلك لبحث آخر المستجدات في ضوء التصعيد والعمليات العسكرية في أوكرانيا.