المصدر: «مجلّة الآداب». الكاتب (ة): جبرا إبراهيم جبرا. زمن النشر: 1 آذار (مارس) 1995. المترجم: سلمان داود الواسطي. جبرا إبراهيم جبرا (1920-1994): روائيّ وباحث ورسّام وناقد تشكيليّ ومترجم فلسطينيّ ولد في بيت لحم في عهد الاستعمار البريطانيّ، واستقرّ في العراق بعد حرب 1948-1949، حيث عمل في التدريس في «جامعة بغداد». في عام 1952 حصل على «زمالة مؤسسة روكفلر» في العلوم الإنسانيّة لدراسة الأدب الإنجليزيّ في «جامعة هارفرد». كتب العديد من الروايات ومن بينها «عالم بلا خرائط» بالتعاون مع الروائيّ السعوديّ عبد الرحمن منيف، ورواية «السفينة» ورواية «يوميّات سراب عفّان»، وقد ترجمت أعماله إلى أكثر من اثنتيّ عشر لغة. منذ طفولتي تعلّقت بحبّ الشعر الإنجليزيّ، وما إن بلغت السابعة عشرة أو الثامنة عشرة من عمري حتّى كنت قد قرأت الكثير من أشعار شكسير، ودرايدن، وشيللي، وكيتس، وبايرون بلغتها الأصليّة، وترجمتُ بعضًا منها إلى اللغة العربيّة، كما قرأت الكثير من الأعمال الروائيّة بالإنجليزيّة، والكثير من روائع الأدبين الفرنسيّ والروسيّ مترجمة إلى الإنجليزيّة والعربيّة. في تلك الفترة من حياتي بدأت بكتابة القصص القصيرة... باللغة العربيّة، طبعًا.
- جبرا ابراهيم جبرا pdf
- جبرا إبراهيم جبرا pdf
- البئر الاولى جبرا ابراهيم جبرا
- تعريف جبرا ابراهيم جبرا
- مطاعم شواية الخليج على شارع الستين في حي الشفا - الرياض
جبرا ابراهيم جبرا Pdf
يامن نوباني- تصادف اليوم، الثاني عشر من كانون الأول، الذكرى السابعة والعشرون لرحيل الأديب جبرا إبراهيم جبرا (بيت لحم 1920-بغداد 1994)، والذكرى الثامنة عشرة على رحيل الشاعرة فدوى طوقان (نابلس 1917-2013). المؤلف والرسام والناقد والمترجم جبرا إبراهيم جبرا، أصدر في حياته الغنية بالأدب والخبرات ما يقارب الـ70 مؤلفا أدبيا، ما بين القصة والرواية والترجمة والنقد. ومن أبرز أعماله: مجموعة قصص بعنوان "عرق". وست روايات، هي "صراخ في ليل طويل" و"صيادون في شارع ضيق" و"السفينة" و"البحث عن وليد مسعود" و"الغرف الأخرى" و"يوميات سراب عفان". كما ترجم ما يقارب الـ12 كتابا ومقالا وفصلا وقصة لأدباء كتبوا بلغات كالإنجليزية والفرنسية. كما أصدر، بالاشتراك مع الروائي عبد الرحمن منيف، رواية بعنوان "عالم بلا خرائط" وقبل أن يرحل كان يعمل على قصة قصيرةـ طويلة تدور حول موضوع فلسفي، لكنه لم يوضح طبيعة ذلك الموضوع في رسائله. أصدر جبرا إبراهيم جبرا ثلاث مجموعات شعرية. وعندما جمعها في ديوان يشتمل على الأعمال الشعرية الكاملة، عام 1990، أضاف إليها مجموعة ليصبح نتاجه الشعري المنشور في حياته على النحو الآتي: ("تموز في المدينة" 1959، "المدار المغلق" 1964، "لوعة الشمس" 1979، "سبع قصائد" 1990).
جبرا إبراهيم جبرا Pdf
قد يبدو هذا التوجه مألوفاً في هذه الأيام، ولكن نظرة إلى أنواع النقد التي كانت معروفة في حدود العقد الخامس من القرن الماضي توضح لنا ان النقد كان في غالب الأحيان خصاماً لا نقداً. ويبدو ان جبرا رفض النقد الخصام من البداية، كما رفض النقد الذي بموجبه يأخذ الناقد حريته في تناول العمل الأدبي سواء من ناحية الايجابيات أو من ناحية السلبيات والمثالب والأخطاء وكان ذلك بعد تجربة مريرة كما أشرنا. وأثر على كل صور النقد صورة النقد القائم على الحب دون سواه. فالنقد عنده كان عبارة عن حب لأثر قرأه أراد عبره ان يستجلي السبب الكامن وراء هذا الحب. وهذا ما يمكن استخلاصه من كتبه النقدية الأربعة: «الحرية والطوفان (بيروت 1960)، «الرحلة الثامنة» (بيروت 1967م)، «النار والجوهر» (بيروت 1975م)، «ينابيع الرؤيا» (بيروت 1979م). ثمة صفة أخرى في نقد جبرا إبراهيم جبرا أشار إليها تلميذه الباحث العراقي الكبير الدكتور عبدالواحد لؤلؤة في بعض ما كتبه عن أستاذه، وهي ان هذا النقد بمجموعه يمكن ان يوصف بأنه تفسيري تثقفي. وهذه صفة بالغة الأهمية في دور النقد ساعدت جبرا في الحصول عليها ثقافته الواسعة. كان جبرا عدة شخصيات في شخصية واحدة.
البئر الاولى جبرا ابراهيم جبرا
ولا أستطيع أن أتذكّر إلّا اثنين أو ثلاثة من العرب الّذين كتبوا الشعر والقصص بالإنجليزيّة خلال الخمسين سنة الأخيرة، في حين أنّ الكثيرين، ومعظمهم من المغاربة والجزائريّين والتونسيّين، قد كتبوا رواياتهم وقصائدهم باللّغة الفرنسيّة فقط، وحقّق بعضهم تميّزًا ملحوظًا في فرنسا ذاتها. إنّ هيمنة اللغة الفرنسيّة على هؤلاء كانت من الشدّة بحيث أنّ الكثيرين منهم أخذوا في السنوات الأخيرة يتحدّثون بنغمة اعتذاريّة عن كتاباتهم بالفرنسيّة كما لو أنّها كانت انحرافًا قسريًّا ينال من ثقافتهم وهويّتهم القوميّة، ولقد حاول بعضهم في الواقع تعلّم العربيّة مجدّدًا، وهم الآن يبذلون الجهد متعمّدين الكتابة بها إلى جانب الفرنسيّة، إن لم يكن بالعربيّة وحدها. أمّا الّذين يكتبون بالإنجليزيّة، فإنّهم على أيّة حال، لا يحملون مثل هذا الشعور بالذنب، فالكثيرون منهم يواصلون الكتابة بالعربيّة أيضًا، ولم تستطع الإنجليزيّة جرف أيّ منهم كما فعلت في الهند وباكستان وبعض أجزاء أفريقيا لأسباب مفهومة. كانت تجربتي مختلفة، فبعد أن كتبت الكثير بالعربيّة قبل بلوغي العشرين، أغرتني دراستي للأدب الإنجليزيّ بالابتعاد عن الكتابة العربيّة لبعض الوقت.
تعريف جبرا ابراهيم جبرا
إذ أن هذا يعد إخلاء لمسؤوليتنا من ممارسات الخصوصية أو المحتوى الخاص بالمواقع المرفقة ضمن شبكتنا بما يشمل الصور ومقاطع الفيديو. لأية استفسارات تتعلق باستخدام وإعادة استخدام مصدر المعلومات هذه يرجى التواصل مع مزود المقال المذكور أعلاه.
لقد حاولت في تلك المقالات أن أنقل للآخرين شيئًا من الاستثار والإحساس بالإنجاز الّذي حققه الكتّاب والفنّانون في جزئنا هذا من العالم، ومعظمهم كان في الواقع من أصدقائي المقرّبين. بغداد 30 نيسان 1988. إحالات
[1] السيرانة Siren، في الأساطير الإغريقيّة والرومانيّة هي «عروس البحر» الّتي تغوي البحّارين بغنائها فينجذبون إليها مسحورين. لم يسمع أغنيتها من البشر سوى «يوليسيس» الّذي ترك أذنيه مفتوحتين بينما جعل بحّارته يغلقون آذانهم بالقطن المشبّع بالزيت كي لا يسمعوها وينجذبوا إليها لما فيه هلاكهم. «المترجم». عَمار: رحلة تُقدّمها فُسُحَة - ثقافيّة فلسطينيّة لقرّائها، للوقوف على الحياة الثقافيّة والإبداعيّة والاجتماعيّة الّتي شهدتها فلسطين في تاريخها المعاصر، من خلال الصحف والمجلّات والنشرات المتوفّرة في مختلف الأرشيفات.
فرع جدة - حي البوادي - شارع الستين - بعد دوار الفلك
جوال: 0583968480
فرع أبها الخميس - حي الموظفين - جوار محطة الموظفين
جوال: 0556283199
فرع حائل - شارع العريفي - مقابل كنتاكي
جوال: 0592842352
فرع سكاكا الجوف - شارع المواصلات - بجوار سنبل للأزياء
جوال: 0592842427
فرع المدينة المنورة - شارع الامام البخاري - البيداء - مجمع صبر التجاري
جوال: 0592187526
مطاعم شواية الخليج على شارع الستين في حي الشفا - الرياض
بناء على هذه الفكرة حول ساندرز غرفة صغيرة, كانت كناية عن مستودع وراء محطة الخدمة, إلى مطعم صغير يبيع من خلاله الوجبات إلى المارة. كان اختصاصي مطعمه الصغير الدجاج المقلي والخضار الطازجة وبعض البسكويت, واكتسب المطعم الصغير شهرة لا بأس بها في المنطقة, و ازداد الطلب عليه, فما كان منه إلا أن أقفل محطة الوقود وحولها إلى مطعم اسماه" كافي ساندرز ". أواخر العام 1930 شمول ساندرز وأصبحت قدرة مطعمه الصغير 142 شخصا, لكنه احتفظ بالطابع المنزلي لطعامه. وبسبب حبه الدائم لتطوير ذاته والتعلم المستمر, انخرط في " فن مديرية المطاعم والفنادق " لفترة 8 أسابيع في جامعة كورنيل حتى يصبح مديراُ أفضل. كان كورنيل ساندرز مغرماً بالدجاج المقلي, ولكنه كان يعد قلي الدجاج في المقلى بالطريقة الكلاسيكية أمرا بطيئاً, وقلي الدجاج بالزيت لايعطي الطعم الذي يريد التوصل إليه. واعتبر أن العمر ينقضي بعجالة كبيرة. مطاعم شواية الخليج على شارع الستين في حي الشفا - الرياض. يقول عنه صديقه, جون براون, إنه لم يكن إنساناً حالماً, إنما كان إنساناً يحاول بكل جوارحه أن يكون إنساناً معروفاُ ورجلاً كبير القدر والقيمة. وعلى الرغم من نجاعه على الصعيد المحلي فإنه لم يكن مرتاحاُ, وكان يريد أن يكون أكبر بكثير مما هو عليه.
المتحدة للتأمين التعاوني هاتف 2175335-01 فاكس 6511936-02 العنوان الضباب بإتجاه الشرق
10. الصقر للتأمين التعاوني هاتف 4752233-01 فاكس 4752255-01 العنوان شارع الستين - مقابل كبري الخليج - مركز بلاتينيوم - الدور 5- مكتب 501
11. إياك السعودية للتأمين - سلامة هاتف 2571000-01 فاكس 6647387-02العنوان شارع العليا العام - بإتجاه الشمال - بعد البنك الفرنسي
12. الدرع العربي للتأمين التعاوني هاتف 4645943-01 فاكس 4631294-01 العنوان العليا العام - مقابل مكتبة جرير من جهة الشرق
13. سند للتأمين وإعادة التأمين هاتف 2927111-01 فاكس 2927888-01 العنوان ملز - شارع الاحساء أمام مصنع الجميح ( مجمع دارين سنتر- الدور الثالث)
14. الخليجية العامة للتأمين هاتف 4779998-01 فاكس 6512500-02 العنوان شارع الستين - مركز الامم التجاري - مكتب رقم 301
15. الراجحي للتأمين التعاوني هاتف 4730477-01 فاكس 6511720-02 العنوان الملز - العقارية الاولى - الدور السابع
16. إتحاد الخليج للتأمين التعاوني هاتف 4656784-01 فاكس 4656801-01 العنوان عليا العام - بعد طريق خريص باتجاه الجنوب - بعد هيئة الادعاء العام – الدور3
17. :: الموقع الرسمي للشركة الوطنية للتأمين::
المكتب الرئيسي وفرع جدة مبنى إبراهيم الجفالي و إخوانه ، طريق المدينة ، بجوار امارة منطقة مكة، ص.