مصفاة بالانجليزي (Colander in English)، كلمة أساسية في مفردات أدوات المطبخ، حيث يسأل كثير منا عند دراسة أدوات المطبخ ما معنى كلمة مصفاة؟ ونحتاج لمعرفة مفردات أخرى متعلقة بهذه الكلمة. مصفاة = Colander هي مصفاة المطبخ و تكون عبارة عن وعاء به ثقوب نستخدمه لتصفية السوائل من المواد الصلبة سواء أثناء الطبخ أو للمشروبات، ويمكن تعريف مصفاة بالانجليزي كالآتي:. A perforated bowl used to strain off liquid from food, especially after cooking Perforated bowl = وعاء به ثقوب. 9669مواضيع باللغة الانجليزية. strain off = فصل أو تصفية. لتعلم مفردات متنوعة تساعدك في المحادثة والكتابة، اطّلع على: كلمات بالانجليزي نوضح في السطور التالية بعض المفردات المتعلقة بكلمة مصفاة بالانجليزي: Sieve – مَنخل / غربال: مثل مصفاة كبيرة ننخل فيها الدقيق لنفصل الحبيبات عن بعضها. Filter – مرشح أو مُنقِي: مصفاة للسوائل التي تحتوي على كائنات دقيقة (مثل البكتريا والأملاح) مثل مُرشح الماء الذي يصفيها من المواد الضارة. Filtrate / Strain – يُصفِي: الفعل من كلمة مصفاة. Refinery – مصفاة / معمل تكرير: تعني أيضاً مصفاة لكن الضخم منها مثل تلك الخاصة بالمصانع والمعامل مثل معامل تكرير البترول.
9669مواضيع باللغة الانجليزية
يحتاج متعلمي اللغة الانجليزية الى تعلم صفات بالإنجليزي مع الترجمة
والنطق العربي ، لمساعدتهم في التعبير عن أنفسهم عند التحدث بتلك اللغة، كما أن الصفات
لها قواعد من حيث وضعها في الجملة. صفات بالإنجليزي مع الترجمة
هناك العديد من
الصفات التي يمكن ذكرها ولكننا نكتفي بذكر أكثر الصفات الشائعة في اللغة
الإنجليزية والتي يتم استخدامها باستمرار عندما يقوم المبتدئين في تعلم اللغة بالتعبير
عن أنفسهم.
إذا كانت صفة التفضيل important يتم إضافة Most لتصبح "Most important". وإذا كانت صفة التفضيل Expensive ينك إضافة Most تصبح "Most expensive". أمثلة جمل مقارنة بين شخصين بالانجليزي
هناك الكثير من الطرق التي يتم المقارنة فيها بين شخصين، أو بين أشياء، والمقارنة بين شخصين تكون بهذا الشكل:
Mahmoud is faster than Mohamed، الترجمة "محمود أسرع من محمد". Ali is richer than Maher، الترجمة "على أكثر ثراء من ماهر". Sarah is more beautiful than Elizabeth، الترجمة "سارة أجمل من إليزابيث". Nora is more miserable than Mirna، الترجمة "نورا أكثر شقاء من ميرنا". Walid more travels than his friend Wael، الترجمة "وليد يسافر أكثر من صديقه وائل". Mazen reads slower than Marwa، الترجمة "مازن يقرأ بشكل أبطأ من مروة". Issam is the best goalkeeper while Mohamed is the worst goalkeeper، الترجمة "عصام أفضل حارس مرمى، بينما محمد أسوء حارس مرمى". Your brother is more careful than you، الترجمة "أخيك أكثر حذرًا منك". This girl is more beautiful than you، الترجمة "هذه الفتاة أجمل منك". مقالات قد تعجبك:
أمثلة جمل مقارنة بين شيئين بالانجليزي
تختلف مقارنة الأشياء عن الأشخاص، فهي تكون بين أمرين سواء جماد أو شيء غير عاقل، مثل:
This house is taller than that house، الترجمة "هذا المنزل أعلى من ذاك المنزل".
الجزء الحادي عشر من القرآن الكريم بصوت الشيخ رجب ديب قدس الله سره - YouTube
الجزء الحادي عشر من القرآن
الجزء الحادي عشر من الختمة المرتلة للقران الكريم للقارئ السيد مصطفى الكربلائي - YouTube
تلاوة مرتلة متميزة للجزء الثاني و العشرون من القران الكريم ضمن برنامج تسهيل التلاوة اليومية للقرآن الكريم لمن أحب أن يختم القرآن و يتمكن من تصحيح قراءته خلال شهر رمضان المبارك
أول سؤال يطرح في هذا المجال يدور حول مسألة الجبر، التي قد تتبادر إلى الأذهان من قوله تعالى: ﴿ خَتَمَ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَعَلَىٰ سَمْعِهِمْ وَعَلَىٰ أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ... ﴾ 1 فهذا الختم يفيد بقاء هؤلاء في الكفر إجبارا، دون أن يكون لهم اختيار في الخروج من حالتهم هذه. أليس هذا بجبر؟ و إذا كان جبرا فلما ذا العقاب؟
تلاوة مرتلة متميزة للجزء الحادي و العشرون من القران الكريم ضمن برنامج تسهيل التلاوة اليومية للقرآن الكريم لمن أحب أن يختم القرآن و يتمكن من تصحيح قراءته خلال شهر رمضان المبارك. من صفات العظماء والقادة والزعماء امتلاكهم لروح المبادرة في فعل الخير، والمسارعة لاغتنام الفرص، والمسابقة إلى الخيرات والأعمال الصالحة. فالمبادرة سر من أسرار النجاح والتفوق، وعنوان للتقدم والرقي في مدارج الكمال، وخطوة نحو تحقيق الإنجاز على مختلف الصُعُد والمستويات. وكما أن المبادرة ضرورية في صناعة النجاح للأفراد؛ كذلك هي مهمة لصناعة النجاح للمجتمعات الإنسانية.