ملاحظة مهمة: نشير إلى المكان الذي تقطن فيه باللغة الإنجليزية مستخدماً كلمة "home - منزل" مهما كان نوع المكان الذي تقيم فيه. إليك هذا المثال العملي باللغة الإنجليزية:
James: Where are you going after the training? قطار في الإنجليزيّة | ترجمة عربي - إنجليزي | Britannica English. جيمسن: إلى أين ستذهب بعد التدريب؟
Michael: I am going back home to get some rest
مايكل: سأعود إلى منزلي لأرتاح قليلاً. أماكن العمل باللغة الإنجليزية
Office – مكتب
I work in a big office near the city centre – أعمل في مكتبٍ كبير بالقرب من مركز المدينة. Factory – معمل
Factories must be far away from the residential areas – يجب أن تكون المعامل بعيدة عن المناطق السكنية
Skyscraper – ناطحة سحاب
The restaurant is at the top of one of the big downtown skyscrapers – يقع المطعم في واحدة من أعلى ناطحات السحاب في مركز المدينة. أبنية أخرى باللغة الإنجليزية
Airport – المطار
The central airport has more than 3 terminals – يمتلك المطار المركزي أكثر من 3 مباني ركاب/ محطات. Art gallery – معرض فنون
The exhibition will happen at the largest art gallery in the city – سيكون العرض في أكبر معرض فنون في المدينة.
اسم القطار بالانجليزي عن
174 مشاهدة
ما معنى كلمة قطار بالانجليزي
سُئل
يونيو 19، 2019
بواسطة
مجهول
report this ad
لم يتم إيجاد أسئلة ذات علاقة
اسم القطار بالانجليزي ترجمة
جيمس: آه، حقاً؟
ستفين: أجل، لقد كبرُت عائلتهم مؤخراً بعد ولادة الطفلين التوأم. جيمس: أوافقك الرأي تماماً. ستيفين: هل ما زلت تفكّر في الانتقال إلى شقة أكبر؟
جيمس: نعم، لقد أعلنت عن شقتي البارحة وأبحث الآن عن شقة أكبر. ستيفين: أتمنى أن تجد شقة مناسبة قريباً. جيمس: شكراً! اسم القطار بالانجليزي قصير. نأمل أن نكون قد وفقنا في مساعدتك على تطوير قاعدة مفرداتك ومصطلحاتك باللغة الإنجليزية لتتمكّن من استخدام ما تعلّمته اليوم في أحاديثك اليومية وفي كتاباتك أيضاً. هل لديك أي سؤال أو استفسار؟ لمَ لا تشاركنا إياه في قسم التعليقات في الأسفل؟
أطيب التمنيات!
اسم القطار بالانجليزي قصير
This is our new neighbours moving in to the Smith's apartment. James: The Smiths have only put it for sale two weeks ago. Speaking about the Smiths, where did they move to? Steven: I understand from Brad that they are moving to a detached house in the near suburb. James: Oh, really? Steven: Yes, their family has grown bigger recently with these twins born. James: I agree. Steven: Are you still thinking of moving to a bigger apartment? James: Yes. اسم القطار بالانجليزي ترجمة. I have advertised for this yesterday and I am searching for a bigger apartment. Steven: I hope you find a suitable apartment soon. James: thanks! والآن بعد محاولتك قراءة الحوار باللغة الإنجليزية. يمكنك الاطلاع على ترجمة المحادثة السابقة باللغة العربية في حال كنت ترغب بمعرفة معاني بعض الكلمات أو الجمل:
جيمس: ما هذا الضجيج في الخارج؟
ستيفين: سأتحقق من النافذة. إنهم جيراننا الجدد ينتقلون الآن إلى شقة آل سميث السابقة. جيمس: قامت عائلة سميث بعرض شقتهم للبيع قبل أسبوعين فقط. بالحديث عن آل سميث، إلى أين انتقلوا؟
ستفين: كما فهمت من براد، فإنّهم انتقلوا إلى منزل منفصل في الضاحية القريبة.
اسم القطار بالانجليزي الى العربي
دورك
chessboard
رقعة الشطرنج
piece
قطعة
ملك
وزير
bishop
فيل
knight
حصان
rook أو castle
قلعة
pawn
بيدق (جندي)
move
نقلة
check
كشّ
checkmate
كش ملك
stalemate
إحراج الشاه (منع حركة)
to take أو to capture
يأسر
to castle
يتحصّن
to move
يقوم بنقلة
to resign
يستسلم
your move! دورك (في اللعب)
good move! حركة جيدة!
Bank – بنك (مصرف)
I live next to the Central Bank – أقطن بجانب البنك المركزي. Bus station – محطة حافلات
Big cities have usually busy bus stations – تمتلك المدن الكبرى عادةً محطات حافلات مزدحمة. Railway station – محطة قطارات
I am sorry I have to go to the railway station. See you! – أنا آسف، يجب علي أن أذهب إلى محطة القطار. أراك لاحقاً! اخترنا لك من مدونة كابلان: تحدث عن نفسك بالانجليزي
أهم الأفعال المتعلّقة بالبناء باللغة الإنجليزية
To build – يبني
They have built their own house – قاموا ببناء منزلهم الخاص بهم. To construct – يشيّد
This building was constructed in record time – تمّ تشييد هذا البناء بوقت قياسي. To extend – يمددّ/يوسّع
We have to extend our house when our family got big – توجّب علينا أن نوسّع منزلنا عندما كبرت عائلتنا. To build up – يؤسّس خطوة بخطوة
He managed to build up his business bit by bit – تمكّن من تأسيس عمله خطوة بخطوة. To demolish – يهدم
The slum was demolished two years ago – تمّ تهديم الحي العشوائي قبل سنتين. المفردات الإنجليزية للرياضة والألعاب. Tear down – يهدّم
They tore the old buildings down to replace them with this great skyscraper – قاموا بتهديم الأبنية القديمة لاستبدالها بناطحة السحاب العظيمة هذه.
احترام المرأة و إعطائها كل حقوقها سواء في مجال العمل و التعليم، فيجب أن تحترم المرأة و تقدر، و تأخذ فرصتها في التعليم، كما يجب أن يعطى لها مساحة من الحرية في الاختيار و التعبير عن الرأي،و أن تقدم الدولة الرعاية الصحية لها و لأطفالها. قيمة الاحترام
كن صادق مع نفسك و مع الآخرين. افهم القيم الحميدة جيدا، و قم بتحديد مبادئك و قيمك الخاصة في الحياة التي لا تتنازل عنها أمام الظروف المختلفة. أهتم جيدا بنظافة البيئة من حولك، و اتبع القوانين الموضوعة في مختلف النواحي. قم بتحديد الأهداف التي تريد تحقيقها في وقت معين، و أسعى دائما ورائها بكل اجتهاد، مما يزيد من شعورك بتقدير الذات. كن حكيما في اختيار أصدقائك،فالأصدقاء يؤثرون بشكل كبير على تقديرك لنفسك، و على تقدير الآخرين لك، فالصديق مرآة لصديقه. كيفية احترام الاخرين
درب نفسك على مهارة الإصغاء الجيد للآخرين، و كن مستعد دائما لتغيير رأيك عندما تقتنع برأي مخالف له. كن إيجابي، و اعمل دائما على رؤية الجوانب المشرقة في كل أمر. موضوع عن الاحترام اساس حسن المعاملة - موسوعة. داوم على تشجيع الآخرين على الأمور الإيجابية. أيا كان منصبك في العمل اعترف بأخطائك و أعتذر عنها، فالناس دائما ما تقدر الشخص المتواضع.
موضوع عن الاحترام في الاسلام
•ஓ الأربعاء مايو 28, 2008 7:41 am تسلمي يا زووء 111111111 نجمة السماء حائز على وسام الابداع عدد الرسائل: 1354 العمر: 29 التخصص: طالبة السكن- المدينة: الجنوب بلدي: احترام قوانين الملتقى: المرح يجمعنا: تاريخ التسجيل: 23/05/2008 موضوع: رد: ஓ. •ஓ الجمعة مايو 30, 2008 12:41 pm 22222222222222 حفيدة الكوفية حائز على وسام الابداع عدد الرسائل: 1309 العمر: 35 التخصص: رياضيات بلدي: احترام قوانين الملتقى: المرح يجمعنا: تاريخ التسجيل: 09/04/2008 موضوع: رد: ஓ. موضوع عن الاحترام للاذاعه المدرسيه. •ஓ الجمعة مايو 30, 2008 1:35 pm 5 ليلة الميلاد وكاتم >>>>> اقصاوي مع مرتبة الشرف عدد الرسائل: 18025 العمر: 35 التخصص: تربية رياضية الاسم الحقيقي: A B D U L L A H السكن- المدينة: قلعة الشمال بلدي: احترام قوانين الملتقى: المرح يجمعنا: تاريخ التسجيل: 25/03/2008 موضوع: رد: ஓ. •ஓ الجمعة مايو 30, 2008 3:16 pm 44444444444444444444 الملاك الابيض حائز على وسام الابداع عدد الرسائل: 2780 العمر: 33 التخصص: في قلوب الصادقين السكن- المدينة: الجنوب بلدي: احترام قوانين الملتقى: المرح يجمعنا: تاريخ التسجيل: 06/04/2008 موضوع: رد: ஓ. •ஓ السبت مايو 31, 2008 2:19 am 5555555555555 >>>>> اقصاوي مع مرتبة الشرف عدد الرسائل: 18025 العمر: 35 التخصص: تربية رياضية الاسم الحقيقي: A B D U L L A H السكن- المدينة: قلعة الشمال بلدي: احترام قوانين الملتقى: المرح يجمعنا: تاريخ التسجيل: 25/03/2008 موضوع: رد: ஓ.
عقد رئيس "لقاء سيدة الجبل" المرشح عن المقعد الماروني في قضاء جبيل فارس سعيد مؤتمرا صحافيا في منزله في قرطبا، خصصه للحديث عن أمن المنطقة وما حصل معه في اليومين الماضيين من أحداث، إضافة الى موضوع الانتخابات النيابية، حضره أعضاء لجنة المراقبة على الانتخابات ورؤساء بلديات الجرد الجنوبي والمختارون وعضوا لائحة "الحرية قرار" أسعد رشدان وموسى زغيب وفاعليات وعدد من المؤيدين والمناصرين وأهالي القرى والبلدات المجاورة. موضوع تعبير عن الاحترام. استهل المؤتمر بمعايدة اللبنانيين بعامة والمسلمين بخاصة بعيد الفطر، مرحبا بأعضاء لجنة المراقبة على الانتخابات لمشاركتهم في المؤتمر الذي وصفه ب"المفصلي". وقال: "منذ حوالى الشهر ونصف الشهر، نقلت لي إحدى الشخصيات الصديقة والمقربة جدا من أحد رؤساء الأجهزة الأمنية الوازنة في البلاد، ضرورة الانتباه. وفي 30 نيسان 2022 عند السابعة صباحا وبينما كنت أجهز نفسي للمشي في المنطقة مع عدد من الاصدقاء كما أفعل كل يوم وسأستمر، مرت طائرة مسيرة فوق منزلي وتوقفت فوقه ثلاث دقائق وعادت باتجاه الوادي. أبلغت قوى الامن الداخلي بذلك وقام المقدم فجلون، المسؤول عن فصيلة قرطبا في قوى الامن الداخلي مشكورا، بمخابرة المدعي العام لجبل لبنان رائد ابو شقرا الذي طلب من القوى الامنية القيام بالتحقيقات اللازمة.