دراسة جديدة للباحث العراقي الأمريكي سعد الدين أبوالحب في نيويورك تصحح قراءة المستشرقين للحروف النبطية لنقشي النمارة وأم الجمال الأول وتقدم عبر الأدلة الملموسة ترجمة حرفية جديدة وقراءة عربية فصحى واضحة ومتماسكة لغويا لكلا النقشين، بما يدلل بشكل قاطع على استخدام العربية الفصحى لقرون طويلة قبل الإسلام. وقد بينت قراءة الباحث الجديدة لنص نقش النمارة المحفوظ اليوم في متحف اللوفر بباريس أن حجر النمارة لم يكن شاخص قبر الملك امرئ القيس بن عمرو ( امرؤ القيس البدأ) ولم يتحدث عنه أو عن إنجازاته، وأن الفقرة الأولى لھذا النص كانت مجرد جملة افتتاحية للقسم بروح ھذا الملك قبل الدخول في تفاصيل فقرة الموضوع الأساسي للنقش والتي أعلنت الھزيمة المريرة لقبائل مذحج اليمنية المعروفة في معركة طاحنة قرب نجران في بدايات القرن الرابع الميلادي. وقد نشرت دراسة الباحث في أحد فصول كتابه بالإنكليزية عن تأريخ اللغة والكتابة العربية الصادر نهاية عام 2011 بمساعدة من جامعة مدينة نيويورك وعنوان الكتاب:
DeArabizing Arabia: Tracing Western Scholarship on the History of the Arabs and Arabic Language and Script
وهذا رابط الترجمة العربية للفصل على الشبكة العالمية:
ترجمة الباحث بالعربية الحديثة مع شرح مختصر بين الأقواس
تَيا (قَسماً يا؛ يا؛ أو تي بمعنى هذه للتنبيه) نَفسُ (روحُ) امرؤ القيس بن عَمْرو، مَلِكُ العَرَبِ كُلُّها، ذو أسَد التاج (كُنية)، ومَلِكُ الأسَديين (بنو أسد، نَجْدْ) ونَزارٍ (بنو نَزار، الحجاز) وملُوكَهُمو.
سعد الدين نجران تنفذ
دشن فعاليات اليوم العالمي للدفاع المدني
قلّد صاحب السمو الأمير جلوي بن عبدالعزيز بن مساعد أمير منطقة نجران، في مكتبه اليوم، مدير إدارة الجوازات بالمنطقة اللواء سعد بن سعيد القحطاني رتبته الجديدة، بناء على الأمر السامي الكريم بترقيته إلى رتبة لواء. وهنأ سموه اللواء القحطاني بالثقة الكريمة، بترقيته إلى رتبة لواء، متمنياً له التوفيق والسداد والعون لخدمة الدين ثم المليك والوطن. وأشاد سمو أمير منطقة نجران بجهود جوازات المنطقة في خدمة المستفيدين، مثمناً عملها الدؤوب في منفذ الوديعة الحدودي على مدار الساعة لتسهيل إجراءات العابرين من خلاله، متمنياً التوفيق للجميع في مهامهم. من جانبه أعرب مدير جوازات المنطقة عن سعادته بالثقة الغالية من ولاة الأمر، وبتشرفه بتقلد الرتبة من سمو أمير المنطقة، عادًّا ذلك دافعًا لمواصلة العطاء بكل جد وإخلاص. سعد الدين نجران تنفذ. كما دشن أمير منطقة نجران من مكتبه اليوم، فعاليات اليوم العالمي للدفاع المدني والمعرض الافتراضي المصاحب الذي يصادف اليوم الأول من شهر مارس من كل عام، وذلك بحضور مدير الدفاع المدني بالمنطقة العميد ركن سعد بن سعيد الشهراني. وقال سمو ه: "إننا نقدر بكل فخر واعتزاز ما يقدمه الدفاع المدني من جهود مقدرة في القيام بمهامه عند وقوع الحوادث وأعمال التوعية التي تتم عبر الوسائل المختلفة والجولات الميدانية للتأكد من تطبيق إجراءات الأمن والسلامة"، مشيداً بدور أجهزة الدفاع المدني في الحفاظ على أمن وسلامة المجتمعات.
سعد الدين نجران البلاك بورد
قصر الأمارة هو مثال رائع للطراز المعماري و أشهر العمائر التقليدية في نجران. يتميز قصر الأمارة بجدرانه السميكة مع الطين ، وأبوابه الضيقة والعالية جدا لغرض الأمن. هناك ستين غرفة في القصر ، استخدمت معظمها كمكاتب للأمراء. وهو محاط بجدار عال وأبراج المراقبة الدائرية على الزوايا الأربعة. المناطق الداخلية تتميز بالطوب المحروق الأحمر ، والتي يعود استخدامها إلى فترة ما قبل الإسلام. تمت استعادة القصر وتجديده في 1406 – 1407 هـ (1986 – 1987 م). ويجري تطويره باعتباره المتحف العرقي في المنطقة. بطاقة هدايا محل وحلويات سعد الدين. يمكنك الإطلاع على المزيد من خلال:
قصر صاهود من أشهر القصور التراثية
قصر الاليزيه في باريس
قصر كويرينال... اكبر سادس قصر في العالم
سعد الدين نجران البوابه الالكترونيه
واطلع سمو أمير المنطقة على عرض مرئي عن فعاليات اليوم العالمي للدفاع المدني الذي ينظم في مختلف محافظات المنطقة. من جانبه أوضح مدير الدفاع المدني بمنطقة نجران العميد الركن سعد بن سعيد الشهراني أنه جارٍ التنسيق مع التعليم للاستفادة من منصات التعليم - عن بُعد - للوصول إلى الطلبة بهدف نشر الوعي والسلامة العامة، مشيراً إلى عقد ورش عمل عبر منصات التواصل ومع المزارعين للحفاظ على المسطحات الخضراء.
وليس هناك أي دليل على الإطلاق لاستخدام هذه الكلمة كضمير بمعنى " بعد ذلك" كما ذهب المستشرقون. وهذا الاسم هو اسم فاعل بدون شك، خاصة وأنه كان قد استخدم مرة أخرى في بداية جملة السطر الأخير الجديدة والمنفصلة كليا بالمعنى والموقع عن بقية النص، وذلك قبل فعل بصيغة الماضي لم يتبعه اسم فاعل أو اسم مفعول به كما ينبغي في الجمل العربية. رُتُجِ: ومن بين معانيها أبواب أو أسوار أو شِعاب (جمع شعب وهو الطريق الضيق)، إلا أن استخدام حرف الجر قبل هذه الكلمة يدلل على أنها جاءت بمعنى شعاب، خاصة لأنها تُبعت بكلمة نجران، المنطقة الشهيرة بشعابها وطرقها الوعرة. بالصور.. أمير نجران يقلد مساعد مدير الدفاع المدني بالمنطقة رتبته الجديدة. ولو أريد بها المعنى أبواب أو أسوار لتوجب علينا استخدام حرف الجر على كما في "على أبواب نجران". بَيّنَ: أي ميّز بين، بمعنى عامل أبناء القبيلة الخاسرة من النساء والأطفال والمسنين بشكل إنساني. الشعوب: جمع شعب، إذ صنفت العرب كل قبيلة إلى شعوب وكل شعب إلى بطون. ووكلَهُنّ: أي وضعهم تحت حماية جهة ما وهذه الكلمة متعلقة بكلمة توكيل. فَلمْ يبلغْ مَلِكٌ مَبلغَهُ: أي لم يستطع حتى الملوك من إنجاز ما أنجزه عكدي بانتصاره على قبيلة مذحج. nike air zoom elevate white count sheet youtube
قرب الرحيل... وخاطري منك ماطاب 00000يـاواحــد عـنــدك.. حـيـاتـي iiرهــانــه
تـدري.. بعـلـه واحــدٍ iiمنك.. منـصـاب 00000الـلـي بقلـبـه لـــك.. يـقـولـه iiلـسـانـه
بك طيب لو ماحط بك.. زين iiالاطياب 00000 ياغـصـن بــانٍ نـاعــمٍ بـــه.. iiلـيـانـه
ياليتـهـم.. سـمـوك يـازيـن iiمـعـطـاب 00000حيـث ان حـبـك.. بالضمـايـر ii.. كـانـه
كلـن عذلنـي فيـك عـدوان.. واصحـاب 00000واقــــول خـلـونــي وكــلــن وشــانـــه
وان قـيــل.. الابـــدل احـبــاب iiبـاحــب 00000ابقلـت آه.. لـكـن مــن يـسـد iiبمكـانـه
قرب الرحيل وخاطري منك ماطاب - عبير النساء
خالد عبدالرحمن Khaled Abdul Rahman - من يسد بمكانه(قرب الرحيل) - البوم سامريات -1- 1992 - YouTube
قرب الرحيل وخاطري منك ماطاب - كلمات عبدالله الفيصل - YouTube