nansy عضو محترف عدد المساهمات: 338 تاريخ التسجيل: 30/04/2009 العمر: 36 الموقع: ماي ايجي توداي موضوع: تاريخ إنشاء النادي الأهلي الأحد أبريل 25, 2010 2:36 pm قصة الأهلى بدأت مع قصة كفاح ونضال شعب مصر فى مطلع القرن العشرين وهو النضال الوطنى الذى أشعله الزعيم الوطنى مصطفى كامل فى حماس المثقفين المصريين, وكان طلبة المدارس العليا وخريجوها هم صفوة المثقفين فى مصر وأملها فى التخلص من الاستعمار البريطانى. وكان نادى طلبة المدارس العليا الذي أنشئ عام 1905 بمثابة شوكة في جسد الاحتلال البريطانى لأن الزعيم الكبير مصطفى كامل يستغل هذا النادى فى إشعال حماس الطلبة ضد الاحتلال ، فرأت السلطات البريطانية أن تقضى عليه فساعدت فى إنشاء ناد رياضى يشغل الشباب ويحولهم إلى الرياضة بعيدًا عن السياسة. وخاب ظن الإنجليز وفشلت سياستهم ، وحل النادى الأهلى محل نادى المدارس العليا وتحول كله إلى النادى الأهلى وإذ بالروح الجديدة.. روح النادى الأهلى تحقق المعجزة وأصبح النادى الأهلى ناديًا وطنيًا وسياسيًا للمصريين. فكرة تأسيس النادى الأهلى (عام 1907): ولدت فكرة تأسيس النادى الأهلى فى ذهن عمر لطفي بك الذى وجد من خلال رئاسته لنادى طلبة المدارس العليا الذى أنشئ فى الثامن من شهر ديسمبر 1905 واختارته الجمعية العمومية لرئاسة النادى ، وقد اعتبر أن تأسيس نادى طلبة المدارس العليا سياسيًا بالدرجة الأولى.. تاريخ إنشاء النادي الأهلي. ووجد أن هؤلاء الطلبة بحاجة إلى ناد رياضى يجمعهم لتمضية وقت الفراغ وممارسة الرياضة.
تاريخ إنشاء النادي الأهلي
[٥]
المراجع
↑ "110 معلومة تاريخية عن الأهلي" ،
، 22-4-2017، اطّلع عليه بتاريخ 26-2-2022. بتصرّف. ^ أ ب حسن المستكاوي، النادي الأهلي ، مصر: دار الشروق، صفحة 14،15. بتصرّف. ^ أ ب عبد الحميد السيد (25-4-2020)، "شخصيات غيرت تاريخ الأندية.. عمر لطفي مؤسس كيان الأهلي" ، ، اطّلع عليه بتاريخ 26-2-2021. بتصرّف. ^ أ ب ت علي البهجي (24-4-2017)، "في ذكرى التأسيس-عمر لطفي.. مغربي ثائر صاحب فكرة عمرها 110 عام" ، ، اطّلع عليه بتاريخ 27-2-2021. بتصرّف. ↑ Clive Gifford, "Al-Ahly: Egyptian football club" ،, Retrieved 14-3-2021. Edited.
أنهت إدارة النادي الأهلي جميع الإجراءات القانونية والنظامية مع وزارتي الرياضة والاستثمار، وذلك لتأسيس "شركة النادي الأهلي الاستثمارية"، التي تعود ملكية أسهمها بالكامل للنادي الأهلي. وتعد الشركة خطوة استثمارية واستراتيجية مهمة خلال المرحلة المقبلة، حيث ستمثل الذراع الاستثماري للنادي، وستتولى الشركة مهام إدارة وتشغيل وتسويق العلامة التجارية وكل الحقوق الاستثمارية والتجارية الخاصة بالنادي، وستكون خاضعة لأنظمة وتشريعات الشركات، ما سيُسهم في تحقيق الاستدامة المالية للنادي بما يتوافق مع رؤية المملكة 2030. وقدم رئيس مجلـس إدارة النادي ماجد النفيعي، خالص شكره وتقديره لوزير الرياضة الأمير عبد العزيز بن تركي الفيصل، ولوزير التجارة ماجد القصبي، على دعمهما اللامحدود وكل التسهيلات التي وجدها النادي لتأسيس "شركة النادي الأهلي الاستثمارية".
فن الملحون من أنواع الطرب التي ابتكرها المغاربة بعد أن تأثروا بالموسيقى الأندلسية خلال القرن السابع الهجري في العهد الموحدي للمغرب، فوظفوا النغمات والإيقاعات للتغني بقصائد الشعر والنثر سواء باللغة العربية الفصحى أو باللهجة الدارجة. نفحات رمضانية في رحاب الشعر الملحون -الحلقة 19- bayanealyaoume. وبدأ الملحون بالمدح النبوي ومناجاة الله ثم الرثاء، وكان له دور كبير في المقاومة ضد الاحتلال الإسباني والفرنسي والبرتغالي، وانتشر الملحون بين الناس كفن شعري وإنشادي وغنائي، موطنه الأول كان مدينتي سجلماسة وتافيلالت الأمازيغية– جنوب المغرب- ثم انتشر ليصبح فنا شعبيا تتغنى به الفرق في مختلف مدن المغرب. وتشتمل قصيدة الملحون على كلام ينتظم، لكن في غير ضبط محكم لوحدة الوزن فيه والقافية، وتنقسم قصيدة الملحون إلى خمسة أركان، هي المقدمة، أو السرابة وهي قطعة قصيرة تؤدى على غير ما تؤدى به القصيدة، ثم الدخول، وهو شطر في استهلال القسم بدون عجز، والقسم الثالث هو الحربة، وهي اللازمة، ويؤديها الشداشة وهم جماعة المغنين والعازفين، والقسم الرابع هو الأقسام، وهي الأبيات المغناة، أما القسم الخامس فهو الدريدكة، وتختم القصيدة وتنشد على إيقاع سريع. وارتبط الملحون كفن مغربي أصيل بشهر رمضان، وذلك منذ ثمانية قرون تقريبا، حيث تتاح خلال الشهر فرص زمنية للاستماع والاستمتاع بهذا الفن الذي يتميز بالتزامه بقواعد اللغة العربية الصحيحة في الغناء، واختيار القصائد العظيمة لعمالقة الشعر الصوفي لغنائها، وحتى اللهجة المغربية لا يتم غناء أي كلمات لا تلتزم بآداب وضوابط هذا الفن الأصيل.
قصيدة عن اللغة العربية للأطفال
وتأسيسا على ذلك، دعا شاعر الملحون في قصائده الرمضانية إلى الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر. وهو أمر لم يكن عنده عبثا ولغوا، بل نتيجة تشبثه بالقيم المثلى لدينه الحنيف. ذلك أن الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر، يتعلقان بالدعوة إلى خير الإنسان، ونهيه عما لم يبحه الشرع، وكذا بالتقوى والعمل الصالح، أي كل ما يعمل على تزكية النفس وتهذيبها وتقويمها. شرح مكتوب :. قصيدة امير الشعر في اللغة العربية للصف السابع الفصل الثاني | منتديات صقر الجنوب. والدعوة إلى الخير والمعروف وحسن المعاملة، تحرير للنفس من حي الحياة وملذاتها وشهواتها، وذلك أرقى ما تهفو إليه النفس البشرية، وهو مطلب أساسي في الدين الإسلامي. ومن هنا جاءت دعوة شاعر الملحون إلى النهي عن اتباع خطوات الشيطان والإمساك عن الحديث عن أعراض الناس، وترك المشاركة في كل ما يؤذي المسلم. يكتبها لـ" بيان اليوم" الدكتور منير البصكري الفيلالي
*نائب عميد الكلية متعددة التخصصات بأسفي سابقا
نفحات رمضانية في رحاب الشعر الملحون -الحلقة 19- Bayanealyaoume
يحتفل: يهتم. عطل: خلو
الشرح: يتعجب الشاعر من اختفاء ذكر النخلة وعدم اهتمام الشعراء بها ، بالرغم من قيمتها وأهميتها ، مستنكرا خلو الشعر والكتب من وصف النخلة والتغني بها. 12 - وأنتن في الهاجرات الظلال كـــــــأن أعاليكن العبب
الهاجرة: اشتداد حرارة الشمس. العبب: الوج المرتفع. الشرح: للنخلة في الصحراء وقت اشتداد الحرارة فائدةٌ كبيرة فهي توفر الظلال للكائنات الحية ، و هي تشبه الموج بارتفاعه وانحنائه حيث توفر بهذا ظلا كبيرا. -13جناكن كالكرم شتى المذاق وكالشهد في كل لون يُحب
جناكن: ثمركن. الكرم: شجر العنب. قصيدة عن اللغة العربية للأطفال. شتى: مختلف متنوع. الشهد: العسل. الشرح: ثمر النخيل متعدد المذاق كالكرم ومختلف الألوان كالعسل ، ولذا فهو محبوب ومفضل عند الناس.
شرح مكتوب :. قصيدة امير الشعر في اللغة العربية للصف السابع الفصل الثاني | منتديات صقر الجنوب
وشكَّل ظهور مجلة (شعر الكلمة) في العراق عام 1968م منبرًا يدعو الشعراء إلى كتابة قصيدة النثر بكل حماسة مستندين إلى أن "الدعوة لكتابة قصيدة النثر تنطلق من موقف حضاري قائم على نقيض شعري يستند على النقل الميكانيكي للمنظورات والعقل... ذلك أنَّ القوى المعطَّلة داخل الإنسان لا يمكن أن تجد طريقها في الشعر إلا من خلال الصراع الشعري ذاته، وحتى هذا الصراع لا بدَّ أن يخضع لقانون القصيدة الذي هو الفني والتتابع... إنَّه اغتصاب لما هو أكثر مفاجأة، وإلغاء للعلاقات التي تربط حركة القصيدة... بهذا الوعي ينمو لإنسان التأريخ، والإنسان القيمة، داخل سلطة القصيدة". ولما كانت منابر التجديد كثيرة ومتعددة، فقد كان الجو الأدبي في شغل شاغل عن خوض المعارك العنيفة، وهي -أعني قصيدة النثر في العراق– وإن جوبهت بالمعارضة، إلا أنَّها لم تكن كتلك المعارضة التي قوبلت بها حركة الشعر الحر. ومن أبرز الدعاة إلى قصيدة النثر في العراق: موسى النقدي، وسركون بولص، وصلاح فائق، وسلامة كاظم، وغيرهم، وإذا ذكرت قصيدة النثر في العراق إنما تذكر مقترنة بمجلة (الكلمة) لصاحبها السيد (حميد المطبعي).
ـ لغتك الشعرية غامضة ومشاغبة، متمردة ومدهشة، استخدامك القوة الايحائية بصرامة، وبالتالي يصعب على القارئ أو المتلقي القبض على المعاني، والدلالات، فهل تعتقدين أن الإبداع يكمن في اللغة، أم في الأفكار أو معا؟
اظن أن الإبداع يكمن في الفكرة المصاغة، وطريقة تناولها بأسلوب شيق غامض، يجعل القارئ يبادر في إصدار حكم أو تحليل نص، وللغة أيضا دورها فهي تستفز ضمائر الغافلين عن الحقيقة، وتمنح المجال لعقل القارئ أن يفكر ويحلل ويتمتع.
" القصيدة وجه آخر
لامرأة عانس
تنتظر شهابا يحييها
وعرافة تجيد قراءة الكف
الحياء وجه آخر
للإبادة الجماعية
للشعور وقبر للمشاعر…". ـ ما حصادك الأدبي المنشور وغير المنشور، وما مشاريعك وطموحاتك المستقبلية؟
صدر لي ديواني شعر "الرقص على شفاه مرايا الموج" و "حنين الأرصفة" وديوان ثالث تحت الطبع بعنوان "عناق الأشجار"، سأنشر قريبا قصصاً للأطفال وقصصاً قصيرة. ـ هل لنا بالتعرف على مضامين وأبرز القضايا في هذه الدواوين الشعرية؟
من خلال تراقص الحروف في صدر دواويني الشعرية، فيها صريح الألم، والوجع وقضايا الإنسان والإنسانية، وقبور المرأة المنسية، انفض الغبار عن مرايا البحر، ووجوه الطفولة وطقوس الظلم، أنسج أثوابا ثورية، وأثير في أعماق المتلقي أو القارئ انفعالا، وتعاطفا مع الأمور والقضايا التي أطرحها.
ـ أنت أمازيغية، فما أبرز ملامح، ومعالم ورواد الأدب الأمازيغي في الجزائر؟
الأدب الأمازيغي لم يحظ بالاهتمام الذي يليق به، هناك عدة أصوات كتبت الشعر الأمازيغي منهم الفيلسوف، والمغني القبائلي لونيس آيت منقلات، وعميروش أموانس، الشاعر والمغني الترقي عثمان بالي، وشعراء الشاوية غندوس محمد عمر، بوغقال خبزقة عبد المجيد وزرقة صحرواي وغيرهم. ـ قامت الشاعرة الكردية ليلى رشو بترجمة قصيدتك "الربيع لا يمر بحقول الموتى" إلى اللغة الكردية، ما شعورك ورأيك بدور الترجمة ولا سيما الشعر؟
لو لم تكن الترجمة لما قرأنا الأدب العالمي، سعيدة جدا، وممتنة للشاعرة الكردية ليلى رشو على ترجمة قصيدتي "الربيع لا يمر بحقول الموتى" هي نافذة التقي بها مع قرائي الكرد، وفرصة للتعريف بنصوصي بهذه اللغة الجميلة… تعد الترجمة من أهم الفنون الإبداعية، التي لا يمكن الاستغناء عنها، فلا ثقافة حقيقية دون الانفتاح على الآخر. ـ يقولون: إن مساهمة المرأة الجزائرية في الأدب العربي المعاصر، أضحت مكونا أساسيا من مكونات هذا الأدب… بعد أن ظل دورها هامشيا وضعيفا على امتداد تاريخ الأدب العربي… ما ردك على هؤلاء ؟! بعد الاستقلال والبناء والتشييد، حقا أضحت مكونا أساسيا من مكونات الأدب، وبرزت كقطب له وزنه على الساحة الأدبية، الجزائرية والعربية والعالمية، وعلى سبيل المثال لا الحصر: الروائية العالمية، والمخرجة الجزائرية آسيا جبار والروائية أحلام مستغانمي، والشاعرة ربيعة جلطي، والكاتبة زهور وينسي… وسواهن.