برنامج الكلمة الطيبة الحلقة 21 بعنوان ولما سكت عن موسى الغضب الشيخ صالح المغامسي - YouTube
- تفسير: (ولما سكت عن موسى الغضب أخذ الألواح وفي نسختها هدى ورحمة للذين هم لربهم يرهبون)
- ولما سكت عن موسى الغضب استعارة - أفضل إجابة
- القرآن الكريم - تفسير ابن كثير - تفسير سورة الأعراف - الآية 154
- باحث يتتبع ابن فضلان إلى بلاد البلغار
- رحلة ابن فضلان
- رحلة أحمد بن فضلان إلى بلاد الصقالبة عام 922 و وصفه للترك والروس والخزر بقلم Tarig Anter
- «رحلة ابن فضلان» - ديوان العرب
تفسير: (ولما سكت عن موسى الغضب أخذ الألواح وفي نسختها هدى ورحمة للذين هم لربهم يرهبون)
ولما سكت عن موسي الغضب.. أخذ الألواح"#إنسان - YouTube
ولما سكت عن موسى الغضب استعارة - أفضل إجابة
ولما سكت عن موسى الغضب استعارة، تتضمن اللغة العربية موضوع الاستعارات والتشبيه، حيث في كثير من الاحيان نجد جمل فيها تشبيه، او استعارة مكنية، او الاستعارة التصريحية، الاستعارة الوفاقية، الاستعارة العنادية، او الاساليب حيث يضيف ذلك التعبير الجمالي للجمل ويؤكدها، كما ويؤكد معناها، ويبرز جمالها ويعطي قيمة اكبر لمعانيها ومفرداتها، وفي تلك المقالة سنجيب على هذا السؤال المطروح في مبحث اللغة العربية. قال عز وجل في كتابه الكريم: "وَلَمَّا سَكَتَ عَن مُّوسَى ٱلْغَضَبُ أَخَذَ ٱلْأَلْوَاحَ ۖ وَفِى نُسْخَتِهَا هُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ هُمْ لِرَبِّهِمْ يَرْهَبُونَ"، تعتبر هذه الاية من سورة الاعراف الاية 154، وفي هذه الاية رحمة للذين يخافون الله تعالى ويخشون من عقابه وغضبه، كما وتبين هذه الاية الحق من الباطل واعمال الخير واعمال الشر، وفيما يخص سؤالنا هذا ولما سكت عن موسى الغضب استعارة الاجابة هي: العبارة صحيحة، والاستعارة هي نقل اللفظ من معناه الذي عُرف به ووُضع له ، إلى معنى آخر لم يعرف به من قبل.
القرآن الكريم - تفسير ابن كثير - تفسير سورة الأعراف - الآية 154
وإجابة سؤال ولما سكت عن موسى الغضب استعارة جاءت على النحو الآتي: استعارة تصريحية.
والتَّعْرِيفُ في الألْواحِ لِلْعَهْدِ، أيِ الألْواحَ الَّتِي ألْقاها، وإنَّما أخَذَها حِفْظًا لَها لِلْعَمَلِ بِها لِأنَّ انْكِسارَها لا يُضِيعُ ما فِيها مِنَ الكِتابَةِ.
الجواب على سؤال ، وهو صامت عن سلطة موسى ، هو تشبيه جاء على النحو التالي:
استعارة توضيحية. Mozilla / 5. 36.
تقع أهميّة رحلة ابن فضلان في أنّها تزوّد التاريخ العالميّ بشذرات مهمّة عن أنماط معيشة شعوب قلّما سجلت. «رحلة ابن فضلان» - ديوان العرب. إنّها تسدّ ثغرة تاريخية في هذا المجال وتعتبر رائدا في الإشارة لتاريخ الشعوب الصربيّة، والروس منهم على وجه الخصوص. لقد قيل الكثير عن هذه الرحلة وترجمت أكثر من مرة لجميع اللغات الأساسيّة اليوم في العالم. ونودّ هنا أن نشير إلى أمرين اثنين:
1- علاقة العرب بالآخر:
لا تبدو علاقة العالم العربيّ، أو أقلّها ثقافة الناطقين باللغة العربية من عرب وغير عرب ممّن كانوا يستخدمون العربية في حضارة كانت هذه اللغة بها شيئا ساميا وضروريا، بمثل استلابها هذا اليوم مع الآخر، وهو ما تبرهنه رحلة ابن فضلان. لم يكن الاختلاف البديهيّ بين الأنا والآخر ليتصاعد إلى المستوى الموصوف في كتابات البعض من الباحثين العرب المعاصرين ممّن يصفون العلاقة مع الحضارات الأخرى بمنطق الحذر والرّيبة، بل إنّ ثنائية نهائية ومطلقة بين (دار الإسلام) و (دار الكفر) لم
صفحة: 30
باحث يتتبع ابن فضلان إلى بلاد البلغار
قيمة علمية
" رغم مرور ما يزيد على ألف سنة على رحلة ابن فضلان مازال صاحبها محط إعجاب الباحثين والمهتمين على مر العصور، وذلك بعد أن تخطى حدود القومية إلى أفق الإنسانية الرحب "
وقد ثمن الباحثون القيمة الأدبية والعلمية لرحلة إبن فضلان لما تضمنته من أسلوب قصصي ولغة طلية ثرة، علاوة على دقة وصف مؤلفها وتسجيله الجوانب المؤثرة في ما يشاهده من مخلوقات وأشياء بأسلوب سلس دقيق الألفاظ، يتجنب القوالب ويسرد الحوار، وتعجبوا من توفر تلك الصفة في فقيه مبشر اعتاد الأسلوب القضائي الجاف. ولفتوا كذلك إلى مصداقية الرجل العالية وحرصه باستمرار على ما كان ينقل إليه من طباع الروس. رحلة ابن فضلان pdf. فكل ما ورد في كتابه بشأنهم، وصف لمشاهدة مباشرة حيث اختلط بالعامة، وعاين التجار ودقق النظر في الألبسة والزينة، وتمعن في العادات والطقوس، علاوة على خلو رسالته من التناقضات، وذلك خلافا لما تضمنته مصنفات كثير من الرحالة من أخبار متعارضة تعبر إما عن عدم التمحيص في المعلومة أو عن عدم استنادها إلى المعاينة الذاتية. وإلى جانب أهمية الرحلة التاريخية والإتنولوجية والحضارية، تبقى رسالة ابن فضلان شاهدا على أن الحضارة الإسلامية وصلت إلى بلاد الصقالبة الروس منذ القرن التاسع الميلادي، ومثلت بعدا من الأبعاد التاريخية لشخصيتهم وثقافتهم في حوض الفولغا (تتارستان الحالية) وجنوب جبال الأورال (في بشكيريا) وفي سيبيريا في قلب الأراضي الصقلبية قبل القوقاز، وبلدان آسيا الوسطى، وقبل دخول وانتشار المسيحية الأرثوذكسية بثلاثة قرون على الأقل في روسيا وتأثيرها في تقاليدهم وعاداتهم.
رحلة ابن فضلان
غلاف الكتاب- (الغد)
عزيزة علي
عمان- بدعم من جامعة جدارا، صدر للدكتورة خولة شخاترة كتاب بعنوان "رحلة ابن فضلان- التواصل الحضاري والثقافي"، عن "الآن ناشرون وموزعون". باحث يتتبع ابن فضلان إلى بلاد البلغار. وحول الجديد الذي يطرحه هذا الكتاب عن رحلة ابن فضلان تبين شخاترة في تصريح لـ "الغد"، أن "رحلة ابن فضلان"، هو جزء من كتابات كثيرة حول هذه الرحلة وأهميتها وانتشارها، لكن الكتاب توقف عند رحلة ابن فضلان بوصفها رحلة رسمية وليست رغبة شخصية لابن فضلان تمت بتكليف رسمي من الخليفة المقتدر واستجابة إلى طلب ملك الصقالبة "ألمش بن يلطوار"، بهدف التحالف مع دولة ضمن التحالفات التي كانت تجرى بين الدول في ذلك "النظام العالمي القائم آنذاك"، وكانت في غاية السرية. تضيف المؤلفة، غلفت هذه الرحلة بإطار التعاون الثقافي الديني الحضاري "نشاط دبلوماسي"، إذا جاز التعبير. لأن دولة الصقالبة كانت تواجه خطر مملكة الخزر اليهودية وربما هذا هو الجديد الذي خلص إليه الفصل الأول، الا أن ابن فضلان تجاوز مهمته الرسمية فروى مشاهداته الخاصة مع الحفاظ على مهمته "الدبلوماسية"، التي انتقاها بعناية في بلاد الترك والروس والصقالبة، ضمن قالب سردي اختاره؛ لهذا نالت حظا وافرا من الاهتمام في الثقافة العربية وفي الاستشراقية.
رحلة أحمد بن فضلان إلى بلاد الصقالبة عام 922 و وصفه للترك والروس والخزر بقلم Tarig Anter
وبعد اندحار الفايكنج بشكل تام، بدأ التناحر الداخلي بين أحفادهم، فاحتلت الدنمارك بلاد النرويج حوالي اربعمائة سنة، وما انسحبوا منها حتي وقعت تحت الاحتلال السويدي الذي انتهي بإعلان استقلال النرويج عام 1905 م، رغم أن الكتب المدرسية في النرويج، لا تطلق علي تلك الفترات تسمية احتلال ولكن تعتبرها فترة الوحدة مع الدنمارك وفترة الوحدة مع السويد. العرب وبلاد الشمال هل يتصور القارئ العربي، ونحن في مطلع الألفية الثالثة، أن أجداده عرفوا بلاد الشمال هذه قبل أكثر من ألف عام، وتحديدا قبل ثمانين عاما من مطلع الألفية الثانية، وذلك بين عامي 921 و 924 م كيف حدث ذلك؟.
«رحلة ابن فضلان» - ديوان العرب
وينهي (ابن فضلان) رسالته بعرض ما وقف عليه من أخبار ومعلومات تتعلق بمملكة الخزر، ونظامها السياسي، واستعداداتها العسكرية، واحوال المسلمين الذين يعيشون تحت حكم الخزر.
صورة تمثال أحمد بن فضلان بجامعة فورونيج الروسية
الطيب الزين الطيب-موسكو
ساهم الرحالة والأدباء العرب الذين عاشوا في القرن الرابع الهجري (العاشر الميلادي) عبر أعمالهم في تجسيد الانفتاح الثقافي والمعرفي على العالم الخارجي، وكان لهم فضل كبير على الباحثين من الجغرافيين والمؤرخين، وقد تركوا كنوزا من المصنفات تحولت إلى رصيد حضاري إنساني. وقد أخبر العديد من هؤلاء الرحالة والأدباء العرب عن أحوال "الروس" بداية، فأخذ عنهم أدباء القرون التالية، ومن أولئك الرحالة والأدباء المقدسي (335-390هـ/946-1000م)، والمسعودي (توفي عام 345 أو 346هـ /956 أو 957م) وياقوت الحموي (575-626هـ/ 1177-1228م) وغيرهم.
ثم يقول: وجئتُك بهذه الهدية، ثم يترك الذي معه بين يدي الخشبة ويقول: أريد أن ترزقني تاجرًا معه دنانير ودراهم كثيرة فيشتري مني كلّ ما أريد ولا يخالفني فيما أقول، ثم ينصرف"[8]. وقد أسهب ابن فضلان في وصف مراسيم حرق الموتى وما يُترك من مؤنة ومتاع مع الميت، وإذا مات أحد رؤسائهم أحرقوه مع من يرغب من عبيده رجالًا ونساءً وأكثر ما يفعل ذلك الجواري، ويصف مشهد سفينة أحرق عليها ميت مع الأضاحي حوله وطريقة قتل من يرغب أن يحرق معه بالخنق والطعن، وكانت العادة أن يشعل النار أقرب الناس إلى الميت، ويعتقد الروس أن أرواح أعدائهم الموتى تلاحقهم إلى العالم الآخر؛ ولذا فإنهم يقتلون أنفسهم حين يحسّون بخطر تعرضهم للأسر[9]. لقد عاين ابن فضلان أيضًا التنظيم السياسي للروس في بدايات القرن)الرابع الهجري/العاشر الميلادي(، فقد كان لهم ملك يُحيط به أربعمئة رجل من)"صناديد أصحابه"/حرسه الخاص(، وهم يموتون بموته، ويُقتلون دونه، ولكل منهم جاريتان، واحدة للخدمة وأخرى للفراش، وهم يُحيطون بسرير الملك وهو عرش عظيم مرصّع بنفيس الجواهر، وقد كان لملك الروس خليفة أو قائد عسكري "يسوس الجيوش، ويدافع الأعداء، ويخلفه في رعيّته"[10]. تلك معلومات فريدة من نوعها قدّمها البحث العربي الجغرافي عن الروس وبلادهم قبل أن يفطنوا إلى معرفة الحضارة والمدنية، بل وإلى كتابة تاريخهم وأحداثهم في تلك القرون الأولى من نشأتهم السياسية التي كانت بمنزلة الطفولة مقارنة بالدولة العباسية، والحضارة الإسلامية، تلك الحضارة التي كانت قد أرسلت سفراءها ومستكشفيها إلى هذه الأراضي الروسية الغارقة في عهود الوثنية والبربرية الأولى!