ويشكل التوتر بين تشاد والسودان على طول حدودهما المشتركة عنصرا ثالثا للصراع في المنطقة الشرقية. The tension between Chad and the Sudan along their common border represents a third element of the conflict in the eastern region. وبهذا الصدد، عزز فريق الرصد دورياته في المنطقة الشرقية. In this connection, ECOMOG has stepped up its patrols in the eastern region. ولكنها تستهدف سوق المنطقة الشرقية مع القوانين الصارمة التي تحرم الكثير من البضائع هناك
but they target the eastern region's market, in view of the strict laws that ban many goods there. فقد طال الانتظار لرصد مؤسسات الصناعة العسكرية في المنطقة الشرقية من جمهورية مولدوفا. Monitoring of the military-industrial enterprises in the eastern region of the Republic of Moldova is long overdue. المدير الإقليمي للعمليات الثابتة - المنطقة الشرقية
تشعر رومانيا بقلق خاص بشأن حالة الصراع التي لم تحل بعد في المنطقة الشرقية مـــن جمهوريــة مولدوفا. Romania is particularly concerned about the still unresolved conflict situation in the eastern region of the Republic of Moldova.
- المنطقة الشرقية - الترجمة إلى الإنجليزية - أمثلة العربية | Reverso Context
- نسعد بخدمتكم يومي الجمعة والسبت
- جميع فروع بنك البلاد بدولة السعودية
- دليل سعودي | بنك البلاد
المنطقة الشرقية - الترجمة إلى الإنجليزية - أمثلة العربية | Reverso Context
In August 2006, the Office opened a third provincial human rights office in Bambari, in the eastern region of the Central African Republic. تنظم القنصلية البريطانية بالتعاون مع مركز سيدات الأعمال بالغرفة التجارية في المنطقة الشرقية ،
the british consulate, in cooperation with the businesswomen's center in the chamber of commerce in the eastern region, organizes
ويهدف هذا النهج أيضا إلى تعزيز التطبيع الاقتصادي والاجتماعي للحالة في المنطقة الشرقية وإيجاد مناخ من الثقة والأمن. That approach is also aimed at promoting the economic and social normalization of the situation in the east and fostering a climate of confidence and security. 446- يطلب صاحب المطالبة تعويضا عن ترتيبات الإيواء التي وفِّرت للاجئين الكويتيين ومواطني الخفجي الذين طلبوا اللجوء في المنطقة الشرقية. The Claimant seeks compensation for accommodation provided to Kuwaiti refugees and Al Khafji citizens who sought refuge in the Eastern Province. لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى. النتائج: 402. المطابقة: 402. الزمن المنقضي: 134 ميلّي ثانية.
وفي هذه المنطقة الشرقية تقع معظم الموارد الجاري نهبها الآن. It is in the eastern region that most of the resources now being pillaged are located. ولكن الشركة لديها بضعة نقاط مخفية وبخاصة في المناطق الجبلية في المنطقة الشرقية. The company has a few blind spots, especially in mountainous areas in the Eastern region. ويشحن معظم المنتجات الخشبية من المنطقة الشرقية عبر نهر الكونغو لتصديرها في كينشاسا. Most timber products from the eastern region have traditionally been shipped via the Congo River for export in Kinshasa. وما برح تحوُّل اهتمام المجتمع الدولي نحو المنطقة الشرقية يولِّد تصورا بأن الإهمال هو نصيب المقاطعات الأكثر استقرارا. The shift of the international community's attention towards the eastern region has also generated a perception that the more stable provinces are neglected. وأدى القتال في المنطقة الشرقية إلى نزوح عدد كبير من المشردين الذين فروا إلى بوكانان ومونروفيا. Fighting in the eastern region produced a large number of displaced people who have fled to Buchanan and Monrovia.
يعلن بنك البلاد توفر وظائف إدارية شاغرة لحملة البكالوريوس فما فوق، للعمل في مدينة الرياض وفق المسميات الوظيفية التالية:
1- قائد فريق خسائر المخاطر التشغيلية (Operational Risk Losses Team Leader):
– شهادة جامعية في (إدارة الأعمال، الاقتصاد، الإحصاء، الرياضيات، المالية، إدارة المخاطر). – خبرة لا تقل عن 6 سنوات في العمليات المصرفية والتدقيق وإدارة المخاطر مع ثلاث سنوات على الأقل في إدارة المخاطر التشغيلية. – القدرة على تطبيق المعايير المقبولة بشكل عام وأخلاقيات السوق المطبقة على الصناعة المصرفية في المملكة. نسعد بخدمتكم يومي الجمعة والسبت. – الإلمام بلوائح وإرشادات مؤسسة النقد العربي السعودي والوكالات الخارجية الأخرى ، حسبما ينطبق على أنشطة المخاطر التشغيلية للبنك. 2- مشغل أول مكتب الخدمات (Senior Services Desk Operator). – مسؤول عن توفير خدمات دعم مكتب المساعدة وضمان مستوى عالٍ من رضا العملاء. – التحقيق في السبب وراء المشكلات واستكشاف المشكلات الفنية وإصلاحها وحل المشكلات ذات الصلة. – القيام بتحليل المشكلات وإعداد سجل بالمشكلات التي تم تناولها والقرارات ذات الصلة المقدمة لها والتفاعل مع العملاء ، والإستماع إلى استفساراتهم بصبر ، ثم تزويدهم بالمعلومات ذات الصلة للتأكد من بقاء العميل على رضاه.
نسعد بخدمتكم يومي الجمعة والسبت
نبذه عن البنك:
⁃ تأسس بنك البلاد كشركة مساهمة سعودية بموجب مرسوم ملكي صدر في عام 1425هـ (الموافق عام 2004م)، برأس مال قيمته 3, 000, 000, 000 ريال سعودي. وهو البنك الحادي عشر في المملكة العربية السعودية ويقع مقره الرئيسي في العاصمة السعودية الرياض، وهو مدرج (تحت رمز ALBILAD) في سوق الأسهم السعودية "تداول". طريقة التقديم في وظائف بنك البلاد:
1- قائد فريق خسائر المخاطر التشغيلية ( من هنا)
2- مشغل أول مكتب الخدمات ( من هنا)
جميع فروع بنك البلاد بدولة السعودية
جهاز إصدار البطاقات يمكنك الآن اصدار بطاقات مدى/ مداد جديدة بكل سهولة ، كما يمُكنك تجديد أو إعادة اصدار بطاقتك الحالية عبر أجهزة طباعة البطاقات المتوفرة في فروع مختارة في بنك البلاد. جميع فروع بنك البلاد بدولة السعودية. خطوات اصدار البطاقة اختر خدمة اصدار البطاقات من أجهزة إصدار البطاقات. اختر نوع البطاقة " بطاقة مدى أو بطاقة مداد مسبقة الدفع " اختر نوع الإصدار " جديد ، بديلة ، تجديد " ادخل رقم الهوية الخاص بك. ادخل رمز التوثيق المُرسل إلى جوالك. وثق بصمة اصبعك وانتظر اصدار البطاقة قم بتفعيل البطاقة عبر الصراف الآلي البطاقات المتاحة للاصدار عبر جهاز إصدار البطاقات ( بطاقة مدى كلاسك - بطاقة مدى الذهبية - بطاقة مدى البلاتيني) (بطاقة مداد للانترنت) مواقع اجهزة إصدار البطاقات
دليل سعودي | بنك البلاد
نبذه عن شركة ألما
تأسست الما لصناعة الزجاج والألومنيوم عام 1978 في الدمام على يد السيد جمال المشهراوي رحمه الله كأول مصنع لتقسية وتصنيع الزجاج في المملكة، منذ ذلك الحين تحركنا برؤية واضحة لبناء مؤسسة حديثة وديناميكية تساهم في تلبية احتياجات السوق في المملكة، وعلى مر السنين برزنا كاسم جدير بالثقة في الصناعة، فقد مكنتنا سياساتنا التجارية الأخلاقية، والشفافية في التعاملات من اكتساب قاعدة عملاء ضخمة في جميع أنحاء المملكة
٥٦ فرع حول المملكة في خدمتكم خلال يومي الجمعة والسبت ٢٦ و ٢٧ يونيو من الساعة ٩ صباحا حتى ٦ مساء لتقديم خدمات التمويل العقاري.